아래의 표는 제가 어디서 본 표에다가 제 의견의 올바른 발음을 추가해 봤습니다.
표현 일본식 발음 미국식 발음 내 의견의 올바른 발음
after-sales service 아프터 서비스 애프터 세일즈 서비스 애ㅇ퍼트 써비스
(미국서는 after-sales service 보다는 after-service 라는 말을 씁니다.)
air conditioner 에어컨 에어 컨디셔너 동의함
apartment 아파트 어파트먼ㅌ 아파~트멘트
atom 아톰 애텀 애돔 (ㄷ 발음은 혀
가 앞 입천정에 달까 말까 하면서 나는 소리)
back-up 빠꾸 배껍 백크 압프
bucket 바께스 버킷 바겟~트
bill 삐라 빌 동의
bonnet 본네뜨 버닛 바~넷트
combination 콤비 컴비네이션 캄비네~이숀
curry and rice 카레라이스 커륀 롸이스 커리 라이스 (커리 양념을 할 밥을 커리 라이스라고 하지 커리 앤드 라이스 라는 음식을 없습니다.)
dozen 다스 더즌 다즌
extract 엑기스 익스츄랙ㅌ ㅤㅇㅣㅋ스츄랙트
jumper 잠바 점퍼 쟘파
leather 레자 레더 ㄹ레더
muffler 마후라 머플러 마ㅁ풀라
overcoat 오바 오버코ㅌ 오바 코~트
paint 벵끼 페인ㅌ 페인트
puncture 빵꾸 펑쳐 팡ㅤㅋㅡㅍ츄어
remote control 리모콘 리모ㅌ 컨츄로울 콘추로~ㄹ
running-shirt 난닝구 러닝 셔ㅌ 란잉 셔트
salad 사라다 샐러ㄷ 쌜러드
stainless 스뎅 스떼인리스 스테인ㄹ레스
transformer 도란스 트렌스포머 츠랜스 ㅇ퍼~마
vinyl 비니루 바이널 ㅇ바이널
zipper 자끄 지퍼 지~퍼 (여기의 지에 액센트가 붙었지만 "지" 가 길게 발음되지 않고 강하게 짧게 발음이 됩니다.)
IKEA
이키아
아이키아 (i + 자음 다음에 e 가 오면 i 는 길다라게 발음이 됩니다. i 대신 a 에 자음 + e 가 오면
a 도 i
같이 길어져서 에이 로 발을이 됩니다. 예로 ate (eat 의 과거) 는 에이트 로 발음
이 됩니다.)
basic 베이직 베이식크
~ 는 액센트 라는 뜻으로 썼습니다. 즉 ~ 이 붙은 어음은 단어중에서 가장 높은 발음을 하게 됩니다. ㄹㄹ 은 L 를 표시하느라고 쓴 기호이고 ㅇㅍ 나 ㅇㅂ 는 F 나 V 라는 뜻으로 써 봤습니다.
한글 표준위원회에서 F, V, L, R 등을 우리말로 표시할 수 있게 해주면 우리말은 정말 전세계에서 가장 선진된 언어가 될거라고 믿습니다.
콩글릿슈는 보통 확실치 않은 모음 발음은 "어" 로 한다고 봐요. 예로 but 를 "벗트" 로 발음하는데 미국서는 거의 모든 u, er, o 등은 "아"와 비슷하게 발음이 됩니다.
참고 하시고 옳다고 생각하는 발음을 선택해서 외우세요. 제가 옳다고 생각하는 발음은 저의 45년동안의 미국 생활과 대학과 대학원 두개를 졸업한 영어입니다. 또 집사람도 미국사람입니다. 좋을 날 가지세요.