I'm glad you're ok 기쁘다 너가 괜찮다니
What a relief to be home safe.
무슨 구제인가 집에 있어 안전한 것이
I need relief from this headache.
The rain was a relief from dry weather.
It's all okay now.
이제 다 괜찮아.
What a relief!
정말 다행이다!
It's all gone.
다 갔어.
You've no idea what a relief it is to hear.
내가 그 말을 들어서 얼마나 안심이 되는지 넌 모를 거야.
I'm glad it's not snowing.
눈이 오지 않아서 정말 다행이다.
I'm glad you came over.
네가 와줘서 다행이다.
I'm glad you called me.
전화해줘서 다행이다.
It's a good thing I married you.
당신과 결혼하길 잘했어.
It's good thing we didn't go there.
거기 안 가길 잘 했어.
It's a good thing I cheched first.
먼저 확인해 보길 잘했어.
Thank god for that.
하느님 감사합니다.
That's weight off my mind.
그건 내맘에서 떨어져 나간 무게다
맘이 좀 가벼워진다.
You had me worried.
정말 걱정했잖아.
https://youtu.be/A3n3blmjxJ4
1. What a relief! 다행이야
What a relief you came home safe.
너가 집에 무사히 와서 다행이야
“Phew! What a relief!”
"휴!, 정말 다행이야!"
It's such a relief that my hair problem is gonna end in 4 weeks.
No hair, No problem Duh.
정말 다행이야 내 머리 문제가(머리가 잘안되서) 4주면 없어지잖아
머리가 없으면, 걱정도 없어.
It's such a relief to hear that!
그렇다니 다행이다 (상대가 한말을 듣고, 너가 그렇다니 정말 다행이다)
2. I'm glad that ~ 해서 다행이다
I'm glad that it's sunny.
날씨가 맑아서 다행이야
I'm glad that you got there safely. I though you got lost.
너가 잘 도착해서 다행이다. 나는 너 길 잃은 줄 알았거든
3. It's a good thing that ~해서 다행이다
Monica : Can you see that?
Joy : What?
Monica : the people in line. I'm telling you this restaurant is the best place I've ever been!
Joy : It looks like that.
Monica : Yes, pretty good huh. It's a good that we came here early.
모니카 : 그거 봤어?
조이 : 뭐?
모니카 : 사람들 줄선거 ! 내가 말했지. 여기 내가 간곳 중에 제일 좋은 레스토랑이라고
조이 : 그렇게 보이네
모니카 : 응 좋지? 우리 일찍 오길 잘했다.
Definition of relief (Entry 1 of 2)
1 : the feeling of happiness that occurs when something unpleasant or distressing stops or does not happen
What a relief to be home safe.
2 : removal or lessening of something painful or troubling
I need relief from this headache.
3 : something that interrupts in a welcome way
The rain was a relief from dry weather.
1: a payment made by a male feudal tenant to his lord on succeeding to an inherited estate
2a: removal or lightening of something oppressive, painful, or distressing
b: WELFARE sense 2a
c: military assistance to an endangered post or force
d: means of breaking or avoiding monotony or boredom : DIVERSION
3: release from a post or from the performance of duty
4: one that takes the place of another on duty
5: legal remedy or redress
6[French, from Middle French, from Italian rilievo relievo]
a: a mode of sculpture in which forms and figures are distinguished from a surrounding plane surface
b: sculpture or a sculptural form executed in this mode
c: projecting detail, ornament, or figures
7a: sharpness of outline due to contrast
a roof in bold relief against the sky
b: the state of being distinguished by contrast
throws the two opinions into bold relief
8: the elevations or inequalities of a land surface
9: the pitching done by a relief pitcher
two innings of hitless relief
Alka-Seltzer’s ‘Speedy’ Sings,
‘Oh, What a Relief It Is!
Early slogans and taglines boasted Alka-Seltzer as a “new drink for health” and encouraged customers to “Listen to it fizz!” to know it was working. But, it wasn’t until 20 years after the effervescent tablets were introduced by Wade Advertising that they started to stick in American culture.
In 1951, Wade commissioned commercial artist Robert Watkins to produce a “Mr. Alka-Seltzer” to help sell the product’s rapid acting nature. He came back to the agency with Speedy, the embodiment of fast relief. Speedy was a redheaded, baby-faced mascot who sang “Plop, plop. Fizz, fizz. Oh, what a relief it is!” (as voiced by actor Dick Beals) appearing in magazine ads, point-of-purchase store displays and stop-motion TV spots. He originally existed as a puppet, insured for over $100,000.
Over the years, many more classic campaigns for Alka-Seltzer made a big impact on pop culture with taglines that entered the vernacular, like, “I Can’t believe I ate the whole thing.” Advertising for the brand was created by Jack Tinker & Partners; Wells, Rich Greene and Doyle Dane Bernbach, respectively.