출처: 여성시대 (본인 닉네임)
현 시국에 정말 공감가는 가사라 가지고 와봤어
가사는 트럼프 당선 당시 내용이고 us=United States(U.S.) 뜻도 있다고 하뇌
그래도 가사 내용이 찰떡이라 가져왔음!
Pink - What About Us
https://youtu.be/DBbOGtpAUHA?si=-1oiS6DLGV6qOq4h
We are searchlights, we can see in the dark
We are rockets, pointed up at the stars
We are billions of beautiful hearts
And you sold us down the river too far
우리는 탐조등(Searchlight)이야
어둠속까지 무엇이든 볼 수 있어.
우린 별들을 향하는 로켓들이야.
우린 수십 억의 아름다운 마음들이야.
그런데 네가 우리를 배신했어.
(You: 당시 미국정부를 간접 지칭)
What about us?
What about all the times you said you had the answers?
What about us?
What about all the broken happy ever afters?
What about us?
What about all the plans that ended in disaster?
What about love? What about trust?
What about us?
우린 뭐냐고?
해답을 찾겠다고 했으면서 여태까지 뭘 한거야?
우린 어떡하냐고?
결국 우리의 행복들이 산산조각나면 어떡할거야?
우린 어떡하냐고?
결국 모든 계획들이 재앙으로 돌아오면 어떡할거야? (오역수정)
우리의 사랑은? 우리의 믿음은?
우린 뭐냐고?
We are problems that want to be solved
We are children that need to be loved
We were willin', we came when you called
But man, you fooled us, enough is enough, oh
우리는 해결해야 할 일들이 있어.
우리는 사랑 받아야 하는 아이들이야.
네가 부르면, 우린 기꺼이 왔었어.
근데, 네가 우릴 바보취급하네. 적당히 좀 해.(오역 수정)
What about us?
What about all the times you said you had the answers?
What about us?
What about all the broken happy ever afters?
Oh, what about us?
What about all the plans that ended in disaster?
Oh, what about love? What about trust?
What about us?
Oh, what about us?
What about all the plans that ended in disaster?
What about love? What about trust?
What about us?
우린 뭐냐고?
해답을 찾겠다고 했으면서 여태까지 뭘 한거야?
우린 어떡하냐고?
결국 우리의 행복들이 산산조각나면 어떡할거야?
우린 어떡하냐고?
결국 모든 계획들이 재앙으로 돌아오면 어떡할거야? (오역수정)
우리의 사랑은? 우리의 믿음은?
우린 뭐냐고?
Sticks and stones, they may break these bones
But then I'll be ready, are you ready?
It's the start of us, waking up come on
Are you ready? I'll be ready
I don't want control, I want to let go
Are you ready? I'll be ready
'Cause now it's time to let them know
We are ready, what about us?
막대기와 돌멩이에 뼈가 부서지더라도
난 준비됐어, 다들 준비됐지?
우리가 시작할 차례야, 다들 앞으로 가자.
다들 준비 됐어? 나도 준비 됐어.
통제받고 싶지 않아, 난 움직일테야.
다들 준비 됐어? 나도 준비 됐어.
이제, 우리의 힘을 보여줄 차례야.
다들 준비 됐어, 우린 어떡하냐고?
What about us?
What about all the times you said you had the answers?
So what about us?
What about all the broken happy ever afters?
Oh, what about us?
What about all the plans that ended in disaster?
Oh, what about love? What about trust?
What about us?
우린 뭐냐고?
해답을 찾겠다고 했으면서 여태까지 뭘 한거야?
우린 어떡하냐고?
결국 우리의 행복들이 산산조각나면 어떡할거야?
우린 어떡하냐고?
결국 모든 계획들이 재앙으로 돌아오면 어떡할거야? (오역수정)
우리의 사랑은? 우리의 믿음은?
우린 뭐냐고?
What about us?
What about us?
What about us?
What about us?
What about us?
What about us?
우린 뭐냐고?
우린 뭐냐고?
우린 뭐냐고?
우린 뭐냐고?
우린 뭐냐고?
우린 뭐냐고?
[출처] 핑크, Pink - What About Us (우린 뭐냐고?) 가사, 해석, 부르기|작성자 5082
통제받고 싶지 않아, 난 움직일테야.
다들 준비 됐어? 나도 준비 됐어.
이제, 우리의 힘을 보여줄 차례야.
첫댓글 저 노래는 트럼프 당선에 낙담하고 있을 미국인을 위한 노래임. Us가 우리라는 말도 있지만 United States라는 의미도 있음!
알고 있어! 근데 노래 가사가 우리나라 현시국에도 잘 맞다고 생각해서 가져왔는데 본문에 여시 댓 추가할까?
@먹보장군 ㅇㅇㅇㅇ 나도 다른 여시들이 알았으면 좋겠다고 생각해서 댓 단거야
@rizzz 추가 완‼️ 고마워 여샤
나 이노래 진짜 좋아했어
이 노래 진짜 좋아했는데 이런 배경이 있는줄은 몰랐어