http://www.aspalta.cbc.ca/deaddog_asp/aininfo.asp
이름-성 순으로 쓰시는 거구요..
- 이거 하나만 써도 이름과 뜻이 달라지니 주의하시기 바랍니다..
저-_-의 경우는... 이름이 여러개로 써져서 그렇게 썼더니
*Theresa Temporary Fingernail - 임시 손톱..-_-
Clarissa Radiant Weasel -빛[열]을 내는; 빛나는, 밝은, 찬란한; 반짝이는; 눈부신 2 즐거운 듯한, 상냥스럽게 미소짓는 3 복사의, 방사되는
1 【동물】 족제비; 그 모피
2 교활한 사나이; 《미구어》 밀고자
3 (무한 궤도가 달린) 설상차(雪上車), 수륙 양용차 (어쩌란 말이냐..ㅠ.ㅜ 빛나는 족제비의 모피? 즐거운 밀고자? ㅠ.ㅡ)
*Eileen Limestone Pickup- 석회암과 즉석의.임시 선발의.우연히 알게 된,정보,호전.
*Annabelle Overripe Singer -너무익은. 퇴폐적인 가수. 우는 새,밀고자-_-;
등이 나왔습니다..
대체..어쩌라는 건지..ㅠ.ㅜ
뭐..좋은 뜻..(멋진 놈..-_-등등//)이 나오기도 하는 듯 하니..
열심히들 해보시길..ㅎㅎ
카페 게시글
유쾌방
♣자기 이름 영어-인디언 식으로 바꿔보기♣
다음검색