|
안녕하세요! 기생수입니다.
위드님이 추천해주신 노래들이 너무 좋아서 뜬금없이 제가 좋아하는 노래 한 곡을 추천해 볼까 하여
이렇게 잡글을 끄적여 봅니다.
<How Much a Dollar Cost> by Kendrick Lamar
[Produced by LoveDragon]
Kendrick Lamar의 세번째 스튜디어 앨범인 To Pimp A Butterfly의 수록곡 인 <How much a Dollar Cost>입니다.
저 앨범 자체가 2015년도에 엄청난 파장을 일으키고 힙합씬 뿐만 아니라 음악 씬에 엄청난 영향을 끼친 음반입니다.
메타크리틱 점수를 그렇게 신봉하지는 않지만 96점이라는 말도안되는 점수를 받은 음반이지요.
최신 힙합은 라임이라든가 좋은 샘플링이라든가 멜로디 라인(음 사실 락덕이라 잘은 몰라요)으로 승부하는 모습이 보이는데
이 앨범은 서사적인 요소가 매우 짙습니다.
만약 시간이 되신다면 저 위의 곡 뿐만이 아니라 저 앨범을 한번 들어보시는 것을 강력히 추천합니다!
이 앨범의 수록곡 중 하나인 <How Much a Dollar Cost>는 뒤에 흐르는 instru도 좋습니다만 가사를 읽어보면 더더욱 좋습니다.
전 미국 대통령(aka 힙통령)인 버락 오바마가 올해의 노래로 선정한 곡이기도 하죠.
부디 즐겨주셨으면 좋겠습니다!
그럼 이만...총총총
아래는 제가 한번 해석을 해보았습니다만....의역인 부분이 많고 틀린 부분도 많을 겁니다. 다른 분의 해석도 조금 참고했고요.
이해하는데
참고만 해서 읽어주세요....
<가사-해석>
[Verse 1: Kendrick Lamar]
How much a dollar really cost?
달러는 정말로 어느정도 값어치를 할까?
The question is detrimental, paralyzin' my thoughts
이 질문은 해로워, 내 정신을 마비시켜
Parasites in my stomach keep me with a gut feeling, y'all
내 복부의 기생충은 계속 느껴져
Gotta see how I’m chillin' once I park this luxury car
이 럭셔리차를 주차하고, 내가 어떻게 쉬는지 봐보도록 해
Hopping out feeling big as Mutombo
Mutombo(NBA 농구선수)처럼 커진것마냥 내려
"20 on pump 6," dirty Marcellus called me Dumbo
"20 on pump 6" 더러운 Marccllus는 나를 Dumbo라고 불렀어
(20 dollar 치 기름은 넣어줘라고 한 것같습니다...확실치는 않습니다만)
(여기서 20은 달러로 20이고 아프리카의 Rand화 환율로 치면 20 Rand=2 Dollar입니다)
20 years ago, can't forget
20년 전을 난 잊을 수가 없어
Now I can lend all my ear or two
How to stack these residuals tenfold
The liberal concept of what men'll do
난 이제 귀를 기울여
돈을 버는 방법과 10배를 향해
이것이 자유 민주주의 개념하의 남자들이 해야할 일이지
"20 on 6," he didn't hear me
"20 on 6" 하지만 그는 내 말을 듣지 않았지
Indigenous African only spoke Zulu
아프리카 사람들은 오직 Zulu어 만을 사용하니
My American tongue was slurry
내 미국혀(미국발음)은 무용지물이었지
Walked out the gas station
그 주유소를 걸어나왔어
A homeless man with a semi-tan complexion
한 유색인 노숙자가(semi-tan complextion : 여러 인종이 섞인 사람들)
Asked me for ten rand, stressin' about dry land
나에게 10 Rand(10 Rand=1 Dollar)를 구걸했지, 메마른 땅을 하소연하며
Deep water, powder blue skies that crack open
깊은 물, 파란 하늘은 소리를 내며 열려
A piece of crack that he wanted, I knew he was smokin'
그가 원한 코카인 한줌, 난 그가 약을 한다는것을 알았어
He begged and pleaded
그는 빌고 애원했어
Asked me to feed him twice, I didn't believe it
나에게 두번이나 돈을 달라 했지만, 나는 믿지 않았어
Told him, "Beat it"
그에게 말했지, "꺼져"
Contributin' money just for his pipe, I couldn't see it
그의 마약을 위해 돈을 주는 짓, 나는 그짓은 못해
He said, "My son, temptation is one thing that I've defeated
Listen to me, I want a single bill from you
Nothin' less, nothin' more"
그는 말했어, "My son, 유혹은 내가 이겨내 왔던 것 중 하나란다.
들어보렴, 난 오직 지폐 한장만 원해, 더도 말고, 덜도 말고"
I told him "I ain't have it" and closed my door
난 말했지"돈 없어" 그리고 문을 닫았어
Tell me how much a dollar cost
알려줘, 달러는 정말로 어느정도 값어치를 할까?
[Hook: James Fauntleroy]
It's more to feed your mind
네 마음의 양식을 주는 것이 더 중요해
Water, sun and love, the one you love
물, 태양, 사랑 그리고 네가 사랑하는 사람
All you need, the air you breathe
필요한 것은, 그저 숨 쉴 공기야
[Verse 2: Kendrick Lamar]
He's starin' at me in disbelief
그는 불신을 품고 나를 처다봤어
My temper is buildin', he's starin' at me, I grab my key
나는 점점 화가 났지, 그는 나를 보고있어, 나느 키를 쥐었지
He's starin' at me, I started the car, then I tried to leave
그는 나를 보고있어, 나는 떠나려고 시동을 걸었지
And somethin' told me to keep it in park until I could see
The reason why he was mad at a stranger
하지만 무엇인가가 나를 말렸어
그가 초면인 나에게 이토록 화가 났는지
그 이유를 알떄까지 멈춰있으라고
Like I was supposed to save him
마치 내가 그를 구원할 운명이라는 듯이
Like I'm the reason he's homeless and askin' me for a favor
마치 내가 그가 노숙자가 된 이유이며, 그것이 내게 호의를 요구하는 이유라는 듯이
He's starin' at me, his eyes followed me with no laser
그는 나를 보고있어, 그는 나를 레이저로 쏘듯이 쏘아봤어
He's starin' at me, I notice that his stare is contagious
그는 나를 보고있어, 난 깨달았어, 그의 눈빛은 전염성이라는 것을
'Cause now I'm starin' back at him, feelin' some type of disrespect
왜냐면 이제 내가 그를 보고있어, 무례를 받았다는 듯이
If I could throw a bat at him, it'd be aimin' at his neck
만약 내가 bat(방망이-마리화나 파이프)을 던졌다면, 그의 목을 노릴거야
I never understood someone beggin' for goods
나는 구걸하는 사람들을 이해하지 못해
Askin' for handouts, takin' it if they could
거져 주는 것을 요구하며, 할수있다면 가져가고
And this particular person just had it down pat
그리고 이 인간은 이를 이해하고 있었지
Starin' at me for the longest until he finally asked
x나 계속 나를 노려보다가 한마디 던지드라
"Have you ever opened up Exodus 14?
A humble man is all that we ever need
Tell me how much a dollar cost"
"출애굽기 14는 읽어봤냐? 겸손한 사람만이 우리가 필요한 것이야
알려줘, 그놈의 달러는 도대체 어느정도의 값어치를 해?"
[Hook: James Fauntleroy]
It's more to feed your mind
네 마음의 양식을 주는 것이 더 중요해
Water, sun and love, the one you love
물, 태양, 사랑 그리고 네가 사랑하는 사람
All you need, the air you breathe
필요한 것은, 오직 네가 숨쉬는 공기야
[Verse 3: Kendrick Lamar]
Guilt trippin' and feelin' resentment
죄책감과 원망을 느껴
I never met a transient that demanded attention
나는 한번도 내 관심을 요구하는 체류객을 본적이 없어
They got me frustrated, indecisive and power trippin'
그는 나를 좌절시켰고, 우유부단하게 만들고 약을 하게 만들었어
Sour emotions got me lookin' at the universe different
망가진 감정은 세계를 다른 시각으로 볼 수 있게 했지
I should distance myself, I should keep it relentless
스스로 거리를 두어야겠어, 스스로 엄격히 대해야겠어
My selfishness is what got me here, who the fuck I'm kiddin'?
내 이기심이 날 여기까지 끌고왔어, 씨x 누가 나를 여기까지 끌고왔는데
So I'mma tell you like I told the last bum
그렇니 내가 그 부랑자에게 했던 마지막 말을 들려줄게
Crumbs and pennies, I need all of mines
빵가루, 동전, 다 내꺼야 시x
And I recognize this type of panhandlin' all the time
그리고 난 깨달았지, 항상 이런식으로 하는 돈구걸을 말야
I got better judgement, I know when nigga's hustlin', keep in mind
난 더 나은 판단력이 있고, Nigga들이 사기칠때를 알지. 명심해
When I was strugglin', I did compromise, now I comprehend
내가 무일푼일때, 난 타협을 했어, 이제 난 이해가 가
I smell Grandpa's old medicine, reekin' from your skin
냄새가 나, 할아버지의 오래된 약의 냄새가, 너의 그 쩔은 피부로부터
Moonshine and gin, nigga you're babblin', your words ain't flatterin'
위스키 와 진, Nigga 넌 개소리르 지껄이고 있어, 너의 개소리는 나를 으쓱하게 만들지 않아
I'm imaginin' Denzel but lookin' at O'Neal
던젤(워싱턴)을 생각하는데 오닐(샤킬)을 보고있는 것 같아
Kazaam is sad thrills, your gimmick is mediocre
왜냐면 나 지금 기문이 그저 그래, 네 술책은 썩 좋지 않아, 넌 가망이 없어
The jig is up, I seen you from a mile away losin' focus
난 저 멀리서 집중을 흐리는 널 봤어
And I'm insensitive, and I lack empathy
근데 내가 무감각해? 공감이 떨어져?
He looked at me and said, "Your potential is bittersweet"
그는 나를 보고 말했어, "너의 잠재력은 달콤쌉쌀하구나(그정도 밖에 안되는 사람이구나)"
I looked at him and said, "Every nickel is mines to keep"
나는 그를 보고 말했어, "내 동전 한닢까지 내꺼야"
He looked at me and said, "Know the truth, it'll set you free
그는 나를 보고 말했어, "진실을 알아라, 진실이 나를 치유해줄 것이고,
You're lookin' at the Messiah, the son of Jehovah, the higher power
넌 그리스도를 보고 있는 거다, 여호와의 아들, 전지전능함
The choir that spoke the word, the Holy Spirit
진실을 전하는 힘, 성령
The nerve of Nazareth, and I'll tell you just how much a dollar cost
나자렛의 신경으로써, 내가 정말로 달라가 어느정도 값어치인지 알려주마
The price of having a spot in Heaven 'imburse your loss, I am God"
천국의 자리 값이란다, 너의 손실(안타까움)을 포용하마, 나는 신이다"
마테복음 25장 31-46절,최후의 심판
~~너희는 내가 굶주렸을 때에 먹을 것을 주었고, 내가 목말랐을 때에 마실것을 주었으며, 내가 나그네였을 때에 따뜻이 맞이하였다.
~~'주님, 저희가 언제 주님꼐서 굶주리신 것을 보고 먹을 것을 드렸고, 목마르신 것을 보고 마실 것을 드렸습니까?'
~~그러면 임금이 대답할 것이다. '내가 진실로 너희에게 말한다. 너희가 내 형제들인 이 가장 작은 이들 가운데 한 사람에게 해 준 것이 바로 나에게 해 준 것이다.'
[Outro: Ronald Isley]
I washed my hands, I said my grace
손도 씻고 기도도 드렸습니다
What more do you want from me?
제게서 무엇을 더 바라십니까?
Tears of a clown, guess I'm not all what it's all meant to be
광대의 눈물, 아마 진심으로 제 모든 것을 행하지 않았나 봅니다
Shades of grey will never change if I condone
만약 제가 용납한다면, 이 회색 하늘은 걷힐 날이 없겠죠
Turn this page, help me change to right my wrongs
이 장을 넘어가, 절 바꿈을 도와주소서, 제 잘못을 올게 하소서
으악!! 엄청 기네요...긴 잡글 읽어주셔서 감사합니다
응원 횟수 0
삭제된 댓글 입니다.
허접한 가사해석이라 부끄러울 따름입니다.ㅠㅠ조금이라도 이해에 도움이 되었으면 합니다!
일단 제 글 읽어주셔서 감사합니다!
제가 국내 힙합 곡은 조금씩 듣는 편인데 외국 힙합 곡은 거의 안 들어봤네요.
오바마 대통령이 극찬한 곡이라면 한 번 들어보는 것도 좋을 것 같습니다.
좋은 글 감사합니다!
한번 들어보세요! 외국 힙합 곡도 좋은 노래가 많더라구요! 취향에 맞았으면 좋겠습니다!
상당히 현실비판적이면서 본인의 각오를 다지는듯한 가사가 상당히 인상적인 노래이네요. 돈의 가치. 우리는 무엇을 위해서 돈을 갈구하는 것인지... 생각을 하게 하는군요
가사가 상당히 인상적이지요...가사를 해석하면서 이것저것 찾아보니 생각할게 상당히 많은 노래더라구요