• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
영작사랑
 
 
 
 

회원 알림

 

회원 알림

다음
 
  • 방문
  • 가입
    1. S, J ,Patric..
    2. 서보경
    3. Shauchen
    4. Jinny
    5. 수수
    1. 세안
    2. 짱구는목말라
    3. 실버타이거
    4. 이성민
    5. HAYDEN
 
 
 
카페 게시글
English Questions let it snow의 뜻이 궁금합니다.
nana 추천 0 조회 653 06.03.01 15:15 댓글 2
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 06.03.02 18:50

    첫댓글 흠.. 단순히 생각해서, 앞에 주어가 없는만큼 명령문이라고 가정하면, "눈내리는거 냅둬라.. 눈내리게 둬라.. 눈내리는거 신경쓰지 마라.." 정도 되지 않을까 싶네요. Let it go 하면 "가게 냅둬라"라고 느껴지는 누앙스니까.. 대충..;;쿨럭;; (그런데 어떻게 생각하면 신성모독스런 문장같기도... -_-a;;;;;;)

  • 06.03.03 17:36

    한국말로 정확히 번역하기가 힘든 표현이라 그냥 그 분위기를 느껴보는 것이 좋을 듯 합니다. 굳이 번역하자면 "눈아 내려라" 이렇게 하고 싶네요.

최신목록