The December terminal station
I was running without having sprit.
and arrived the December terminal
station stumbling over, injuring
and flowing out tear.
At that time, passing time seize
an ankle and leaves the clear eye
seeing back appetizingly in
the box of a year .
There leave regret sending a year again
without thinking time, time for having
composure and having sprit.
There makes to read the dairy book
contained in mind by opening a peace
and two peaces with flowing of time
without being tired and staining.
Human life doing over again meeting
and separation, even though it is our
life that we forget one thing
if we get one thing,
we think first about what we forget than
what we get.
And we are going to record something
to be wasted on the dairy book which
is drawing the human life.
===============================
Though it is both impotance that
we ought to live and we are living,
if we have to have one thing
in two kinds, we wish to think as a
more impotance about
what we are living.
Though we are living forgetting
lot of time,
we wish to memory certainly that
an obvious fact is what waste
things is many more.
We think of one and two about
throwing things.
What do I throw forwarding December?
(Translated by Cheong Sook-Keun)
January 14. 2009.
Cheong Sook-Keun
12월이라는 종착역
정신없이 달려갔다.
넘어지고 다치고 눈물을 흘리면서
달려간 길에 12월이라는 종착역에 도착하니
지나간 시간이 발목을 잡아 놓고
돌아보는 맑은 눈동자를
1년이라는 상자에 소담스럽게 담아 놓았다.
생각할 틈도 없이
여유를 간직할 틈도 없이
정신없이 또 한해를 보내는
아쉬움을 남겨 버린다.
지치지도 않고 주춤거리지도 않고
시간은 또 흘러 마음에 담은 일기장을
한쪽 두쪽 펼쳐 보게 한다.
만남과 이별을 되풀이 하는 인생
하나를 얻으면 다른 하나를
잃어버리는 삶이라지만
무엇을 어덨냐 보다
무엇을 잃어 버렸는가를 먼저 생각하며
인생을 그려놓는
일기장에 버려야 하는 것을 기록하려고 한다.
===========================
살아야 한다는 것. 살아 있다는 것.
두 가지 모두 중요하겠지만
둘 중 하나를 간직해야 한다면
살아 있다는 것에 대한
의미를 소중히 여기고 싶다.
많은 시간을 잊고 살았지만
분명한 것은 버려야 할 것이
더 많다는 것을 꼭 기억하고 싶다.
하나 둘 생각해 본다.
버려야 할 것들에 대하여
나는 12월을 보내면서
무엇을 버려야 할까?
|