The other night dear, as I lay sleeping 어느 날 내가 누워서 자고 있을 때 I dreamed I held you in my arms 나는 당신을 내 품에 안고 있는 꿈을 꾸었죠 But when I awoke, dear, I was mistaken 하지만 깨어나서 난 그게 착각이라는 걸 알았죠 And I hung my head and I cried. 그리고 난 고개를 숙이고 울었어요
You are my sunshine, my only sunshine 그대는 나의 태양, 나의 유일한 태양 You make me happy when skies are gray 그대는 하늘이 흐릴 때 나를 행복하게 해주죠 You'll never know dear, 그대는 절대 모를 거에요, how much I love you 내가 그대를 얼마나 사랑하는지 Please don't take my sunshine away 제발 나의 태양을 앗아가지 말아요
I'll always love you and make you happy, 난 언제나 그대를 사랑하고 행복하게 해 줄 거에요 If you will only say the same 만약 그대가 똑같이 말해 주기만 한다면요 But if you leave me and love another, 하지만 그대가 나를 떠나고 다른 사람을 사랑한다면 You'll regret it all some day: 당신은 언젠가 그걸 후회하게 될 거에요
You are my sunshine, my only sunshine 그대는 나의 태양, 나의 유일한 태양 You make me happy when skies are gray 그대는 하늘이 흐릴 때 나를 행복하게 해주죠 You'll never know dear, 그대는 절대 모를 거에요, how much I love you 내가 그대를 얼마나 사랑하는지 Please don't take my sunshine away 제발 나의 태양을 앗아가지 말아요
You told me once dear 그대는 언젠가 말했죠 you really loved me 정말로 나를 사랑한다고 And no one else could come between 그리고 아무도 우리 사이에 끼어들 수 없다고 But now you've left me and love another 하지만 이제 그대는 날 떠났고 다른 사람을 사랑했죠 You have shattered all of my dreams: 당신은 내 모든 꿈을 산산이 부숴 버렸어요
You are my sunshine, my only sunshine 그대는 나의 태양, 나의 유일한 태양 You make me happy when skies are gray 그대는 하늘이 흐릴 때 나를 행복하게 해주죠 You'll never know dear, 그대는 절대 모를 거에요, how much I love you 내가 그대를 얼마나 사랑하는지 Please don't take my sunshine away 제발 나의 태양을 앗아가지 말아요
첫댓글 좋은노래 잘 듣고 갑니다............감사합니다