출처: 여성시대 례뼙
한달에 3만원정도
얘한테 이런 문장 영어권에서 어색하지 않게 쓰이는 말로 번역해줘~ 햇을때그거 확실히 안어색한 문장이 맞을까..?가게 홍보용 영어문구 만들어야하는데맨날 긴가민가함
맞냐고 계속 캐물으면 됨 ㅋㅋㅋ
나 물어봤는데 계속 틀려서 답정너처럼 물어봐야 대답해줌 ㅠㅠ 오히려 더 피곤
업무나 공부에 쓸일없는데 활용도높게 쓰고싶다ㅜ
없으면 아예 못써
돈값함 나 요즘 얘 없이 못살아
나만의 교수님이야 ㅠㅠ
없으면..난 0.1인분 사람이 되
내 월급 지피티가 좀 더 가져가도 돼..
요즘 느끼는건 챗지피티 없었을때 유학한 사람은 어케 살았을까 이 생각만함 없었으면 ㄹㅇ 재기했음
돈줘도 많이 대화 안해주던데 난 맘이 팍 상해부림
좋더라 진짜 완성도가 높아져
진짜 좋아 번역 개잘해줌 ㅠㅠ 글고 직장어 잘써줌 ㅋㅋㅋㅋ
ㄹㅇ 돈값해... 대학원이고 업무고 진짜 수월해졌어. 얘한테 의지하는거 경계하려고 노력중..
돈값함
번역 진짜 잘해 부엘링이랑 싸울때 도움 많이 받음
개비싸
틀린 정보 많던데나 그래서 못 믿겠더라 ㅜ돈 주고 할만큼인지 모를그리고 이거 그냥 대화용으로는 안 썼으면 환경오염 주범임...
내 고민상담용이랑 귀찮은 계산용으로쓰고 과제도시키고 다함
돈값함ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ내 박사과정 구세주...
밀시인데 번역 기능으로만 써도 솔직히 돈값 함 근데 그 외에 진짜 도움 많이 돼
나 일이나 공부용으로 1도 안쓰는데 돈쓰길 잘했다는 생각 들어 무료버전일때 보다 더 섬세하고 기억을 잘함 ㅎㅎ
얘한테 이런 문장 영어권에서 어색하지 않게 쓰이는 말로 번역해줘~ 햇을때
그거 확실히 안어색한 문장이 맞을까..?
가게 홍보용 영어문구 만들어야하는데
맨날 긴가민가함
맞냐고 계속 캐물으면 됨 ㅋㅋㅋ
나 물어봤는데 계속 틀려서 답정너처럼 물어봐야 대답해줌 ㅠㅠ 오히려 더 피곤
업무나 공부에 쓸일없는데 활용도높게 쓰고싶다ㅜ
없으면 아예 못써
돈값함 나 요즘 얘 없이 못살아
나만의 교수님이야 ㅠㅠ
없으면..난 0.1인분 사람이 되
내 월급 지피티가 좀 더 가져가도 돼..
요즘 느끼는건 챗지피티 없었을때 유학한 사람은 어케 살았을까 이 생각만함 없었으면 ㄹㅇ 재기했음
돈줘도 많이 대화 안해주던데 난 맘이 팍 상해부림
좋더라 진짜 완성도가 높아져
진짜 좋아 번역 개잘해줌 ㅠㅠ 글고 직장어 잘써줌 ㅋㅋㅋㅋ
ㄹㅇ 돈값해... 대학원이고 업무고 진짜 수월해졌어. 얘한테 의지하는거 경계하려고 노력중..
돈값함
번역 진짜 잘해 부엘링이랑 싸울때 도움 많이 받음
개비싸
틀린 정보 많던데
나 그래서 못 믿겠더라 ㅜ
돈 주고 할만큼인지 모를
그리고 이거 그냥 대화용으로는 안 썼으면 환경오염 주범임...
내 고민상담용이랑 귀찮은 계산용으로쓰고 과제도시키고 다함
돈값함ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ내 박사과정 구세주...
밀시인데 번역 기능으로만 써도 솔직히 돈값 함 근데 그 외에 진짜 도움 많이 돼
나 일이나 공부용으로 1도 안쓰는데 돈쓰길 잘했다는 생각 들어 무료버전일때 보다 더 섬세하고 기억을 잘함 ㅎㅎ