Title: Ever Since The World Begun Artist: Survivor Album: Eye Of The Tiger Year: 1982 《탈옥》(영어: Lock Up)은 미국에서 제작된 존 플린 감독의 1989년 액션 스릴러 영화이다. 실베스터 스탤론, 도널드 서덜랜드 등이 출연하였고, 찰스 고든 등이 제작에 참여하였다. [출처: 위키백과] 실베스터 스탤론 주연의 1989년 액션 영화로 원제목은 Lock Up. 감독은 존 플린(1932~2007)으로 스티븐 시걸 주연의 복수무정 2나 에드워드 펄롱 주연의 호러 영화 브레인스캔을 연출한 바 있다. 제작사는 캐롤코 픽처스. 배급은 캐롤코 영화 배급을 많이 맡은 트라이스타 픽쳐스. 록키 시리즈 메인 테마 음악으로 유명한 빌 콘티가 음악을 맡았다. 악랄한 교도소장은 바늘구멍이라든지 여러 영화에서 열연한 배우 도널드 서덜랜드가 맡고 대니 트레호가 단역 갱단원으로 나온다. 오히려 영화보다 '1980년대를 대표하는 하드 록 밴드 중 하나였던 서바이버의 리드 보컬 지미 제이미슨(Jimi Jamison)이 부른 사운드트랙 Ever since the world began이 명곡 수준으로 평가받으며 록 음악 애호가들의 사랑을 받았다. 1997년 11월 21일에 SBS 영화특급에서 방영되었고 3년 후인 2000년 9월 13일에 추석 특선영화로 재방한다. [출처 : 나무위키] Lyrics: I'll never know what brought me here As if somebody led my hand It seems I hardly had to steer My course was planned And destiny, it guides us all And by it's hand we rise and fall But only for a moment time enough to catch our breath again 난 내가 왜 여기 왔는지 절대 모를 거야 마치 누군가가 내 손을 잡은 것처럼, 내가 조종할 필요가 거의 없었던 것 같아 내 강의는 계획되어 있었어 운명은 우리 모두를 인도하고 그 손에 의해 우리는 오르락 내리락하고, 그래도 잠시 동안만 다시 숨을 고르기에 충분한 시간이었잖아 And we're just another piece of the puzzle Just another part of the plan How one life touches the other Is so hard to understand Still we walk this road together We try and go as far as we can And we have waited for this moment in time Ever since the world began 우린 퍼즐의 한 조각일 뿐이야 계획의 또 다른 부분, 한 생명이 다른 생명과 어떻게 만나는지 이해하기가 너무 어려워 우리는 여전히 이 길을 함께 걸으며, 우리는 우리가 할 수 있는 한 최대한 멀리 가려고 노력해 우리는 이 순간을 기다려왔어 세상이 시작된 이래로. Taken in the times gone by We wonder how it all began We never know and still we try to understand And even though the seasons change The reasons shall remain the same It's love that keeps us holding on till we can see the sun again 지나간 시간들을 생각하면 우리는 모든 것이 어떻게 시작되었는지 궁금해 우리는 결코 알지 못할 것이고 여전히 우리는 이해하려고 노력하고 있어 계절이 바뀌어도 이유는 동일하게 유지될 것이며, 우리를 붙들고 있는 건 사랑이야 태양을 다시 볼 수 있을 때까지 말이야 And we're just another piece of the puzzle Just another part of the plan And we have waited for this moment in time Ever since the world began 우린 퍼즐의 한 조각일 뿐이야 계획의 또 다른 부분, 우리는 이 순간을 기다려왔지, 세상이 시작된 이래로 And I stand alone a man of stone Against the driving rain And the night, it's got your number And the wind, it cries your name And we search for clues, win or lose In this we're all the same The hope still burns eternal We're the keeper of the flame 그리고 나는 홀로 서 있어, 돌이 되고, 비가 오는 날, 네 번호가 나오는 날 밤에 바람이 당신의 이름을 부르며, 우리가 단서를 찾는다면 이기든 지든 이 점에서 우리는 모두 같죠 희망은 영원하리라 우린 불꽃을 막고 있죠, And we're just another piece of the puzzle Just another part of the plan How one life touches the other Is so hard to understand Still we walk this road together We try and go as far as we can And we have waited for this moment in time Ever since the world began 우린 퍼즐의 한 조각일 뿐이야 계획의 또 다른 부분, 한 생명이 다른 생명과 어떻게 만나는지 이해하기가 너무 어려워 우리는 여전히 이 길을 함께 걸으며, 우리는 우리가 할 수 있는 한 최대한 멀리 가려고 노력해 우리는 이 순간을 기다려왔어 세상이 시작된 이래로. [옮김]
첫댓글 <iframe width="700" height="525" src="https://www.youtube.com/embed/qciUG1oY4Mc?list=TLGG_6bHO8NYQWMyMjA2MjAyNQ" title="Survivor - Ever Since The World Began (Lyrics)" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>