"이 과제는 언제까지 제출해야 해요?" 영: When is this assignment due? 중: 这个作业要交到什么时候? Zhège zuòyè yào jiāo dào shénme shíhou? 일: この宿題(しゅくだい)は、いつまで提出(ていしゅつ)するんですか。
"분량은 어느 정도로 해야 해요?" 영: How long should it be? 중: 要写多少? Yào xiě duōshao? 일: 量(りょう)はどのくらいにするんですか。
"다섯 페이지 정도로 하세요." 영: (It should be about ten pages. 10페이지 정도요. AllYBM 올인올 영한사전 ) 중: 请大概写5页。 Qǐng dàgài xiě wǔ yè 일: 없음
"조사 자료를 반드시 첨부해야 해요?" 영: Do I need to have references? 중: 一定要附调查资料吗? Yídìng yào fù diàochá zīliào ma? 일: 調査資料(ちょうさしりょう)を添付(てんぷ)しないといけませんか。
"중간고사는 보고서로 대체하겠습니다." 영: We will have a paper instead of a midterm. 중: 期中考试用报告来代替。 Qīzhōng kǎoshì yòng bàogào lái dàitì 일: レポートを中間(ちゅうかん)テストの代(か)わりにします。
"선생님께서 이 보고서는 베꼈다는 걸 아실 거예요." 영: The professor will know you copied this report. 중: 教授会知道这个报告都是抄的。 Jiàoshòu huì zhīdào zhè gè bàogào dōu shì chāo de 일: 先生(せんせい)も、このレポートは写(うつ)したのだと、わかりますよ。
"숙제는 다 했어요?" 영: Have you done your homework? 중: 作业都写完了吗? Zuòyè dōu xiěwán le ma? 일: 宿題(しゅくだい)は全部(ぜんぶ)やりましたか。