게시글 본문내용
|
다음검색
船歌 선가_邓丽君'덩리쥔 chuange (印度尼西亚民歌) 인도네시아민요 Indonesian Folk Song 张英荣 作词,印尼民歌 作曲,千言萬語 飜譯/ 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱:《..》1982年1月9日~11日 香港伊丽莎白体育馆演唱会·홍콩엘리자베스체육관。 [船歌 선가.中国语]☜ [船歌 선가.普通话]☜1985年12月15日 NHK Concert 京演唱会。 관련곡:[舟唄 후나우타 (船歌).日本语]☜뱃노래, | |
星星索,星星索,星星索,星星索, 呜喂,风儿呀吹动我的船帆, 船儿呀随风荡漾, 送我到日夜思念的地方。 呜喂,风儿呀吹动我的船帆, 情郎呀我要和你见面, 诉说我心里对你的思念。 当我还没来到你的面前, 你千万要把我要记在心间, 要等待着我呀, 要耐心等着我呀, 情郎,我的心象那黎明的温暖太阳。 呜喂,风儿呀吹动我的船帆, 船儿呀随风荡漾, 送我到日夜思念的地方。 星星索,星星索,星星索,星星索.. [내사랑등려군] |
|
첫댓글 chorus코러스 부분은 1.9M-VBR로 감상하세요..// <embed src="http://218.75.172.156/48/B1/483DCB8C1A37930187311FF65A8869B9CDD414B1.mp3" width="300" height="45" type="audio/mpeg" autostart="0">3.5M-Live 제거
<embed style="LEFT: 50px; WIDTH: 300px; TOP: 968px; HEIGHT: 45px" src="http://cfile262.uf.daum.net/media/19481B1149DC4DAFB91FDB" width="300" height="45" type="video/x-ms-asf" loop="-1" autostart="0">1.9M-VBR 파일교체
그립던 곳에 데리고 가네 : 자나 깨나 그리워 하던 곳으로 나를 데리고 가네
인도네시아 민요들이 너무 아름답고 언어도 부드럽고~~아무래도 그곳에 가봐야겠어요...특히 이노래 처음부터 빠져들었네요!
너무 멋져요. 퍼가도 되죠?