|
|
149. Light and Darkness. The greatest glory of humanity. The house of glory is glorified.
149. 빛 과 어두움. 인간 최고의 영화. 영광의 집이 영화롭게 되는 일.
I. Light and Darkness -Gen 1:1-5, John 1:1-5, Isa 60:1-3-
Ⅰ. 빛 과 어두움 -창1:1~5, 요1:1~5, 사60:1~3-
Light and darkness are always in opposition. Without light, there can be no darkness, and without darkness, light cannot be effective. Therefore, the text testifies to the nature of light and darkness in the material world, the spiritual world, and our physical lives.
항상 빛과 어두움은 대립되는 것입니다. 빛이 없어도 어두움이 있을 수 없고, 어두움이 없어도 빛은 효과를 발휘하지 못합니다. 그러므로 물질계나 영계나 우리 육적 생활에 있어서 빛과 어두움은 무엇이냐는 것을 본문으로 증거 합니다.
1. The darkness of matter and the light of God (Gen. 1:1-5)
1. 물체의 흑암과 하나님의 빛 (창1:1~5)
@ In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.(Gen.1:1~5)
@ 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라. 땅이 혼돈하고 공허하며 흑암이 깊음 위에 있고 하나님의 신은 수면에 운행하시니라. 하나님이 가라사대 빛이 있으라 하시매 빛이 있었고 그 빛이 하나님의 보시기에 좋았더라 하나님이 빛과 어두움을 나누사 빛을 낮이라 칭하시고 어두움을 밤이라 칭하시니라 저녁이 되며 아침이 되니 이는 첫째 날이니라.(창1:1~5)
Matter itself was chaos, emptiness, and darkness, devoid of any light. Materialists believe that matter itself has the power to evolve, but this is nothing more than a fanciful theory coming from the minds of humans who are mired in darkness. While we must believe in God's word, we must also know that matter has absolutely no activity or power to produce anything, and that when the light of God's life moves an object, the object simply follows the movement of God's omnipotent power. Humans can create and use things with objects under the work of God moving them. For example, if a machine in a factory is running and a person puts something into it, the machine that runs will assist the person in making the object as he wishes, but the power that runs the factory machine would be the power of water and fire.
물질의 자체에는 아무런 빛이 없는 혼돈, 공허, 흑암이었습니다. 유물론자들은 물체 자체에 진화할 힘이 있다고 보지만 그것은 흑암에 빠져있는 인간들의 머릿속에서 나오는 한 공상적인 이론에 불과합니다. 하나님 말씀을 우리는 그대로 믿는 동시에 물체에는 어떠한 활동과 무엇을 낼 수 있는 힘이 전혀 없고 하나님의 생명의 빛의 활동이 물체를 움직일 적에 물체는 하나님의 전능의 힘이 움직이는 대로 따라가는 것뿐이라는 것을 알아야 합니다.
사람이라는 것은 하나님께서 물체를 움직여 주는 역사 아래서 그 물체를 가지고 사용할 수 있는 물건을 만들어 쓸 수는 있습니다. 예를 든다면 공장의 기계가 돌아가고 있는데 사람이 무엇을 가져다 거기에 넣으면 돌아가는 기계가 사람의 마음대로 물건을 만드는 일을 도와주고 있지만 그 공장의 기계가 돌아가는 것은 물과 불의 힘일 것입니다.
In this way, the activity that moves nature belongs to God, and humans are responsible for eating the fruits that emerge from nature, gaining the power to create and use objects. Therefore, while objects themselves are a darkness devoid of anything, the work of God's life-giving power moves them, enabling humans to live in a world of light.
이와 같이 대 자연을 움직이는 활동은 하나님께 있고 그 자연을 통하여 나타나는 열매를 먹고 그 힘을 얻어서 물건을 만들어 사용하는 것은 사람에게 책임이 있습니다. 그러므로 물체 자체에는 아무것도 없는 흑암이지만 하나님의 생명의 힘의 역사가 물체를 움직여 주므로 사람은 빛의 세계에서 생활할 수가 있는 것입니다.
2. The Darkness of Spiritual Death and the Light of Christ (John 1:1-5)
2. 영적 사망의 흑암과 그리스도의 빛 (요1:1~5)
@ In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
In him was life; and the life was the light of men. And the light shine in darkness; and the darkness comprehended it not.(John.1:1~5)
@ 태초에 말씀이 계시니라 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라. 그가 태초에 하나님과 함께 계셨고 만물이 그로 말미암아 지은바 되었으니 지은 것이 하나도 그가 없이는 된 것이 없느니라. 그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라. 빛이 어두움에 비취되 어두움이 깨닫지 못하더라.(요1:1~5)
All humanity was spiritually corrupted and engulfed in the darkness of the devil, who held the power of death, and could never escape it. Therefore, Christ came into this world as light. While matter had no power to act, the light of God's life came and acted, creating the great natural world. In this dark world, where humans, deceived by the devil and falling into sin, could not escape the power of the darkness of sin, Christ came as light. Through this, all spirits were reborn and moved to a world where they could act in the light. The light of Christ sought the darkness, but those who do not recognize the light and prefer darkness to light will be destroyed, while those who follow the light will find eternal life (John 3:18-21).
모든 인간들은 영적으로 타락하여 사망의 권세를 가진 마귀 흑암에 잠겨서 도저히 그 흑암을 벗어 날 수가 없었습니다. 그러므로 이 세상에 그리스도께서 빛으로 오신 것입니다. 물체에 아무런 활동할 힘이 없는데 하나님의 생명의 빛이 와서 활동하므로 대 자연계가 창조되었고 마귀 미혹을 받아 범죄한 인간들이 죄의 흑암의 권세를 벗어날 수 없는 캄캄한 세상에 그리스도께서 빛으로 오심으로써 모든 영들은 중생을 받아 빛의 활동을 할 수 있는 세계로 옮겨지게 되었습니다. 그리스도의 빛이 어두움을 찾아왔는데 그 빛을 깨닫지 못하고 빛보다 어두움을 더 좋아하는 자는 멸망이요, 그 빛을 따라오는 자는 영생입니다(요3:18~21).
@ He that believe on him is not condemned: but he that believe not is condemned already, because he had not believed in the name of the only begotten Son of God.
And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil. For every one that does evil hate the light, neither come to the light, lest his deeds should be reproved. But he that does truth come to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.(John.3:18~21)
@ 저를 믿는 자는 심판을 받지 아니하는 것이요 믿지 아니하는 자는 하나님의 독생자의 이름을 믿지 아니하므로 벌써 심판을 받은 것이니라. 그 정죄는 이것이니 곧 빛이 세상에 왔으되 사람들이 자기 행위가 악하므로 빛보다 어두움을 더 사랑한 것이니라. 악을 행하는 자마다 빛을 미워하여 빛으로 오지 아니하나니 이는 그 행위가 드러날까 함이요 진리를 좇는 자는 빛으로 오나니 이는 그 행위가 하나님 안에서 행한 것임을 나타내려 함이라 하시니라.(요3:18~21)
3. The Darkness of Delusion and the Light of the Word (Isaiah 60:1-3)
3. 미혹의 흑암과 말씀의 빛 (사60:1~3)
@ Arise, shine; for your light is come, and the glory of the LORD is risen upon your. For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon you, and his glory shall be seen upon you. And the Gentiles shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.(Is.60:1~3)
@ 일어나라 빛을 발하라 이는 네 빛이 이르렀고 여호와의 영광이 네 위에 임하였음이니라. 보라 어두움이 땅을 덮을 것이며 캄캄함이 만민을 가리우려니와 오직 여호와께서 네 위에 임하실 것이며 그 영광이 네 위에 나타나리니 열방은 네 빛으로, 열왕은 비취는 네 광명으로 나아오리라.(사60:1~3)
The gospel movement of the kingdom of heaven is the realization of heaven by the light of Christ reviving dead spirits. However, in the end of humanity, when the power of darkness deceives all people and the light of the Word defeats that darkness and establishes a new era, anyone who accepts the Word and obeys it will become a remnant on earth. All who disobey the light of the Word will fall into deception. At the same time, when the devil who deceived them is destroyed, all will be annihilated, and the earthly kingdom will be established with the remnant.
This teaches that the earth, which was cursed because people could not overcome the devil's deception, will be blessed on earth as those who overcome it. This is the truth of Isaiah 60.
그리스도의 빛이 죽은 영을 살리므로 천국이 이루어지는 것이 천국복음 운동입니다. 그러나 인간 종말에 흑암의 권세로 모든 사람을 미혹해 보고 말씀의 빛으로 그 흑암을 물리치고 새 시대를 이루는 데 있어서는 누구든지 말씀을 받아 순종하는 자라면 이 땅에 남은 자가 되게 하고 말씀의 빛을 순종하지 않는 자는 다 미혹에 빠지게 하는 동시에 미혹하던 마귀를 없이 할 때에 다 전멸시키고 남은 자로 지상 왕국을 이루게 됩니다.
이것은 사람이 마귀 미혹을 이기지 못하므로 저주받았던 땅을 마귀 미혹을 이긴 자로서 지상축복을 받도록 하는 것을 가르친 것인데 이것이 이사야 60장의 진리입니다.
Therefore, looking at Isaiah 59:18 and following, it says that God “will be angry with his adversaries and repay his enemies; he will take vengeance on the islands.
They will fear the name of the LORD from the west and his glory from the rising of the sun, for the LORD comes like a rushing river, driven by the breath of the waters.” And in verse 21, it says, “My Spirit who is upon you and my words that I have put in your mouth will never depart from your mouth, nor from the mouth of your descendants after you, from now on, forever and ever.” This teaches that those who have received the Word in their mouths will receive eternal blessings by overcoming the devil’s deception. The spirit being freed from sin is the light of Christ, and the body not tasting death and enjoying the glory of the new age is for those who have defeated and overcome the devil’s dark forces with the light of the Word.
그러므로 사59:18이하를 보면 하나님께서 “그 대적에게 분노하시며 그 원수에게 보응 하시며 섬들에게 보복하실 것이라, 서방에서 여호와의 이름을 두려워하겠고 해 돋는 편에서 그의 영광을 두려워 할 것은 여호와께서 그 기운에 몰려 급히 흐르는 하수 같이 오실 것임이라.”고 하였고, 21절에 “네 위에 있는 나의 신과 네 입에 둔 나의 말이 이제부터 영영토록 네 입에서와 네 후손의 입에서 떠나지 아니하리라“고 한 것은 입에 말씀을 받은 자가 마귀 미혹을 이기므로 영원한 축복을 받을 것을 가르쳤습니다. 영이 죄에서 해방을 받는 것은 그리스도의 빛이요, 몸이 죽음을 맛보지 않고 새 시대의 영광을 누리는 것은 마귀 흑암의 세력을 말씀의 빛으로 물리치고 이긴 자에게 있게 됩니다.
@ According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him. And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, says the LORD. As for me, this is my covenant with them, say the LORD; My spirit that is upon you, and my words which I have put in yours mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your seed, nor out of the mouth of your seed's seed, say the LORD, from henceforth and for ever.(Is.59:18~21)
@ 그들의 행위대로 갚으시되 그 대적에게 분노하시며 그 원수에게 보응하시며 섬들에게 보복하실 것이라. 서방에서 여호와의 이름을 두려워하겠고 해돋는 편에서 그의 영광을 두려워할 것은 여호와께서 그 기운에 몰려 급히 흐르는 하수 같이 오실 것임이로다. 여호와께서 가라사대 구속자가 시온에 임하며 야곱 중에 죄과를 떠나는 자에게 임하리라. 여호와께서 또 가라사대 내가 그들과 세운 나의 언약이 이러하니 곧 네 위에 있는 나의 신과 네 입에 둔 나의 말이 이제부터 영영토록 네 입에서와 네 후손의 입에서와 네 후손의 후손의 입에서 떠나지 아니하리라 하시니라 여호와의 말씀이니라.(사59:18~21)
Conclusion
This world we live in was created when the light of God came and worked on the earth when it was chaos, emptiness, and darkness was on the surface of the deep. All spirits under the power of death go to heaven when the light of Christ comes to the spirits who are in darkness. When the devil's deception covers the whole world, the light of the word appears from the rising sun, and the kingdom of the earth is created.
결 론
우리가 살고 있는 이 세계가 이루어진 것은 땅이 혼돈, 공허, 흑암이 깊음 위에 있는 데서 하나님의 빛의 역사가 들어와 역사하므로 이루어졌고 사망의 권세 아래에서 모든 영들이 천국으로 가는 것은 흑암에 빠진 영들에게 그리스도의 빛이 오므로 이루어지는 것이고, 마귀의 미혹이 온 세계를 덮을 때에 해 돋는 편에서부터 말씀의 빛이 나타나므로 지상 왕국이 이루어지게 되는 것입니다.
II. The greatest glory of mankind (Isaiah 60:4-14).
Ⅱ. 인간 최고의 영화(사60:4-14).
When God created humanity, His purpose was to glorify them. This is because, while God Himself is light, life, love, and power, possessing these things alone is ineffective. However, when God creates and glorifies humanity, He cannot glorify them unconditionally. Therefore, even if He sends out the most cunning serpent to tempt humanity, when He overcomes the devil with His Word, He glorifies that person. This is the principle of God's creation.
Now, through this text, we will discuss what constitutes the ultimate glory of humanity.
하나님께서 인간을 창조하실 때에 영화롭게 하려는 것이 목적이었습니다. 왜냐하면 하나님 자체는 빛이요, 생명이요, 사랑이요, 능력이시지만 이것을 홀로 가지고 있다는 것은 아무런 효과를 발휘할 수가 없기 때문입니다. 그러나 하나님께서 사람을 창조하고 영화롭게 하시는데 있어서는 조건 없이 영화롭게 한다는 것은 있을 수 없습니다. 그러므로 가장 간교한 뱀을 내어서 사람을 꾀어 보고 아무리 꾀어도 말씀으로 그 마귀를 이길 때에는 그 사람을 영화롭게 한다는 것이 하나님의 창조의 원리입니다. 이제 인간의 최고 영화가 무엇이냐는 것을 본문을 통하여 말합니다.
1. Becoming a House of Glory (7)
1. 영광의 집이 되는 일 (7)
@ All the flocks of Kedar shall be gathered together unto you, the rams of Nebaioth shall minister unto you: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory.(Is.60:7)
@ 게달의 양 무리는 다 네게로 모여지고 느바욧의 수양은 네게 공급되고 내 단에 올라 기꺼이 받음이 되리니 내가 내 영광의 집을 영화롭게 하리라.(사60:7)
The house of glory refers to the place where God began to bring about the end of humanity. Isaiah 59:18 and following states that on the day of God's vengeance, those in the west will fear the name of the Lord, and those in the east will fear His glory, for the Lord will come like a rushing river, driven by the breath of His Spirit. He also said that the Spirit of the Lord and His word will descend upon those in the east. Therefore, this glory does not refer to the glory of heaven, but to the glory of the earthly kingdom of peace. Isaiah 40:3 and following states that the voice of one crying in the wilderness, "Prepare the way of the Lord!" The glory of the Lord will be revealed, and all people will see it together. This glory signifies the work of proclaiming, "Repent, for the kingdom of heaven is at hand." However, the glory revealed in the east is not the work of vengeance upon sinners, but the work of the day of vengeance.
영광의 집이라는 것은 하나님께서 인간 종말의 역사를 일으키기 시작한 곳을 말합니다. 사59:18 이하를 보면 하나님께서 원수를 갚는 날에는 서방에서는 여호와의 이름을 두려워하겠고 해 돋는 편에서는 그의 영광을 두려워 할 것은 여호와께서 그 기운에 몰려 급히 흐르는 하수같이 임하실 것임이라고 하였고, 여호와의 신과 그 말씀이 동방 사람에게 임할 것을 말씀하셨습니다. 그러므로 이 영광이라는 것은 천국의 영광을 가르친 것이 아니고 지상 평화 왕국의 영광을 가르친 것입니다. 사40:3 이하를 보면 외치는 자의 소리여 가로되, 너희는 광야에서 여호와의 길을 예비하라고 하였고 여호와의 영광이 나타나고 모든 육체가 그것을 함께 보리라고 하였습니다. 이 영광은 회개하라 천국이 가까우니라 하는 역사를 뜻한 것입니다. 그러나 해 돋는 편에 나타난 영광은 죄인을 보를 때의 역사가 아니고 원수를 갚는 날의 역사입니다.
Therefore, the glory revealed in the East signifies the works of establishing a kingdom of peace on earth. Verse 60:1 says, "Arise, shine, for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you." Verse 2 says, "Though darkness covers the peoples, his glory will be revealed upon you. Nations will come to your light, and kings to the brightness of your rising." The most glorious event in human history is the establishment of an earthly kingdom. Therefore, the most important aspect of the Lord's word is that it speaks of the coming of the word and authority to the people of the East, and the establishment of an earthly kingdom. Because the first Adam failed to overcome the devil with the word, this earth was cursed. Because the people of the East accepted God's word and achieved victory, the establishment of a kingdom of peace on earth is both a great blessing and a great event in the end times of humanity.
The most magnificent and glorious place is the tabernacle where the word descends. All nations will come to the house of glory where the word descends, be served, and receive the wealth of the nations in great blessings.
그러므로 동방에 나타난 영광은 지상 평화 왕국을 이루는 역사를 뜻한 것입니다. 60:1에 일어나라 빛을 발하라 이는 네 빛이 이르렀고 여호와의 영광이 네 위에 임하였음이라고 하였고 2절에 캄캄함이 만민을 가리우려니와 그 영광이 네 위에 나타나리니 열방은 네 빛으로 열왕은 비치는 네 광명으로 나아오리라고 하였습니다.
인류 역사상 제일 영화로운 일은 지상 왕국이 이루어지는 일이라고 봅니다. 그러므로 여호와의 말씀에 제일 중점을 둔 것은 동방 사람에게 말씀이 임하고 권세가 임해서 지상 왕국이 이루어지는 일이라고 말씀한 것입니다. 첫째 아담이 말씀으로 마귀를 이기지 못하므로 이 땅이 저주를 받게 되었고 동방 사람이 하나님의 말씀을 받아서 승리하게 되므로 지상에 평화 왕국이 이루어진다는 일은 인류 종말에 큰 축복인 동시에 큰 역사입니다. 가장 훌륭하고도 영광스러운 곳은 말씀이 임한 장막이라는 것입니다. 말씀이 임한 영광의 집을 찾아서 모든 족속들이 들어오게 되어 섬김을 받는 일이 있되 열방 재물을 큰 축복 속에서 받게 되는 일이 있게 됩니다.
2. The Appearance of God (9)
2. 하나님이 나타난 일 (9)
@ Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the LORD your God, and to the Holy One of Israel, because he had glorified you.(Is.60:9)
@ 곧 섬들이 나를 앙망하고 다시스의 배들이 먼저 이르되 원방에서 네 자손과 그 은금을 아울러 싣고 와서 네 하나님 여호와의 이름에 드리려 하며 이스라엘의 거룩한 자에게 드리려 하는 자들이라 이는 내가 너를 영화롭게 하였음이니라.(사60:9)
The command to serve Palestine refers to the land where God appeared. While Jehovah appeared in that land to inscribe the covenant words that would establish an earthly kingdom for humanity, He also appeared in the easternmost reaches of the earth to avenge enemies and establish an earthly kingdom. If His appearance in Jerusalem, Judea, was spiritual, His appearance in the East was a complete and fruitful event. Therefore, the most glorious event in human history is not a prophetic one, but rather an appearance to bring a complete and prophecy-filled conclusion. The place of greatest glory is said to be in the East, where Jehovah appeared.
Sleeping spirits from all nations are awakened and seek the East, where God's word appears, and like doves, they gather there, bringing offerings to God. We must understand that the most blessed and glorious place is the land of the East, where Jehovah appeared.
It is a great honor for God to appear so prominently in our country, to personally teach us His word and work.
팔레스틴을 섬기라고 한 것은 하나님이 나타나신 땅을 말합니다. 그 땅에는 지상 왕국을 이룰 언약의 말씀을 인간에게 기록하도록 하기 위하여 여호와 나타나셨지만 동방 땅 끝에는 원수를 갚아 주고 지상에 왕국을 이루기 위하여 나타나시는 것입니다. 유대 예루살렘에 나타나신 것이 영자적이라면 동방에 나타난 일은 완전히 열매 맺는 일입니다. 그러므로 인류 역사상 가장 영화로운 일은 예언적으로 나타난 것이 아니요, 예언대로 완전히 끝을 맺기 위하여 나타난 것이라고 봅니다. 가장 영화롭게 되는 곳은 동방에 있되 여호와가 나타난 곳이라고 말씀하였습니다. 각 나라의 잠든 영들이 각성을 받고 하나님의 말씀이 나타난 동방을 찾아서 비둘기가 날아오듯이 하나님께 드리려는 재물을 가지고 모여듭니다. 가장 복되고 영화로운 곳은 여호와가 나타난 동방의 땅이라는 것을 알아야 합니다. 우리나라에 현저히 하나님께서 나타나 직접 말씀을 알려 주고 역사하시는 것은 큰 영광이 아닐 수 없습니다.
3. Having a place to put your feet (13)
3. 발 둘 곳이 있는 일 (13)
@ The glory of Lebanon shall come unto you, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.(Is.60:13)
@ 레바논의 영광 곧 잣나무와 소나무와 황양목이 함께 네게 이르러 내 거룩한 곳을 아름답게 할 것이며 내가 나의 발 둘 곳을 영화롭게 할것이라.(사60:13)
Throughout human history, when great figures resided there, making it their headquarters and working, that land became glorious. How much more so when the Creator God uses that land as the center of His work, how glorious it must be! Therefore, the easternmost ends of the earth are God's stage and platform for His work, so no one can harm them. When God appears in the East and establishes a new era centered there, the East automatically becomes the center of the Sabbath world and is called the City of Jehovah. Few realize just how glorious the Republic of Korea will become today.
인류 역사상 훌륭한 인물이 그곳에 머물러서 본부를 삼고 일해도 그 땅은 영화롭게 된 사실입니다. 하물며 조물주 하나님께서 그 땅을 중심지로 삼아서 역사하는데 그곳이 얼마나 영화로운 것인가! 그러므로 동방 땅 끝은 하나님께서 발판의 무대를 삼고 역사하므로 그곳에 피해를 줄 자는 전혀 없다는 것입니다. 하나님께서 동방에 나타나서 그곳을 중심하여 새 시대를 이루므로 동방은 자동적으로 안식 세계의 중심지가 되어 여호와의 성읍이라고 일컬음을 받게 됩니다. 오늘날 우리 대한민국이 얼마나 영화롭게 될 땅이라는 것을 알 자는 심히 적습니다.
Great servant's Testimony: However, I bear the following testimony: Ten years ago, I shed tears and prayed for nine days for the future of this nation. Every day, for six hours, I wept and prayed for the future of our nation, looking up to the sky. Twelve stars shone down upon Korea. Then, my tongue was opened, and interpretation came from my mouth: "Do not be troubled because of your people. Do not be discouraged. Twelve apostolic works will arise in your nation and enlighten the nations." Then, in August 1964, seven stars shone down upon this nation, declaring that the fullness of works would come upon your nation. In January 1965, seven stars shone down again, commanding us to pray for our nation. Since then, a 40-day fasting prayer movement has taken place in our monastery, and we now have 400 fasting participants.
It is truly astonishing to see such signs appearing from the heavens. Therefore, I firmly believe that our country will become the headquarters of works that will rule the world and the center of a new era.
대종님 간증: 그러나 나는 다음과 같이 간증을 합니다. 지금으로부터 10년 전에 이 민족의 장래를 위하여 9일간 눈물 흘려 기도하게 되었습니다. 매일 6시간씩 눈물 흘리며 민족의 장래를 위하여 하늘을 바라보며 기도할 때에 열 두 별이 한국으로 비쳐지는 것이었습니다. 그때에 방언이 열리며 내 입에서 통역이 나오기를 너는 네 민족을 인하여 근심하지 말라. 낙심하지 말라. 열 두 사도적인 역사가 네 나라에서 일어나 열방을 깨우치리라 하는 것입니다.
그 후 1964년 8월에 일곱 별이 빛을 내어 이 나라로 내려오면서 완전 역사가 네 나라에 임하리라고 하였습니다. 1965년 1월에도 일곱 별이 빛을 내어 내려오면서 국가를 위하여 기도하라는 명령이 있었습니다. 그 다음부터 우리 수도원에 40일 금식 기도하는 역사가 일어나서 지금은 400명에 달하는 금식자가 생기게 되었습니다.
하늘에서 나타난 이러한 징조를 보아도 너무나 놀랄 일이 아닐 수 없다. 그러므로 나는 우리나라가 세계를 통치할 역사의 본부가 되는 동시에 새 시대의 중심지가 된다는 것을 확실히 믿는 바입니다.
Conclusion
I am convinced that glorious events in human history have already begun in our country and will continue to occur on a grand scale in the future. If our country is not glorified, we cannot say that God's words have been completely fulfilled. If our country is trampled by the Communist Party, then we can say that all of the Bible is unbelievable. However, since God's words have already appeared in the East, I am certain that our country will inevitably be glorified.
결 론
인류 역사상 영화로운 일은 우리나라에서 이미 시작되었고 앞으로도 크게 일어난다는 것을 확신합니다. 만일 우리나라에서 영화롭게 되는 일이 없다면 하나님의 말씀이 완전히 이루어진다고 볼 수가 없습니다. 우리나라가 공산당에게 짓밟히고 만다면 모든 성경은 다 믿을 수 없다고 할 수 있습니다. 그러나 하나님 말씀은 이미 동방에 나타났으니 필연코 우리나라는 영화롭게 된다고 확신하는 바입니다.
Ⅲ. The house of glory is glorified (Isaiah 60:4-14).
Ⅲ. 영광의 집이 영화롭게 되는 일(사60:4-14).
This text reveals what the most glorious event in human history will be. Before being crucified, Christ said, "Father, I have glorified you on earth, having completed the work you gave me to do. Now, Father, glorify me in your own presence with the glory I had with you before the world was created" (John 17:4-5).
The death of God's Son on the cross as a sacrifice for the sins of the world is the most glorious event because it establishes the kingdom of heaven. However, today's text speaks of the glorification of the house of glory, where the earthly kingdom will be established.
Isaiah 59:19-60:3 explains what this house of glory is. The house of glory teaches that the Word came to the people of the East and became the light through which a new era was born. Today's texts clearly teaches that the new era will be realized through Eastern works. We can understand the glorification of the house of glory as follows:
인류 역사상 가장 영화롭게 되는 일은 어떠한 일이라는 것을 본문을 통하여 알 수 있습니다. 그리스도께서 십자가에 못 박히시기 전에 말씀하시기를 “아버지여, 아버지께서 내게 하라고 주신 일을 내가 이루어 아버지를 이 세상에서 영화롭게 하였사오니 아버지여, 창세 전에 내가 아버지와 함께 가졌던 영화로써 지금도 아버지와 함께 나를 영화롭게 하옵소서.” 라고 하시었습니다(요17:4-5). 하나님의 아들이 세상 죄를 걸어진 어린 양 제물로써 십자가에 죽는 일은 천국이 이루어지는 일이므로 가장 영화로운 일이라는 것입니다.
그러나 오늘 본문의 말씀은 지상 왕국이 이루어지는 영광의 집을 영화롭게 하시는 일이라는 것입니다. 이 영광의 집은 무엇이냐 하는 것을 사59:19-60:3를 보아서 알 수 있습니다. 영광의 집은 말씀이 동방 사람에게 임하여 그 말씀으로 말미암아 새로운 시대가 이루어지는 빛이 되는 것을 가르쳤는데 새 시대가 동방 역사로 이루어진다는 것을 분명히 가르친 것이 오늘 본문입니다. 영광의 집이 영화롭게 되는 일을 다음과 같이 알 수 있습니다.
@ I have glorified you on the earth: I have finished the work which you gave me to do. And now, O Father, glorify you me with yours own self with the glory which I had with you before the world was.(John.17:4~5)
@ 아버지께서 내게 하라고 주신 일을 내가 이루어 아버지를 이 세상에서 영화롭게 하였사오니 아버지여 창세 전에 내가 아버지와 함께 가졌던 영화로써 지금도 아버지와 함께 나를 영화롭게 하옵소서. (요17:4~5)
@ So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him. And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, say the LORD. As for me, this is my covenant with them, says the LORD; My spirit that is upon you, and my words which I have put in yours mouth, shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your seed, nor out of the mouth of your seed's seed, say the LORD, from henceforth and for ever.(Is.59:19~21)
@ 서방에서 여호와의 이름을 두려워하겠고 해돋는 편에서 그의 영광을 두려워할 것은 여호와께서 그 기운에 몰려 급히 흐르는 하수 같이 오실 것임이로다. 여호와께서 가라사대 구속자가 시온에 임하며 야곱 중에 죄과를 떠나는 자에게 임하리라. 여호와께서 또 가라사대 내가 그들과 세운 나의 언약이 이러하니 곧 네 위에 있는 나의 신과 네 입에 둔 나의 말이 이제부터 영영토록 네 입에서와 네 후손의 입에서와 네 후손의 후손의 입에서 떠나지 아니하리라 하시니라 여호와의 말씀이니라.(사59:19~21)
@ Arise, shine; for your light is come, and the glory of the LORD is risen upon you. For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon you, and his glory shall be seen upon you. And the Gentiles shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.(Is.60:1~3)
@ 일어나라 빛을 발하라 이는 네 빛이 이르렀고 여호와의 영광이 네 위에 임하였음이니라. 보라 어두움이 땅을 덮을 것이며 캄캄함이 만민을 가리우려니와 오직 여호와께서 네 위에 임하실 것이며 그 영광이 네 위에 나타나리니 열방은 네 빛으로, 열왕은 비취는 네 광명으로 나아오리라.(사60:1~3)
1. The saints come to the East with holy materials (4-9).
1. 성도들이 거룩한 물질을 가지고 동방으로 들어오는 일입니다 (4-9).
@ Lift up your eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to you: yours sons shall come from far, and yours daughters shall be nursed at yours side. Then you shall see, and flow together, and your heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto you, the forces of the Gentiles shall come unto your. The multitude of camels shall cover your, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD. All the flocks of Kedar shall be gathered together unto you, the rams of Nebaioth shall minister unto you: they shall come up with acceptance on mine altar, and I will glorify the house of my glory. Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows? Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring yours sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the LORD your God, and to the Holy One of Israel, because he had glorified you.(Is.60:4~9)
@ 네 눈을 들어 사면을 보라 무리가 다 모여 네게로 오느니라 네 아들들은 원방에서 오겠고 네 딸들은 안기워 올것이라. 그 때에 네가 보고 희색을 발하며 네 마음이 놀라고 또 화창하리니 이는 바다의 풍부가 네게로 돌아오며 열방의 재물이 네게로 옴이라. 허다한 약대, 미디안과 에바의 젊은 약대가 네 가운데 편만할 것이며 스바의 사람들은 다 금과 유향을 가지고 와서 여호와의 찬송을 전파할 것이며 게달의 양 무리는 다 네게로 모여지고 느바욧의 수양은 네게 공급되고 내 단에 올라 기꺼이 받음이 되리니 내가 내 영광의 집을 영화롭게 하리라. 저 구름 같이, 비둘기가 그 보금자리로 날아 오는 것 같이 날아 오는 자들이 누구뇨 곧 섬들이 나를 앙망하고 다시스의 배들이 먼저 이르되 원방에서 네 자손과 그 은금을 아울러 싣고 와서 네 하나님 여호와의 이름에 드리려 하며 이스라엘의 거룩한 자에게 드리려 하는 자들이라 이는 내가 너를 영화롭게 하였음이니라.(사60:4~9)
The reason saints from each nation bring holy materials to the East is as follows. When the Word of God descends upon the East, revealing to the saints of each nation a mystery previously unknown to Christianity, these saints, having clearly grasped the truth, will enter the land where the truth has been revealed. Because the truth revealed in the East will cause a great battle, they will flee from the forces opposing it and gather together in one place, following the truth. Therefore, saints from each nation will bring all their possessions and gather to the East where the truth has been revealed. This has two meanings.
각 나라의 성도들이 거룩한 물질을 가지고 동방으로 들어오는 이유는 다음과 같습니다. 동방에 하나님의 말씀이 임하여서 이날까지 기독교에서 알지 못하던 비밀을 각 나라의 성도들에게 깨닫도록 해주는 일이 있을 적에 진리를 분명히 깨달은 성도들은 진리가 나타난 나라를 향하여 들어오게 되는 것입니다. 동방에 나타난 진리로 말미암아 큰 싸움이 일어나게 되므로 진리를 대적하는 세력을 피하여 진리를 따라 한 곳에 모이게 됩니다. 그러므로 각 나라 성도들은 자기의 재산을 다 싣고 진리가 나타난 동방으로 모여드는데 여기에는 두 가지 뜻이 있습니다.
First: It is to seek the garden of truth in order to live according to the truth, and
second: It is to gather in one place to fight the final battle against the forces of the enemy. God gathers the saints who will be blessed in each nation in one place for the purpose of protecting them collectively and using them collectively. Therefore, God's chosen servants who will enter the kingdom without tasting death from any nation will gather together because they cannot do otherwise when the final tribulation comes. A blessed nation is established when the blessed people of each nation gather into the house of glory.
첫째 : 진리대로 살아 보려는 데서 진리의 동산을 찾아오는 것이요
둘째 : 원수의 세력과 마지막 싸움을 하기 위하여 한곳에 모이는 것입니다. 하나님께서 각 나라에 복 받을 성도를 한 곳에 모으는 것은 단체적으로 보호하고 단체적으로 들어 쓰기 위한 목적입니다. 그러므로 어느 나라든지 죽음을 맛보지 않고 왕국에 들어갈 하나님의 택한 종들은 마지막 환난이 올 때에 한데로 모이지 않고는 도저히 안 되기 때문에 모이게 됩니다. 각 나라의 복된 사람이 영광의 집으로 모여들므로 복된 나라가 이루어지는 것입니다.
2. It is a matter of being served (10-12)
2. 섬김을 받게 되는 일입니다 (10-12)
@ And the sons of strangers shall build up your walls, and their kings shall minister unto you: for in my wrath I smote you, but in my favour have I had mercy on you. Therefore your gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto you the forces of the Gentiles, and that their kings may be brought. For the nation and kingdom that will not serve you shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.(Is.60:10~12)
@ 내가 노하여 너를 쳤으나 이제는 나의 은혜로 너를 긍휼히 여겼은즉 이방인들이 네 성벽을 쌓을 것이요 그 왕들이 너를 봉사할 것이며 네 성문이 항상 열려 주야로 닫히지 아니하리니 이는 사람들이 네게로 열방의 재물을 가져오며 그 왕들을 포로로 이끌어 옴이라. 너를 섬기지 아니하는 백성과 나라는 파멸하리니 그 백성들은 반드시 진멸되리라.(사60:10~12)
God's reason for declaring that any nation's people who do not serve the people of the East will inevitably be annihilated is this: because the people of the East have received the word of judgment. Up until this day, they have so confused the Bible's eschatology that when the word comes to the people of the East, they will realize this is a grave error before God. The word coming to the people of the East will bring about a great revolution in the church. Anyone who claims to have their own opinions or religious path and refuses to follow the word coming to the people of the East will be annihilated.
Revelation 22:17-19 and Isaiah 28:11 and following all have the same meaning. Just as a soul is saved by faith in Jesus' cross, the word of God coming to the East will enable us to break through darkness and enter a new era. For only those who have overcome deception through the word can enter the kingdom of peace on earth.
In other words, the privilege of establishing the kingdom of the new era belongs to the servant who has received the word, and so they automatically serve the people of the East. Woe to anyone who seeks to be served apart from the word, but those who save others through the word of God will be served because of the word.
하나님께서 어느 나라의 백성이든지 동방의 사람을 섬기지 않으면 반드시 전멸한다는 것은 다음과 같은 이유가 있습니다. 동방의 사람이 심판권의 말씀을 받았기 때문입니다. 이날까지 성경의 종말관을 너무나 혼선 시켜 나온 것을 동방 사람에게 말씀이 임하므로 하나님 앞에 큰 과오라는 것을 깨닫게 될 때에 동방에 임한 말씀으로 교회에 큰 혁신이 일어나게 되는 것입니다. 누구든지 자기의 주관이나 신앙 노선이 좋다고 주장하며 동방 사람에게 임한 말씀을 따르지 않는다면 다 전멸시킨다는 것이니 계22:17-19이하 사28:11 이하가 다 동일한 뜻입니다. 예수님의 십자가를 믿음으로 그 영혼이 구원을 받듯이 동방에 임한 하나님의 말씀으로 흑암을 뚫고 나가 새 시대에 들어가게 됩니다. 왜냐하면 지상 평화 왕국에 들어가는 사람은 말씀으로 미혹을 이긴 자라야 들어가기 때문입니다.
다시 말하자면 새 시대의 왕국을 이루는 특권은 말씀을 받은 종에게 있기 때문에 자동적으로 동방 사람을 섬기게 되는 것입니다. 말씀을 떠나서 섬김을 받으려는 자는 화를 받을 것이로되 하나님의 말씀으로 남을 살려 주는 사람은 말씀으로 인하여 섬김을 받게 되는 것입니다.
@ And the Spirit and the bride say, Come. And let him that hear say, Come. And let him that is athirst come. And whosoever will, let him take the water of life freely. For I testify unto every man that hear the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. (Rev.22:17~19)
@ 성령과 신부가 말씀하시기를 오라 하시는도다 듣는 자도 오라 할 것이요 목마른 자도 올 것이요 또 원하는 자는 값 없이 생명수를 받으라 하시더라. 내가 이 책의 예언의 말씀을 듣는 각인에게 증거하노니 만일 누구든지 이것들 외에 더하면 하나님이 이 책에 기록된 재앙들을 그에게 더하실 터이요만일 누구든지 이 책의 예언의 말씀에서 제하여 버리면 하나님이 이 책에 기록된 생명 나무와 및 거룩한 성에 참예함을 제하여 버리시리라.(계22:17~19)
@ For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. To whom he said, This is the rest wherewith you may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.(Is.28:11~13)
@ 그러므로 생소한 입술과 다른 방언으로 이 백성에게 말씀하시리라. 전에 그들에게 이르시기를 이것이 너희 안식이요 이것이 너희 상쾌함이니 너희는 곤비한 자에게 안식을 주라 하셨으나 그들이 듣지 아니하였으므로 여호와께서 그들에게 말씀하시되 경계에 경계를 더하며 경계에 경계를 더하며 교훈에 교훈을 더하며 교훈에 교훈을 더하고 여기서도 조금, 저기서도 조금 하사 그들로 가다가 뒤로 넘어져 부러지며 걸리며 잡히게 하시리라.(사28:11~13)
3. Becoming the city of Jehovah (13-14)
3. 여호와의 성읍이 되는 일입니다 (13-14)
@ The glory of Lebanon shall come unto yous, the fir tree, the pine tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious. The sons also of them that afflicted your shall come bending unto you; and all they that despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you; The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.(Is.60:13~14)
@ 레바논의 영광 곧 잣나무와 소나무와 황양목이 함께 네게 이르러 내 거룩한 곳을 아름답게 할 것이며 내가 나의 발 둘 곳을 영화롭게 할것이라. 너를 괴롭게 하던 자의 자손이 몸을 굽혀 네게 나아오며 너를 멸시하던 모든 자가 네 발 아래 엎드리어 너를 일컬어 여호와의 성읍이라, 이스라엘의 거룩한 자의 시온이라 하리라.
(사60:13~14)
The place where the Word appeared in the East is called the City of Jehovah for the following reasons. In the past, the mountain where the Word of Jehovah came was called the Mountain of Jehovah(Exodus.19:23, 24:13), and Jerusalem, where Jehovah's people worked, was called the Holy Land. This represented the prophetic law and the revelation of prophecy. However, in the end, the place where Jehovah's glory appears in the East and a completely new era begins will be called the City of Jehovah, the Zion of the Holy One. Since the East is the center of this new era, it is called the Holy Place.
In the future, the most glorious people will be those who enter the kingdom of saints who receive earthly blessings. The earthly kingdom is a place of extreme glory on earth. While the first Adam was cursed for failing to overcome the devil with the Word, the servant who received the Word in the East will experience a great victory. Therefore, the establishment of a new kingdom of great glory on earth will be a glorious event.
동방에 말씀이 나타난 곳을 여호와의 성읍이라고 하는 것은 다음과 같은 이유가 있습니다. 과거에 여호와의 말씀이 임한 산을 여호와의 산이라고 하였고(출19:23, 24:13), 여호와의 사람들이 역사하던 예루살렘을 성지라고 하였습니다. 이것은 예언적인 율법과 예언의 묵시를 나타낸 일이지만 종말에 여호와의 영광이 동방에 나타나서 완전히 새로운 시대가 이루어지는 곳을 여호와의 성읍이라,
거룩한 자의 시온이라고 하게 되는 것입니다. 새 시대가 이루어지는 중심지가 동방이므로 그곳을 거룩한 곳이라고 칭하게 되는 것입니다. 앞으로 제일 영화로운 사람은 지상 축복을 받는 성도의 나라에 들어가는 자입니다. 지상 왕국이라는 것은 지상에서 극도로 영화롭게 되는 일이니 첫째 아담이 말씀으로 마귀를 이기지 못하므로 저주를 받았지만 동방에 말씀을 받은 종이 대승리를 보게 되므로 지상에 큰 영광의 새 나라가 이루어지는 것이 영화롭게 되는 일입니다.
@ And Moses said unto the LORD, The people cannot come up to mount Sinai: for your charge us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.(Exodos.19:23)
@ 모세가 여호와께 고하되 주께서 우리에게 명하여 이르시기를 산 사면에 지경을 세워 산을 거룩하게 하라 하셨사온즉 백성이 시내산에 오르지 못하리이다.(출19:23)
@ And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.(Exodos.24:13)
@ 모세가 그 종자 여호수아와 함께 일어나 하나님의 산으로 올라가며(출24:13)
Conclusion:
I believe that the most blessed and glorious work is the work of the East. The secret hidden in the Bible is the works of the East. Therefore, the remaining works of Christianity is the works of the East. Just as the Jews perished because they did not know the secret of glorifying Galilee, in the last days, all who oppose the work of glorifying the East will also perish.
결 론
가장 복되고 영화로운 일은 동방 역사라고 봅니다. 성경에 숨어 있는 비밀은 동방 역사입니다. 그러므로 기독교의 남은 역사는 동방 역사인 것이다. 유대인들이 이방 갈릴리를 영화롭게 하는 비밀을 모르고 망한 것과 같이 말세에도 또 동방을 영화롭게 하는 일을 반대하는 자는 다 망하게 될 것입니다.
|
|
