|
論理的かつ緻密な北朝鮮の軍備拡充、危うし韓国
논리적이고 치밀한 북한의 군비 확충, 위태로운 한국
[yahoo] 2/25(木) 6:01
北朝鮮国内は、三重苦に見舞われ、首都・平壌に在住の外交官でさえも食料品の不足から、生活苦を訴えているという情報がある。
북한 내에는 삼중고에 시달리고 수도 평양에 거주하는 외교관조차도 식료품 부족으로 생활고를 호소하고 있다는 정보가 있다.
また、金正恩総書記の非合理な判断により、国内が極めて困難な状況にあるのではないかとの見方も広まっている。
또 김정은의 비합리적인 판단으로 국내가 극히 어려운 상황에 있는 것 아니냐는 시각도 팽배하다.
だが、この非合理と言われている金正恩総書記の判断を、私は北の軍事力整備の推移分析から、軍事戦略に適合した極めて合理的な判断とみている。
하지만 이 비합리적이라고 알려진 김정은의 판단을 나는 북의 군사력 정비 추이 분석에서 군사전략에 적합한 지극히 합리적인 판단으로 보고 있다.
この理由は、金正恩政権が誕生してからの軍備拡充にある。
이 이유는 김정은 정권이 탄생하고 나서 군비 확충에 있다.
金正日総書記時代に南北が戦えば、航空劣勢のため、米韓軍戦闘機や爆撃機にやられ放題で、平壌は廃墟になるほど破壊されるという予想であった。
김정일 시절 남북이 싸우면 항공 열세로 미 한군 전투기와 폭격기에 당해 평양은 폐허가 될 정도로 파괴될 것이라는 예상이었다.
しかし、金正恩総書記は、韓国占領のための軍事力の問題点を一つひとつ克服しており、攻勢作戦が可能となってきているのだ。
그러나 김정은은 한국 점령을 위한 군사력의 문제점을 하나하나 극복하고 있어 공세작전이 가능해지고 있는 것이다.
そこで、北軍事力の最大の問題点である航空劣勢をどのようにして克服しつつあるのかについて以下の観点から分析・考察する。
따라서 본 연구는 북한군사력의 가장 큰 문제점인 항공열세를 어떻게 극복하고 있는지를 다음과 같은 관점에서 분석하고 고찰한다.
(1)北の軍事戦略を達成するには空の守りが必要
(1) 북한의 군사전략 달성을 위해 하늘 방위가 필요하다
(2)過去の防空戦闘能力の欠陥
(2) 과거 방공전투능력의 결함
(3)防空戦闘能力の変化
(3) 방공전투능력의 변화
(4)北軍作戦戦術への影響
(4) 북군 전략 전술에 미치는 영향
(5)在韓米軍への影響
(5) 주한 미군에 미치는 영향
■ 1.北の軍事戦略達成に必要な防空
■ 1.북 군사전략 달성에 필요한 방공
北の軍事戦略として、(1)北は、国力が乏しいことから継戦能力が欠如しているので、速度戦による短期決戦で早期に占領する目的を達成しようとしている。持久戦になれば、国力の違いから、北は自滅してしまうことは明らかだからだ。
북쪽의 군사 전략으로서, (1) 북쪽은 국력이 부족한 데서 계전 능력이 부족하기 때문에 속도전에 의한 단기 결전에서 조기에 점령하는 목적을 달성하려고 한다. 지구전이 되면 국력의 차이로 인해 북쪽은 자멸할 것이 분명하기 때문이다.
(2)北は、海軍・空軍戦力が極端に劣勢である欠陥を克服するため、短距離弾道ミサイル(以後、ミサイル)で、滑走路や港に留まっている米韓海空軍戦力を早期に破壊する考えがあるようだ。
(2) 북쪽은 해군·공군 전력이 극단적으로 열세인 결함을 극복하기 위해 단거리 탄도미사일(이후 미사일)로 활주로나 항구에 머물고 있는 미 한해 공군 전력을 조기에 파괴할 생각인 것 같다.
これらの戦略を達成するための作戦戦術として以下の2点が考えられる。
이러한 전략을 달성하기 위한 작전 전술로서 다음과 같은 두 가지가 생각된다.
●ミサイル射撃の成果を利用して、速度戦により韓国国土を蹂躙するために、地上軍を装甲車両化すること。
미사일 사격 성과를 이용해 속도전에 따라 한국 국토를 유린하기 위해 지상군을 기갑차량화하는 것.
だが、これは、まだ、始まったばかりである。
하지만 이것은 아직 초기 단계이다.
●主にミサイルの奇襲射撃によって、米韓国の海空軍基地を破壊すること。
●주로 미사일 기습사격을 통해 미 한국의 해공군 기지를 파괴하는 것.
上の2つ作戦戦術を可能にするために、北軍のミサイルの攻撃を回避できた戦闘機による航空攻撃や軍艦による巡航ミサイル攻撃から、平壌などの都市や北軍地上軍の装甲起動化された部隊を守る防空兵器が不可欠だ。
위의 2개 작전 전술을 허용하기 위해 북군 미사일 공격을 피할 수 있었던 전투기에 의한 항공공격이나 군함에 의한 순항미사일 공격으로부터 평양 등 도시와 북군 지상군의 기동화된 부대를 방어하는 방공무기가 필수적이다.
防空兵器は、防御のためだけの兵器であるが、これが整備されるからこそ、攻勢作戦に打って出る可能性を与える兵器でもある。
방공무기는 방어를 위한 무기이지만 이것이 정비되기 때문에 공세작전에 쳐나갈 가능성을 주는 무기이기도 하다.
鎧や盾があるから、刀や槍を持って敵に向かっていけるというわけだ。
갑옷과 방패가 있으니 칼과 창을 들고 적을 향해 갈 수 있다는 것이다.
■ 2.防空戦闘能力欠落という大問題
■ 2. 방공전투 능력 누락이라는 큰 문제
金正日総書記時代には、役に立たない防空兵器ばかりを保持していた。
김정일 시대에는 쓸모없는 방공 무기만을 보유하고 있었다.
機関銃の弾丸やミサイルを大量に発射しても、米韓軍の戦闘機を打ち落とせないどころか、逆に発見されて、容易に爆撃されることが想定されていた。
기관총 탄환과 미사일을 대량으로 발사해도 한미군 전투기를 떨어뜨리기는커녕 반대로 발견돼 쉽게 폭격당할 것으로 예상되고 있다.
当時は、口径が14.5ミリや23ミリの2/4連装の「ZPU」(旧ソ連軍名称「ZSU」)という高射機関銃(砲)と旧式の「SA-2・3・5」防空ミサイルだけであった。
당시는 구경이 14.5 밀리와 23 밀리의 2/4 연장의 "ZPU"(구 소련군 명칭 "ZSU")라는 고사 기관총 (포)와 고대의 'SA-2 · 3 · 5 "방공 미사일 단지 였다.
高射機関砲は、1950年代後半に製造されたものだ。
고사 기관포는 1950 년대 후반에 생산 된 것이다
射撃する場合、射撃目標である戦闘機を自分の目で確認して、射手の感覚で未来予測値を計算し、この方向に、手動で銃身を移動させ射撃する前近代的兵器だ。
사격 할 경우 사격 목표 전투기를 자신의 눈으로 확인하고, 사수의 감각으로 예측 값을 계산하고 이 방향으로 수동으로 총신을 이동시켜 사격하는 전근대적 무기이다.
目標機が機関砲の正面約500~800メートルの距離で、プロペラ機が真横に低速で飛行した場合に、1000発発射して運が良ければ1発命中する精度だ。
기관포 목표 정면 약 500~800m 거리에서 프로펠러기가 바로 옆으로 저속 비행할 경우 1000발 발사해 운이 좋으면 1발 명중하는 정확도다.
私が陸自の高射部隊に所属していた頃、射距離500メートルのラジコンが曳航する移動的に、米軍供与品の「M-15/16」対空自走砲の射撃を実施したことがある。
내가 육자의 고사부대에 소속되었을 무렵 사거리 500m의 라디콘이 항해하는 이동으로 미군 공여품인 M-15/16 대공 자주포 사격을 실시한 적이 있다.
残念ながら的に1発も命中しなかった。縦横無尽に高速で飛行する戦闘機には、数千発発射したとしても命中しないだろう。
불행히도 적기에 한 발도 명중하지 않았다. 종횡무진 고속으로 비행하는 전투기에게는 수천 발 발사했다고 해도 명중하지 않을 것이다.
SA-2・3・5防空ミサイルは、米韓軍戦闘機が北の主要都市に日本海や黄海上空から侵入することを防ぐ主な兵器であるが、第4次中東戦争に使用されたという旧式兵器だ。
SA-2·3·5 방공미사일은 한미군 전투기가 북의 주요 도시에 일본해나 황해상 하늘에서 침입하는 것을 막는 주요 무기이지만 제4차 중동전쟁에 사용됐다는 구식 무기다.
向かってくる戦闘機にレーダーの電波を発射すれば、米軍の電子戦機によって電波妨害を受けて機能停止になるか、対レーダーミサイルを撃ち込まれて、破壊されてしまう。
앞으로 다가오는 전투기에 레이더 전파를 발사하면 미군의 전자전기에 의해 전파방해를 받아 기능정지가 되거나 대레이더 미사일을 쏘여 파괴되고 만다.
ロシアや中国では現在、これらのミサイルは博物館に展示されている。
러시아와 중국에서는 현재 이 미사일들이 박물관에 전시되어 있다.
端的に言えば、つい最近まで現代戦では使い物にならない防空兵器だけを保有していたということだ。
단적으로 말하자면, 최근까지 현대전에서는 쓸모가 없는 방공무기만 보유하고 있었다는 것이다.
ロシア製のZSU-23対空機関銃
러시아 제 ZSU-23 대공 기관총
北軍がソウルに砲弾を撃ち込めば、米韓軍戦闘機や巡航ミサイルの攻撃を受け、砲兵部隊だけではなく、平壌まで破壊されることが予想された。
북군이 서울에 포탄을 쏘면 한미군 전투기와 순항미사일 공격을 받아 포병부대뿐 아니라 평양까지 파괴될 것으로 예상됐다.
■ 3.航空劣勢を補う防空戦闘能力
■ 3. 항공 열세를 보충하는 방공 전투 능력
北は、どのようにして防空能力を高めてきたか。
북쪽은 어떻게 방공 능력을 높여왔는가.
実は2000年頃から、携帯用の防空ミサイルの「SA-7」および「SA-16」を約10000丁、ロシアから購入した。
실은 2000년경부터 휴대용 방공 미사일인 'SA-7'과 'SA-16'을 약 10000여 정을 러시아에서 구입했다.
有効射程は、約1キロであり、主に地上軍の行動の防空に使用され、特に第1線歩兵軍団が攻撃する際には、敵戦闘機の近接航空攻撃から自軍を直接守るための兵器だ。
유효 사정은 약 1킬로미터이며 주로 지상군의 행동방공에 사용되며, 특히 제1선 보병군단이 공격할 때에는 적 전투기의 근접 항공공격으로부터 자군을 직접 지키기 위한 무기다.
2013年頃から保有した「SA-13ゴファー」は、有効射程が5キロ以内の短距離防空ミサイルである。
2013년경부터 보유한 'SA-13 고퍼'는 유효 사거리가 5킬로미터 이내의 단거리 방공 미사일이다.
装軌車に搭載されていることから、機甲軍団(戦車部隊)や機械化軍団(装甲車部隊)の攻撃行動の防空を担う。
기갑차에 탑재돼 기갑군단(전차부대)과 기계화군단(기갑차부대)의 공격행동 방공을 맡는다.
最大射程約15キロの「SA-15ガントレット」に模した兵器が2020年10月のパレードに登場した。数量は不明だが、多くはないようだ。
최대 사거리 약 15km의 SA-15 갠틀릿에 본뜬 무기가 2020년 10월 퍼레이드에 등장했다.수량은 알 수 없지만 많지는 않은 것 같다.
「SA-13ゴファー」
'SA-13 제품'
北は2016年頃から、「KN-06」防空ミサイル(ロシア名「S-300」、中国名「紅旗9」)の装備を開始し、2017年4月に初めて発射実験を行った。
북은 2016년경부터 "KN-06"방공 미사일(러시아 이름 "S-300", 중국 이름 "홍기 9")을 장착하기 시작했으며 2017년 4월에 처음으로 발사 실험을 했다.
2020年10月のパレードおよび2021年1月のパレードにも登場した。最大射程は125キロ~300キロで、改良型の「S-400」は、約400キロだ。
2020년 10월 퍼레이드와 2021년 1월 퍼레이드에도 등장했다. 최대 사거리는 125km∼300km로, 개량형 S-400은 약 400km다.
では、このミサイルを多数装備すれば、どのような防空戦闘が予想されるのか。
그렇다면 이 미사일을 다수 갖춰야 한다면 어떤 방공전투가 예상되는가.
北は、短距離弾道ミサイルが超大型多連装ロケットの開発を成功させ、現在は多種大量の数を保有している。
북쪽은 단거리 탄도 미사일이 초대형 다연장 로켓 개발을 성공시켰고, 현재는 다종 대량의 수를 보유하고 있다.
開戦当初に奇襲的に、これらのミサイルなどを韓国の在韓米軍や韓国軍の空軍基地および港湾に停泊するミサイル搭載軍艦の破壊のために、打ち込むであろう。
개전 초기에 기습적으로 이들 미사일 등을 한국 주한미군이나 한국군의 공군기지 및 항만에 정박하는 미사일 탑재 군함 파괴를 위해 쏘아부을 것이다.
そうであっても、米韓軍の戦闘機や軍艦には残存するものもある。そして、残存する戦闘機による航空攻撃や軍艦の巡航ミサイル攻撃が行われる。
그러나 한미군 전투기나 군함에는 일부가 남아 있고, 남은 전투기들의 항공공격이나 군함의 순항미사일 공격이 벌어진다.
北は、長射程のS-300/400ミサイルで、広範囲の防空を行う。平壌などの都市および攻撃前進中の地上軍を攻撃する多くの米韓軍の戦闘機や巡航ミサイルを撃墜する。
북한은 장사정 S-300/400 미사일로 광범위한 방공을 벌이고 평양과 같은 도시와 공격 전진 중 지상군을 공격하는 많은 한군 전투기와 순항 미사일을 격추한다.
携帯用防空ミサイルで、低空域の防空を行う。
휴대용 방공 미사일로 공역의 방공을 실시하다.
第1線部隊は、携帯用防空ミサイルで、高度1000メートル以内から攻撃する米韓軍戦闘機を撃墜する。
제1선 부대는 휴대용 방공 미사일로 고도 1000m 이내에서 공격하는 한미군 전투기를 격추한다.
北のS-300/400ミサイルからの反撃を回避するため、米韓軍戦闘機が低空から攻撃すれば、第1線部隊の携帯ミサイルで撃墜されることになる。
북한의 S-300/400 미사일 반격을 피하기 위해 한미군 전투기가 저공에서 공격하면 제1선 부대의 휴대미사일로 격추된다.
このように、米韓軍の航空攻撃はかなり困難になる。
이처럼 한미군의 공습은 상당히 어려워진다.
米韓軍が頼れるのは、ステルス戦闘機だ。
한미군이 의지할 수 있는 것은 스텔스 전투기다.
北軍は、ステルス戦闘機の攻撃を防ぐ手段はない。このため、北は短距離弾道ミサイルで、ステルス戦闘機の基地を優先して攻撃するとみるべきだ。
북군은 스텔스 전투기의 공격을 막을 수단이 없다. 이 때문에 북쪽은 단거리 탄도미사일로 스텔스 전투기 기지를 우선해 공격한다고 봐야 한다.
北軍は過去、米韓空軍や軍艦からのミサイル攻撃には、対応能力が皆無に近かった。
북군은 스텔스 전투기의 공격을 막을 수단이 없다. 이 때문에 북쪽은 단거리 탄도미사일로 스텔스 전투기 기지를 우선해 공격한다고 봐야 한다.
だが、各種防空ミサイルによる防御的防空戦闘と短距離弾道ミサイルによる攻撃的破壊射撃を複合することによって、かなりの米韓軍の航空戦力を破壊できることになった。
하지만 각종 방공미사일에 의한 방어적 방공 전투와 단거리 탄도미사일에 의한 공격적 파괴사격을 복합함으로써 상당한 한군의 항공전력을 파괴할 수 있게 됐다.
■ 4.短期決戦なら米韓軍に勝利
■ 4. 단기 결전이라면 한미군 승리
北は、旧式兵器のうち、勝ち目を追求する分野の兵器には、集中的に資金を投入し、近代化を進めてきた。
북쪽은 구식 무기 가운데 승차를 추구하는 분야의 무기에는 집중적으로 자금을 투입해 현대화를 진행해왔다.
そして、欠陥を一つひとつ克服してきた。
그리고 결함을 하나하나 극복해 왔다.
航空戦力や海軍戦力については、米韓軍が圧倒的有利ではある。この力を逆転させるのが、短距離弾道ミサイルや超大型多連装ロケットである。
항공전력이나 해군전력에 대해서는 한미군이 압도적 유리하기는 하다.이 힘을 역전시키는 것이 단거리 탄도미사일이나 초대형 다연장 로켓이다.
それでも十分達成できないところを、防空兵器が対応する軍事戦略を進めている。
그래도 충분히 달성하지 못한 곳을 방공무기가 대응하는 군사전략을 추진하고 있다.
このような戦略であれば、米韓軍の圧倒的な航空・海軍戦力に、好き放題に痛めつけられることはない。
이런 전략이라면 한미군의 압도적인 항공 해군 전력에 맘대로 무한리필을 앓아서는 안 된다.
そして、南侵を成功させる軍事力を着々と整備しつつあるというのが実情である。
그리고 남침을 성공시키는 군사력을 차근차근 정비하고 있다는 실정이다.
南進すれば勝利できると考える北は、今後どのような行動にでるのであろうか。さらに、国内経済や人民の生活が、さらに極めて厳しい状況に至れば、何を判断するのか。
남진하면 승리할 수 있다고 생각하는 북은 앞으로 어떤 행동으로 할 것인가. 더 나아가 국내 경제와 인민의 삶이 더욱 어려운 상황에 처하면 무엇을 할 것인가.
これまで、多くの人民が餓死しても、多くの資金を投入して整備してきた核ミサイルを放棄することは考えられない。
그동안 많은 인민이 굶어 죽더라도 많은 자금을 투입해 정비해온 핵미사일을 포기할 수는 없다.
とすれば、韓国国内が混乱し、在韓米軍が日本まで段階的に撤退すれば、これらを好機と捉えて、南侵の決断を行うことは十分有り得ることだ。
그렇다면 국내가 혼란스러워 주한미군이 일본까지 단계적으로 철수하면 이들을 호기로 파악해 남침 결단을 내릴 수 있을 것이다.
■ 5.在韓米海空軍の日本への撤退構想
■ 5. 주한 미 해 공군의 일본 철수 구상
今から5~6年前、中国が対艦弾道ミサイルを使う脅威を想定した、米軍の図上研究に参加した自衛官の先輩の話によると、「米海軍空母は、対艦弾道ミサイルの攻撃を回避するために、ミサイルの射程(約2000キロ)内に、侵入することはなかった」ということを聞いたことがある。
지금으로부터 5~6년 전 중국이 대함탄도미사일을 쓰는 위협을 가정한 미군의 도상 연구에 참여한 자위관 선배의 말에 따르면 미 해군 항공모함은 대함탄도미사일 공격을 피하기 위해 미사일 사정(약 2000km) 안에 침입하지 않았다는 말을 들은 적이 있다.
在韓米海空軍基地への北ミサイルの脅威を排除できなければ、平時の段階で、この射程外の日本に撤退する構想があってもおかしくはない。
주한 미 해 공군기지에 대한 북미사일 위협을 배제하지 못하면 평시 단계에서 이 사정거리 밖에서 일본으로 철수할 구상도 이상하지 않다.
かつて、米軍は北朝鮮からの奇襲侵攻から、米軍人の血を流してでも守った韓国の大恩人であるはずだ。
과거 미군은 북한의 기습침공으로부터 미군인들이 피를 흘린 남한의 큰 은인일 것이다.
しかし、時には韓国では反米感情が大きく噴き出すこともあった。
하지만 때로는 한국에서는 반미 감정이 크게 터져 나오기도 했다.
韓国軍が38度線で阻止する強い意思を示さず、ミサイルの防御システムを増強しなければ、在韓米空軍と海軍をミサイル攻撃の影響を受けにくい日本まで後退する案も浮上するだろう。
한국 군이 38선에서 저지할 강한 의사를 보이지 않고 미사일 방어체계를 강화하지 않으면 주한 미 공군과 해군을 미사일 공격에 취약한 일본까지 후퇴하는 방안이 나오는 것이다.
3月に米韓軍事演習(実働ではない、図上演習)の際に、この構想が浮上し、検討されることは公然のことだ。
3월 한미 군사훈련 때 구상과 검토는 공공연한 일이다.
韓国は文在寅政権である期間、北の軍事力の増強に反比例して、米韓合同軍事演習を縮小し軍の弱化を進め、38度線にある地雷などの障害物を取り除いた。
한국은 문재인 정권인 기간 북의 군사력 증강에 반비례해 한미 합동군사훈련을 축소하고 군의 약화를 진행해 38선에 있는 지뢰 등 장애물을 제거했다.
南侵を容易にさせる政策をやめないようであれば、米軍の段階的撤退の構想も浮上する可能性はある。
남침을 용이하게 하는 정책을 그만두지 않을 것 같다면 미군의 단계적 철수 구상도 부각될 가능성은 있다.
北の軍事戦力の増強を一つひとつ分析していると、どうしてもこのような結論にならざるを得ない。
북의 군사전력 증강을 하나하나 분석하다 보면 아무래도 이런 결론이 나올 수밖에 없다.
不安な情勢が高まりつつあると認識している。
불안한 상황이 점점 커지고 있다는 것을 깨닫는다.
[yahoo] https://news.yahoo.co.jp/articles/0075f4b7ce1bb9cdfb94c3bf80b1b12f4facf52b?page=4