박계강(朴繼姜)-먹고 사는 일이 내겐 정말이지 골칫거리
扶筇登眺渺茫間(부공등조묘망간) 지팡이 짚고 올라 아득히 먼 곳 바라보니
萬頃滄波萬點山(만경창파만점산) 만경창파에 수없이 많은 산들
口腹於吾眞一祟(구복어오진일수) 먹고 사는 일이 내겐 정말이지 골칫거리
不將身世老江干(불장신세노강간) 강가에서 늙어가지도 못하는 신세라네
*위 시는 “한시 감상 情정, 사람을 노래하다(한국고전번역원 엮음)”(패관잡기稗官雜記)에 실려 있는 것을 옮겨 본 것입니다.
*하승현님은 “이 시는 중종 대부터 선조 대 사이에 활동하였던 여항 시인 박계강이 지은 시다. 유재건(劉在建,1793∼1880)의 『이향견문록(里鄕見聞錄)』에 박계강과 관련된 일화가 전한다. 그는 부유한 집안에서 자랐으나 교육을 받지 않아 나이 사십이 되어서도 낫 놓고 기역 자도 모를 정도였다고 합니다. 하루는 길을 가는데 어떤 하인이 편지를 보이며 어디에 전해야 할지를 물었다. 그는 모른다고 하기가 창피해서 바빠서 볼 시간이 없다고 하였다. 그랬더니 하인이 눈을 내려 깔며 비웃었다. 이 일이 있은 후로 마음을 다잡고 분발하여 수년 간 글을 읽어 문장 실력을 갖추었다고 한다.
박계강은 당시 명사들과 어울리면서 시를 잘 짓는다는 명성을 얻었는데, 위의 시는 목계(木溪) 강혼(姜渾,1464~1519)과 함께 남산에 올라 운을 불러 주면서 시를 짓게 했을 때, 그 즉시 입으로 불러서 지은 시라고 한다. 운자만 대도 입으로 시 구절을 부를 정도면 그 구절은 이미 마음속으로 수도 없이 되뇌었던 생각에서 나온 것이리라.
시인은 남산에 올라 한강을 바라본다. 넘실넘실 흘러가는 강물과 강 건너 끝없이 이어지는 산들을 바라보고 있자니, 정신이 상쾌해지면서 늘 이렇게 강가에서 자연을 벗하며 살 수 있다면 얼마나 좋을까 하는 생각이 든다. 하지만 이내 당장 먹고사는 문제로 여유를 찾을 형편이 못 된다는 사실을 깨닫는다.
시간이 흐르면서 세상이 많이 달라지긴 했지만 저마다 자기의 재능에 맞는 일을 하는 세상은 아직도 멀리에 있다. 자기의 재능이 무엇인지를 찾지 못해서일 수도 있지만 자기의 재능을 펴기엔 현실의 벽이 너무 높기 때문일 수도 있다. 꿈보다 더 급한 밥을 얻기 위해 꿈을 접을 수밖에 없는 곳에서 하루하루를 자신을 달래 가면서 살아갈 수도 있다. 일자리를 못 구한 사람들이 겪는 어려움을 생각하면 이런 고민도 사치일지 모른다. 하지만 요일에 따라 표정이 달라지는 얼굴 그림이 직장인들 사이에서 공감을 사는 것을 보더라도 먹고사는 일이 즐겁기가 쉽지 않다는 것은 누구나 다 느끼고 있는 부분이다. 먹고사는 일이 쉽지 않지만 그래도 그 안에서 의미를 찾을 수 있는 일들이 많이 있을 것이다. 내가 있을 곳에서 누군가에게 의미 있는 사람이 되어 주는 것도 그중 하나가 될 수 있겠다.”라고 감상평을 하셨습니다.
*박계강[朴繼姜, ? ~ ?, 본관 밀양(密陽), 호 시은(市隱), 출생지 평양]-40세까지 글을 깨우치지 못하다가 수모를 당하고 분발하여 수년 만에 문명을 날리게 된 조선 후기 문장가. 작품으로 《증인(贈人)》 등이 있다.《이향견문록(里鄕見聞錄)》에 의하면 40세까지 글을 깨우치지 못하다가 길거리에서 천예(賤隸)에게 수모를 당하고 분발하여 수년 만에 문명을 날리게 되었다고 한다. 기묘명현(己卯名賢)의 한 사람이었던 김정(金淨)과 교유하였으며, 풍월향도시인(風月香徒詩人)의 한 사람이었다. 작품으로 《증인(贈人)》 등 3수가 남아 있다. 홍세태(洪世泰)의 《해동유주(海東遺珠)》에는 박계강의 시가 제일 첫머리에 실려 있다.
*筇(공) : 대 이름 공, 1. 대의 이름, 2.공죽(筇竹: 지팡이를 만드는 대), 3.지팡이
*眺(조) : 바라볼 조, 1.바라보다, 2.보다, 뵈다, 3.알현하다(謁見--)
*渺茫(묘망) : 넓고 멀어서 바라보기에 아득함
*口腹(구복) : 먹고살기 위하여 음식물(飮食物)을 섭취(攝取)하는 입과 배.
*祟(수) : 빌미 수, 1.빌미(재앙이나 탈 따위가 생기는 원인), 2.빌미를 내리다