한 일주일 쉬다가 다시 시작했습니다. ^^
당연히 궁금한 게 나왔지요.. ㅋㅋㅋ
stifle에 무릎관절이란 뜻이 있던데요, 혹시 tv 볼 때 다리를 올려놓는 발받침 같은 것도 stifle이라고 하나요? 내용상으로는 그거일 거 같긴 한데 발음이 정확하지가 않아서요.
그리고 하나 더요!
Get bent가 무슨 뜻인가요?
여친이 남친에게 화가 나서 속으로 중얼거리는 말인데요, "나더라 ~하라구? Get bent!" 이런 식이에요.
도와주세요~~~
카페 게시글
Q & A
stifle? / Get bent?
다음검색
첫댓글 stifle 은 질식하다, 숨막히다 라는 뜻 밖에 없는데 무릎관절 (knee-joint)라는 뜻도 있다는 말은 금시초문입니다. 발받침대은 footstool 이라고 합니다.
stifle을 사전에서 찾아보면 무릎관절이라고 나오구요, 실제로 인터넷에서 찾아보면 많이 나와 있던데요? ^^