I did not believe in you,my young and sparse(부족한) plum blossom,
Yet you kept your promise with the snow and blossomed in two or three flowers,
Holding a candle,as I come close to adore(좋아하다) you,a faint fragrance floats in the air,
With a figure like a ice and a soul like jade(비취,옥),it is you who stands in the snow.
Silently releasing your scent,you keep your tryst(밀회) with the twilight moon.
I truly believe that none but you possess such elegant grace and lofty integrity(진실성).
어리고 성간 가지 너를 믿지 않더니
눈 기약 능히 지켜 두세 송이 피었구나
촉 잡고 가까이 사랑할 제 암향조차 부동터라
빙자옥질이여 눈 속의 네로구나
가만히 향기 놓아 황혼월을 기약하니
아마도 오상고절은 너 뿐인가 하노라.
첫댓글 참 감명깊은 글 입니다.그림도 멋지고 우아하고 끈기와 인내를 풍김니다. 감사합니다. 많은 분들께 희망과 즐거움을
선사한 마음.
아름다움 그림이군요
벌써 설중매가 피었더군요
화려한 그림같은 홍매는 아닌
작은 매화지만 향기로운 매화향이 느껴지지요
늘 건강하고
늘 행복하세요
다녀갑니다
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.26.02.25 07:43
좋은 작품 보고 추천 드리고 갑니다 ^~~^😘