영어는 한글이다
셈에 관한 어원
several (세브럴, 여럿의, 몇 사람의): se(細)+ver(버리다), 쎄버렸다(많다), 세다가 어원.
* 라틴어 separe (se(細)+para(버려)): 분리하다.
severe (서비어, 엄한, 가혹한, 격심한, 엄격한): 쌔려버려
* 그리스어 austeros (와서 때렸어): 사납게
shame (세임, 부끄러움, 수치심, 치욕, 망신, 불명예): 샘과 어원이 같다.
* 고대영어 sceamu (수치임): 수치심을 느끼는
shepherd (쉐퍼드, 양치기, 목동, 목양자, 목사, 지도자): 채(어 가)버리다. 채버리다가 어원.
* 고대영어 sceap (채버리다): timid 어리석은 자
shield (쉴드, 방패): 세우다가 어원.
* 고대영어 scield (세우다): shell 외피
shift (쉬프트, 변화, ~의 방향을 바꾸다): 쉽게 변하다.
* 고대영어 sciftan (쉽게 변환): arrange 정돈하다
shine (샤인, 빛, 햇빛, 광택, 비추다, 빛나게 하다): 쓰이네. 씨이네. 새벽 신(晨)
* 고대영어 scinan (씨이네): 빛나다
ship (쉽, 배, 함선, 범선, 배에 싣다, 배로 보내다): 쉽다. 배를 타면 쉽게 간다.
* 원시인도유럽어 skei-(쉽게): cut 잘라낸 것
shoes (슈즈, 신발): 신었어
shoke (쇼크, 충격을 주다): 쏠게, 쏘다가 어원.
shoot (슛, 촬영하다, 사진 찍다, 사격, 식물의 발아): 쏘다.
* 고대영어 sceotan (샥 쏘다): shot 쏘다.
shop (샆, 가게, 물건(물품)을 사다): 사러 옵쇼, 사고파.
* 고대영어 scoppa (사고파): booth for trade 장사하는 곳
shopper (샤퍼, 물건을 사는 사람, 손님): 사러 옵쇼, 사고파.