|
|
출처: 화촌중학교 21회 동창회 원문보기 글쓴이: 익명회원 입니다
Seascape: the state of our oceans 종종 잔인하면서도 항상 아름다운 프리지아 제도의 '바다사냥개' 물범 Often brutal, always beautiful: the sea hounds of the Frisian Islands – in pictures 과학자이자 사진작가인 예로엔 호켄다이크는 10년 동안 네덜란드, 독일, 덴마크 해안선을 따라 펼쳐진 연약한 북해 군도에서 물범과 바다코끼리 같은 기각류를 관찰해왔다. 빙하기 이후 물에 잠긴 도거란트의 잔해인 이 저지대 섬들은 기후 위기로 인한 해수 온난화와 해수면 상승의 전조이다. For 10 years, the scientist and photographer Jeroen Hoekendijk has been observing pinnipeds such as seals and walruses on the fragile North Sea archipelago stretching along the Dutch, German and Danish coastline. A remainder of the now-drowned Doggerland, left behind after the ice age, the low-lying islands are an advance warning sign of the warming and rising seas of the climate crisis. 🌊🐶"The Sea Hounds" refers to several things: a classic adventure novel by Lewis R. Freeman about naval warfare, a 1940s radio show and film serial starring Buster Crabbe as Captain Silver, and a colloquial term for seals (meaning "sea dogs" in Dutch) in wildlife contexts, plus enemies in the game Mount & Blade: Warband. The common theme across these is maritime adventure and dog-like sea creatures, from fictional pirates to actual seals. "바다 사냥개(The Sea Hounds)"는 여러 가지를 의미한다. 루이스 R 프리먼의 해상 전쟁을 다룬 고전 모험 소설, 버스터 크랩이 실버 선장 역(Buster Crabbe as Captain Silver)을 맡은 1940년대 라디오 드라마 및 영화 시리즈, 야생동물에서 물범(海豹)을 가리키는 속어(네덜란드어로 "바다개"를 의미), 그리고 게임 '마운트 앤 블레이드: 워밴드'의 적 캐릭터 이름까지 포함한다. 이 모든 것의 공통점은 해상 모험과 개처럼 생긴 바다 생물이다. 허구의 해적부터 실제 물범(海豹)까지 다양한 존재가 등장한다. 📸🌊A rescued grey seal pup is released into the Wadden Sea, which surrounds the Frisian Islands. 구조된 회색물범 새끼가 프리지아 제도를 둘러싼 바덴海로 방사되고 있다.
⊙Photographs by Jeroen Hoekendijk, text by Philip Hoare ⊙Seascape: the state of our oceans is supported by theguardian.org Thu 1 Jan 2026 08.00 GMT
1. A rescued grey seal pup is released into the Wadden Sea, which surrounds the Frisian Islands. Those off the Netherlands coast are known as the West Frisians or Dutch Wadden Islands. The largest and most populous is Texel, 15 miles long, and famous for its breed of Texel sheep. It is also home to a fishing fleet that regularly trawls up the bones of ancient megafauna from the drowned Doggerland in its nets, among them hippopotamus, rhinoceros and mammoth, as well as the remains of Atlantic grey whales, the first whale species to be driven to extinction by medieval hunting. 구조된 회색물범 새끼 한 마리가 프리슬란트 제도를 둘러싼 바덴海에 방사되었다. 네덜란드 해안에서 떨어진 이 섬들은 서프리슬란트 제도 또는 네덜란드령 바덴 제도로 알려져 있다. 가장 크고 인구가 많은 섬은 텍셀 섬으로, 길이는 24km에 달하며 텍셀 양 품종으로 유명하다. 또한 텍셀 섬은 고대 거대 동물의 뼈, 특히 물에 잠긴 도거란트에서 발견된 하마, 코뿔소, 매머드 등의 화석과 중세 시대 사냥으로 멸종된 최초의 고래 종인 대서양 회색고래의 유해를 정기적으로 어획하는 어선단의 본거지이기도 하다. 2. The chain of islands runs on, from Vlieland, Terschelling and Ameland to Schiermonnikoog (loosely, ‘grey monks’ island’), where cars are restricted to a few hundred residents and a whalebone arch stands in the main street instead of a traffic light. These islands are mortal places, as islands can often seem, open to the elements on all sides. At night, windmills take on the appearance of giant scarecrows, and lighthouses scan over sea and land, scattering shards of light over tiled roofs and beaches as foghorns sound. 블리엘란트, 테르셸링, 아멜란트에서 시작하여 스히르몬니코흐(대략 '회색 수도승의 섬'이라는 뜻)까지 이어지는 섬들은 마치 사슬처럼 뻗어있다. 스히르몬니코흐에는 수백 명의 주민만 거주하며 차량 통행이 제한되어 있고, 중심가에는 신호등 대신 고래 뼈로 만든 아치가 세워져있다. 이 섬들은 섬이라는 곳이 흔히 그렇듯 사방이 자연의 변화에 노출되어 있어, 마치 죽음의 땅과 같다. 밤이 되면 풍차는 거대한 허수아비처럼 보이고, 등대는 바다와 육지를 비추며 안개 경적 소리와 함께 기와지붕과 해변 위로 빛줄기를 흩뿌린다. 3. Vlieland was once home to the crews of the Dutch whaling fleet. The giant jawbones of Arctic bowhead whales that they brought back were used as markers for the graves of the 17th- and 18th-century whalers who had hunted them. They now stand propped up inside the chapel of the Nicolaaskerk. Until 1962, seals were hunted on these islands – trapped, shot or clubbed, for food, oil, fur or recreation. By 1976 the effects of hunting, and of PCBs on their reproduction, had reduced the Wadden Sea seals to near extinction. 블리엘란트는 한때 네덜란드 고래잡이 선단의 본거지였다. 그들이 가져온 북극 혹등고래의 거대한 턱뼈는 17세기와 18세기에 고래를 사냥했던 고래잡이들의 무덤 표지석으로 사용되었다. 그들은 이제 니콜라스커크 예배당 안에 버티고 서있다. 1962년까지 이 섬에서는 음식, 기름, 모피 또는 레크리에이션을 위해 물개를 덫에 걸리거나, 총에 맞거나, 곤봉으로 사냥했다. 1976년에는 사냥과 PCB가 번식에 미치는 영향으로 바덴해물범이 거의 멸종 위기에 처했다. 4. The islands bear witness to many species of cetaceans, from harbour porpoises and common dolphins to sperm and beaked whales, which arrive disoriented or ailing off the shallow shores where, unable to feed on their usual diet of squid, they almost inevitably become stranded. This humpback whale was found on De Vliehors, the largest sandbank in north-west Europe, part of Vlieland. It lies splayed out to the sky, defeated, an offering, like some kind of pagan sacrifice. 이 섬들은 쇠돌고래와 참돌고래부터 향유고래와 부리고래에 이르기까지 다양한 고래류가 서식하고 있으며, 이들은 방향을 잃거나 병든 채 얕은 해안으로 몰려들어 평소 먹이인 오징어를 먹을 수 없어 좌초되는 경우가 거의 대부분이다. 이 혹등고래는 블릴란트의 일부인 유럽 북서부에서 가장 큰 모래톱인 드 블리에오르스에서 발견되었다. 그것은 일종의 이교도의 희생물처럼 제물로, 패배하여 하늘로 펼쳐져 있다. 5. The most populous marine mammals on the islands are seals – resident harbour and grey seals – with rare visits by ringed, harp and hooded seals. Foraging, mating and giving birth here, they embody the islands’ sense of life. This grey seal is patrolling the marshy waters with a wary eye open for interlopers. Seals are known as zeehond in Dutch, meaning sea dog, or hound. They recovered in numbers in the 1980s and 90s; grey seal numbers continue to increase but harbour seals have suffered a 16% decline since 2020. 이 섬에서 가장 개체 수가 많은 해양 포유류는 물범이다. 주로 터줏대감인 점박이물범과 회색물범이 서식하며, 드물게 고리무늬물범, 하프물범, 두건물범이 찾아오기도 한다. 이곳에서 먹이를 찾고, 짝짓기를 하고, 새끼를 낳는 물범들은 이 섬의 생명력을 상징한다. 이 회색물범은 침입자가 있는지 경계하는 눈으로 늪지대를 순찰하고 있다. 물범은 네덜란드어로 바다개 또는 사냥개를 의미하는 지혼드(zeehond)로 알려져 있다. 그들은 1980년대와 90년대에 숫자가 회복되었다. 회색물범 개체 수는 계속 증가하지만 점박이물범(Harbor seal)은 2020년 이후 16% 감소했다. 6. A seal pup covered with lanugo, a protective layer of fluffy hair, stained yellow with amniotic fluid. As the pup grows, its coat will become pure white, which it will then moult and gain its final coat, with a spotted pattern unique to each animal, a helpful means of identification for researchers. 솜털 같은 보호막인 라누고로 덮인 새끼 물범이 양수에 젖어 노랗게 물들어있다. 새끼 물범은 자라면서 털이 순백색으로 변하고, 털갈이를 거쳐 각 개체마다 고유한 점박이 무늬가 있는 최종 털을 갖게 되는데, 이는 연구자들이 개체를 식별하는 데 유용한 지표가 된다. 7. A sanderling feeds on the bloody thread of the afterbirth of a grey seal on Griend, the smallest island in the group. Once home to a medieval monastery, it is now uninhabited and moving slowly eastwards due to erosion. Access is strictly controlled; all human presence is kept to a minimum to prevent the disturbance of seals and birds. The islands are vital environments for resident and visiting birds, from godwits, dunlins, knots and plovers, to brent, greylag and barnacle geese, cormorants and shags. Sadly, breeding in many species is showing a marked decline. 군도(群島)에서 가장 작은 섬인 그라인드 섬에서 세가락도요 한 마리가 회색물범 새끼의 태반에서 흘러나온 피 묻은 실을 먹고 있다. 한때 중세 수도원이 있었던 이 섬은 현재 사람이 살지 않고 있으며 침식으로 인해 동쪽으로 천천히 이동하고 있다. 접근은 엄격하게 통제되며, 물개와 새의 방해를 방지하기 위해 사람의 존재는 최소한으로 유지된다. 이 섬은 흑꼬리도요, 민물도요, 붉은가슴도요, 물떼새부터 흑기러기(Brant geese), 회색기러기, 흰뺨기러기, 가마우지, 유럽가마우지에 이르기까지 서식 및 방문하는 새들에게 중요한 환경이다. 안타깝게도 많은 종의 번식이 눈에 띄게 감소하고 있다. 8. The islands’ more remote shores present relatively safe places for seals to give birth. Grey seal pups are weaned by their mothers for 19 days, then left to fend for themselves. They will live off their own blubber reserves for a similar period before entering the sea to forage for fish. Inevitably, there are casualties in this arduous process, and Ecomare, one of three sea-rescue organisations in the Netherlands, has dealt with many abandoned animals, such as this harbour seal pup awaiting release in its centre on Texel. 섬의 외딴 해안은 물범들이 새끼를 낳기에 비교적 안전한 장소이다. 회색물범 새끼는 어미 젖을 19일 동안 뗀 후 스스로 살아남아야 한다. 새끼들은 비슷한 기간 동안 지방을 이용해 생존하다가 바다로 나가 물고기를 사냥한다. 필연적으로 이 힘든 과정에서 사상자가 발생하며, 네덜란드의 3개 해상 구조 조직 중 하나인 에코마레(Ecomare)는 텍셀 센터에서 방사를 기다리고 있는 점박이물범 새끼와 같은 많은 유기동물을 처리했다. 9. Male grey seals – which can weigh 300kg (600lb) or more – will battle with each other in bloody struggles for dominance over territory and access to females. Their vocalisations sound like the guttural growl of bears, or particularly irate guard dogs. There’s a lot of posturing and baring of tooth and claw but the injuries sustained are not usually serious. 수컷 회색물범은 몸무게가 300kg(600파운드) 이상 나갈 수 있는데, 영역과 암컷에 대한 접근권을 놓고 피비린내 나는 싸움을 벌인다. 그들의 울음소리는 곰이나 특히 화난 경비견의 으르렁거리는 소리와 비슷하다. 서로 위협적인 자세를 취하고 이빨과 발톱을 드러내지만, 대개 심각한 부상은 입지 않는다. 10. A pair of mating grey seals. In their large social groups, seals at rest come ashore in big groups, sometimes hundreds of animals. They will vocalise eerily in the night or early hours, their voices sounding strangely human in tone, like mourning songs. 짝짓기하는 회색물범 한 쌍. 물범들은 큰 사회 집단에서 휴식을 취할 때 수백 마리씩 무리를 지어 해안으로 올라온다. 밤이나 새벽녘에 기괴한 소리를 내는데, 그 울음소리는 마치 애도의 노래처럼 묘하게 사람의 목소리와 비슷하게 들린다. 11. A pair of grey seal pups, unusually being nursed by a single mother at the same time. When heard on north European islands and shores, combined with the animals’ human-like eyes, their moans encouraged folk tales of selkies – shape-shifting seals that could slip out of their skins and turn into human lovers, only to vanish back into the sea at dawn after retrieving their pelts. Some seal mothers were believed to suckle human infants; others could create their own ‘magic fog’ to evade hunters. 회색물범 새끼 두 마리가 특이하게도 한 마리의 어미에게 동시에 젖을 먹고 있다. 북유럽 섬과 해안에서 들리는 이들의 울음소리와 사람처럼 생긴 눈은 셀키(selkie)에 대한 민담을 불러일으켰다. 셀키는 껍질을 벗고 인간 연인으로 변신했다가 새벽이 되면 다시 바다로 돌아가 가죽을 되찾는 변신술을 가진 물범이다. 일부 물범 어미는 인간 아기에게 젖을 먹이는 것으로 믿어졌다. 다른 물범들은 사냥꾼을 피하기 위해 자신만의 '마법의 안개'를 만들 수도 있다. 12. A grey seal pup affected by melanism, which stimulates an abundance of the dark protective pigment, melanin, in the skin. Rescued and released into the wild by the Werelderfgoedcentrum Waddenzee, she seems to strike a pose on the beach as if aware of her unique beauty. She was named Ebbie, after her ebony appearance, redolent of an elegant panther. 흑색증(Melanism)에 걸린 회색물범 새끼가 피부에 어두운 보호 색소인 멜라닌이 과다하게 생성된다. 바덴해 야생동물보호센터에 의해 구조되어 야생으로 방사된 이 새끼는 마치 자신의 독특한 아름다움을 알고 있는 듯 해변에서 포즈를 취하고 있다. 우아한 표범을 연상시키는 흑단 같은 외모 때문에 에비라는 이름이 붙여졌다. 13. The melting Arctic ice may be a reason for the exotic appearance of Freya, a female walrus who arrived on the Netherlands’ shores in August 2021. She became a draw for visitors and media, exuding a certain charisma, even a sense of melancholy, being so far from home. Sadly, her subsequent reappearance in Oslo harbour in Norway proved fatal. The authorities felt forced to have her shot in the interests of public safety. 북극 빙하가 녹는 것이 2021년 8월 네덜란드 해안에 나타난 암컷 바다코끼리(海象, 海馬) 프레야의 이국적인 모습의 원인일지도 모른다. 암컷 바다코끼리는 고향에서 멀리 떨어져 있어 특유의 카리스마와 애잔한 분위기를 풍기며 방문객과 언론의 관심을 끌었다. 하지만 안타깝게도 노르웨이 오슬로 항구에 다시 나타난 그녀는 결국 죽음을 맞았다. 당국은 공공 안전을 위해 그녀를 사살할 수밖에 없었다. 14. Death comes for the seals, too, on these shores. Lying like dead cattle in a desert, their remains are desiccated, almost mummified, by searing winds from the north. The parched marram grass of winter, with its long roots, stitches the low dunes together, looking like a hair transplant but performing the vital task of arresting the erosion of the beach. 이 해안에서도 물범들은 죽음을 맞이한다. 사막에 죽은 소떼처럼 널브러진 그들의 유해는 북쪽에서 불어오는 매서운 바람에 바싹 말라 거의 미라처럼 변해있다. 긴 뿌리를 가진 바싹 마른 겨울의 마람풀은 낮은 모래언덕을 꿰매어 마치 모발 이식처럼 보이지만 해변의 침식을 저지하는 중요한 임무를 수행한다. 15. On scientific aerial surveys, Hoekendijk photographs seals from above. In this bird’s eye view, the shifting herds of grey seals create an abstract of their own as they move en masse, blurring the boundary between sand and sea, and leaving their shadowy, feathery trails behind. 과학 항공 조사에서 호켄다이크는 위에서 물범들을 촬영한다. 이 조감도에서 회색물범 떼는 대규모로 이동하며 모래와 바다의 경계를 모호하게 하고 깃털 자국을 남기며 그 자체로 추상적인 이미지를 만들어낸다. 16. A hooded seal pup born on Vlieland. Hoekendijk’s camera captures the character of the islands as much as his scientific work adds to the body of knowledge about these time- and sea-worn places. The result is a record of an ever-fluid environment – often brutal, always beautiful; fragile and tough – that lies on the brink of drastic climate breakdown. And yet, perhaps, against all the odds, the resilience of these animals, on these islands, at this time, can offer us a tentative sense of hope. 블리엘란트 섬에서 태어난 두건물범 새끼. 호켄다이크의 카메라는 섬의 특징을 포착하는 데 탁월하며, 그의 과학적 연구는 시간과 바다에 의해 깎인 이 지역들에 대한 지식을 풍부하게 해준다. 그 결과는 종종 잔인하고 항상 아름다운, 항상 유동적인 환경에 대한 기록이다. 연약하고 힘든 – 이는 급격한 기후 붕괴 직전에 있다. 그러나 아마도 모든 역경에도 불구하고 현재 이 섬에 있는 이 동물들의 회복력은 우리에게 잠정적인 희망을 줄 수 있다.
Topic Netherlands/Seascape: the state of our oceans/Photography Marine life/Whales/Cetaceans/Wildlife/Oceans |