“견디다”, “지속하다”, “겪다”, “이기다”, “허락하다”등의
의미를 가진 단어인 endure 의 어원은 우리말로 “견디다”로 보입니다
이 단어 역시 ㄱ이 사라진 것으로 보입니다
이렇게 k, g, c등이 사라진 경우는 셀 수 없이 많이 있습니다
수없이 떠든 얘기지만 지금의 “왕”, “황”의 고대어는 “칸”입니다
“징기스칸”의 “칸”은 지금의 “왕”, “황”이라는 것입니다
지금 경상도에서는 “~했나?”를 “~캤나?”라고 합니다
일본에서도 ㅇ,ㅎ발음이 ㄱ,ㅋ으로 발음이 납니다
예를 들면, 월계관(月桂冠)을 “げっけいかん(겟게이간)”이라고 하고
한국(韓國)도 “かんこく(강꼬꾸)”라고 합니다
조금 더 진행해 보면,
회의(懐疑) ⇌ かいぎ (카이기)
망년회(忘年会) ⇌ ぼうねんかい (보넹까이)
회춘(回春) ⇌ かいしゅん (카이슝)
획기적(画期的) ⇌ かっきてき(칻키테키)
문화(文化): ぶんか (분까)
영어 쪽으로 보면,
palisade (팰리세이드) ⇌ (k)pali(k)sade ⇒ (가)파르(게) 세우다 ⇒ 울타리
lizard (리저드) ⇌ (k)lizard ⇒ (꼬)리자르다 ⇒ 도마뱀
rescue (레스큐) ⇌ (k)rescue ⇒ (꺼)내줄게 ⇒ 구조하다
pass (패스) ⇌ (k)pass ⇒ (가)삐소 ⇒ 통과하다
avenger (어벤저) ⇌ (k)avenger ⇒ (원수를)
(가)ㅍ은 자 ⇒ (원수를) 갚은 자 ⇒ 복수자
auxiliary (억지리어리) ⇌ (k)auxiliary (끼)워주라하리 ⇒ (전자기기) 보조의
alter (알터) ⇌ (k)alter ⇒ (가)ㄹ다 ⇒ 갈다 ⇒ 변경하다
ambient (에미언트) ⇌ (k)ambient ⇒ (가)ㅁ아삔다 ⇒ 감아삔다 ⇒ 주변의
angle (앵글) ⇌ (k)angle ⇒ (꺼)ㄲ을 ⇒ 꺾을 ⇒ (각(角))
egg (에그)⇌ (k)egg ⇒ (알을) 깨질까 ⇒ 알을 깰까 ⇒ 계란
ear (이어) ⇌ (k)ear ⇒ (귀) 기울여 = 귀
elite (엘리트) ⇌ (k)elite ⇒ (좋은 물건을) 가리다 ⇒ 정예(精銳)
edge (엣지) ⇌ (k)edge ⇒ (꺼)ㄲ지 ⇒ 꺾지 ⇒ 모서리
explore (익스프로어) ⇌ (k)explore ⇒ (겨)ㄲ어 봐라 ⇒ 겪어 봐라 ⇒ 경험하다
banana (버내너) ⇌ baknana ⇒ (껍질을) 벗(겨)내나 ⇒ 바나나
urban ⇌ (k)urban ⇒ (커)삐는 ⇒ (큰) 도시의
barter ⇌ (바터) ⇒ bar(k)ter ⇒ 바(꾸)다 ⇒ 물물교환, 교환하다
cosmetics (코스메틱스) ⇌ co(k)sm(k)etics ⇒ 꼬(ㄱ) 숨(ㄱ)였댔어
⇒ 꼭 숨겼댔어 ⇒화장품
compassion (컴페션) ⇌ com(k)passion ⇒ 가엽(게) 봤어 ⇒ 연민(憐愍)
draft (드래프트) ⇌ dra(k)ft ⇒ 데려(가)삐다 ⇒ 징병, 드래프트
damp (댐프) ⇌ dam(k)p ⇒ 담(가)삐 ⇒ (물을) 축이다
family (페미리) ⇌ fami(k)ly ⇒ 퍼머(ㄱ)이리 ⇒ 가족, 식구
filter (필터 )⇌ (k)ilter ⇒ 거르다 ⇒ 여과하다
enthusiastic (앤트지애스틱): 안이 뜨(거)워졌었다꼬 (열정적인) (* ㄱ 탈락 현상)
entry (엔트리): 안에 들어(가) (참가, 진출)
이 외에도 전 세계로 확대해 보면 수십만 단어가 될 것으로 보입니다
경상도 사투리에 하나 더 하면 “여기 있다”도 “여~ 있다”라고 합니다
이 ㄱ뿐만 아니라 없어져버린 이유는
너무 긴 말을 자꾸 줄이다 보니 그렇치 않나 생각합니다
예를 들면, 빙글빙글 돌다 ⇒ 뱅뱅돌다 ⇒ 맴맴 돌다 ⇒ 돌다 ⇒ 로타(rotor)
헬리콥터 의 “도는 부분”을 rotor라고 하니 “돌다”에서 ㄷ이 탈락한 것이겠지요
전 세계언어는 잘 안 맞아서 어거지로 해 봤습니다. 이해해 주세용
2424. endure (엔듀어, 견디다, 지속하다, 겪다, 이기다, 허락하다):
1. 견뎌, 견디다가 어원 (* ㄱ 탈락 현상)
2. 전뎌, 전디다 (견디다의 경상도 사투리) (* ㅈ 탈락 현상)
2424-1. endurance (엔듀런스, 인내(력), 참을성):
1. 견디라는 거 (⇒ 단어를 기준으로 하면)
2. 견디랬어 (⇒ 발음을 기준으로 하면)
* 라틴어: pati (버텨)
* 남아프리카: verduur (버텨)
* 카탈루냐, 포르투갈: suportar ((돈을) 써삤다)
* 중국: 忍受
* 크로아티아: podnijeti (버텨내(줬)지)
* 체코: vydrzet (버텨주다)
* 덴마크: uhholde (애쓰다에서 t가 탈락한 것으로 보임)
* 네덜란드: verduren (버티라는)
* 핀란드: kestaa (견뎌) (* ㄴ 탈락)
* 프랑스: supporter ((돈을) 써삤다)
* 독일: ertragen (애쓰라 카는 ⇒ 애쓰라 하는)
* 헝가리: elviselni (애를 봤으니 ⇒ 고생했으니)
* 아이슬란드: halda ut ((버티는 것을) 할려다 하다)
* 인도네시아: menanggung ((얽)매여 놓는 거)
* 아일랜드: mairfidh ((얽) 메여삐다)
* 이탈리아: sopportare ((돈을) 써삤다)
* 한국: 견디다
* 일본: 耐(た)える
* 말레이시아: bertahan (버티는)
* 노르웨이: utholde (애쓰다)
* 폴란드: zniesc ((일을 계속) 쳐냈을까)
* 스페인: soportar ((돈을) 써삤다)
* 스웨덴: utharda (애쓰다)
* 터키: katlanmak (견디라는 말이가)
* 베트남: chiu dung (견디는) (* ㄴ 탈락)

ender = kender = 견뎌, 견디다
첫댓글 그렇네요.