Te vi juntabas margaritas del mantel ya se que te trate bastante mal no se si eras un angel o un rubi o simplemente te vi
Te vi saliste entre la gente a saludar los astros se rieron otra vez la llave de Mandala se quebro o simplemente te vi
x2 Todo lo que diga esta de mas las luces siempre encienden en el alma y cuando me pierdo en la ciudad vos ya sabes comprender es solo un rato no mas tendria que llorar o salir a matar
te vi, te vi, te vi yo no buscaba a nadie y te vi
Te vi fumabas unos chinos en Madrid hay cosas que te ayudan a vivir no hacias otra cosa que escribir y yo simplemente te vi
Me fui me voy de vez en cuando a algun lugar ya se, no te hace gracia este pais tenias un vestido y un amor y yo simplemente te vi
------
아르헨티나 음악가 Fito Paez 원곡 "Un Vestido y un Amor"를
브라질 국민가수 Caetano Veloso 가 부릅니다.
이 노래는 Fito 가 배우 Cecilia Roth를 만나 사랑에 빠지며 만든 노래라고 하네요.
Cecilia는 아르헨티나 출신의 배우로 스페인 감독 Pedro Almodovar 의 여러 영화에 출연했지요.
'내 어머니의 모든 것 Todo sobre mi madre' 의 여주인공이 바로 세실리아 입니다.
Caetano Veloso 는 브라질의 국민가수로 예전에 올렸던 "Cucurrucu Paloma"를 부른 가수이지요.
이 노래는 영화 Hable con Ella 의 한 장면이기도 한데요,
흥미롭게도 둘러 앉아 이 노래를 듣고 있는 사람들이
Almodovar 감독의 전작 영화 Todo sobre mi madre 의 주인공들입니다.
첫댓글 아르헨티나식 표현이 보이네요. vos 는 t'u 입니다. chino는 은어로 말아 피우는 마약을 뜻합니다. 중국인들이 아편을 많이 피운다는 표현에서 비롯된 듯 합니다.
요즘 'Hable con ella' 여러 번 봤어요. 저 장면에 세실리아 로쓰가 나와서 왜 그런가 했더니 그런 사연이 있었네요.
수업 교재로 쓰시나 보군요. 반응들이 어떻던가요? 저는 영화 속 무용 작품이 참 인상적이었어요.