• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
카페 게시글
등려군노래번역 平安夜 평안야 (Silent Night)_鄧麗君 등려군_평안한 밤 (고요한 밤 거룩한 밤)
류상욱 추천 0 조회 520 09.10.29 13:33 댓글 12
게시글 본문내용
 
다음검색
첨부된 파일
댓글
  • 09.10.31 01:28

    첫댓글 갑자기 눈내리는 성탄절이 다가온듯...노래가 고요함을 그대로 전해주네요.

  • 작성자 09.10.31 14:53

    이 노래 작곡자를 모르겠어요, 성탄절까지 목사님께 여쭤보고 알려주세이~ -,.~*

  • 09.10.31 15:54

    ㅎㅎㅎ...요즘 교회도 안다니고 땡땡이치니....아무래도 찬송가니까 서구쪽에서 만들었을것 같네요

  • 작성자 09.10.31 15:49

    암튼지 간에 숙제를 하셔야만 땡땡이 친 죄를 구제 받습니다..ㅎㅎ/

  • 09.10.31 15:54

    교회안가면 시어머님께 쫒겨나는데 어렵게 간 시집이니...ㅎㅎ...1818년 오스트리아의 사제 요셉 모어(Joseph Mohr) 의 가사에 학교선생인 프란츠 그뤼버(Frantz Grueber)가 작곡한것으로 위키백과에서 소개되군요.

  • 작성자 09.10.31 16:25

    수고하시는 길에 원제목도 찝어오시잖쿠요~, 고맙습니다../ 본문에 삽입

  • 09.10.31 17:21

    원제목도 Stille Nacht Heilige Nacht (고요한 밤 거룩한 밤) 으로 나오고 후에 이교회는 두사람을 기념해서 고요한밤 성당으로 불리워졌다네요.

  • 작성자 09.10.31 17:40

    독일어 같은데 놀라운 사실입니다..!!

  • 09.10.31 19:16

    오스트리아가 독일어를 사용하는 국가이다 보니 당연히 독일어로 가사가 만들어 졌을겁니다. 더욱이 놀라운 사실은 크리스마스 이브날 둘이서 의기투합하여 만들어 그 날 밤에 기타반주로 불렀다하네요. 그렇게 탄생한 곡이 불멸의 히트곡이 될 줄이야. 누구는 남들이 만들어 놓은 가사 몇줄 번안한다시고 몇일씩 머리 싸매고 낑낑거렸었는데... ㅋ

  • 작성자 09.10.31 21:25

    숙제를 열씸해주신 미소님께 선물로 Nockalm Quintett'독일어 곡으로 찾아 올렸슴뎌~ ㅎ/

  • 09.11.01 07:49

    사운드 오브 뮤직 에서 독일에 점령되는 오스트리아를 볼수있었는데 그 이전부터 독일어를 사용했군요....이노래를 영어로 들었는데 독일어가 원곡이였군요, 두분 덕분에 새로운 사실을 알게 되였습니다.

  • 11.06.14 04:01

    성탄절 때 담아가야 하는데 죄송하고 감사합니다!

최신목록