KHS 한국전통문화진흥원 2014년 도 조직과 인사
1. 조 직 : KHS한국전통문화진흥원의 효율적 운영을 위한 조직 개편
가. 페지기구 : 사무총장,
나. 신설 및 조정 : 사무국 홍보 담당, 교육위원 신설,
사무국 담당업무 명칭 변경,
2. 인 사
가. 집행 위원
고 문 : 김창기
회 장 : 최하경
원 장 : 회장 겸임
부원장 : 김수홍
사무국 답사 회원관계 담당 국장 : 이애선
사무국 기획 교육 담당 국장 : 안희경
사무국 사업 재무담당 국장 - 박현숙
사무국 홍보 담당 국장 - 홍광범
감 사 : 최종진,
나. 자문위원 :
황영엽, 엄중오, 전영남, 조창엽, 박제순, 김혜련, 정재영, 김은순, 김정식, 최금선,
최경숙, 정갑제, 심은숙 백남석, 배순애, 심복례, 최규자, 권영철, 최공주, 김성한
다. 교육위원:
최홍순, 이기석, 김영남, 김순혜, 유연숙, 조태희, 김종구, 이성남, 정진해, 김숙희,
원현숙, 김향주, 이은례. 김충원. 곽종완. 임인위
(이상 2014. 1.1. 부)
2013. 12. 31.
KHS 한국전통문화진흥원
회장 최하경
첫댓글 잘 보았습니다. 한국전통문화 진흥원의 계속적인 발전을 기원합니다. 갑오년을 맞아 새로운 임무를 즐거운 마음으로 함께 하십시다. 그동안 임무를 맡아 봉사하신 분들께 회원 겸 자문위원의 한 사람으로 감사드립니다. 그런데 영어 글자가 섞였는데 그게 원래 메시지가 garble(뒤섞인 ) 된 것 아닌지요?
"자문 위원"의 4자 풀이 : "자주 찾아 뵙고 문안은 못드려도 위하는 마음은 원래부터 갖고 있는 회원. 벌써 8년째 접어드네요 ! 어느 덧 제가 고참이 되어가고 있네요. 아!!! 세월아 !!! 고만 가라 ! 그러나 A Very Happy New Year to 모든 회원님들에게 !!!!!!!
2014년에는 자문위원으로서의 활동을 좀 더 적극적으로 하렵니다. 모든 위원님들과 회원님들 새해 복 많이
받으십시요. 감사 합니다.
신참 자문위원 인사드립니다. 2013년을 털어내고 배움의 자세로 2014년을 뚜벅 걸어가겠습니다
회장님 고뇌가 크셨겠습니다.
어떻게 하면 더 좋은 진흥원이 될까 고심이 많으셨지요?
영문자가 섞인건 garble 이라기 보다 회장님 노트북(?)으로 작업 하실때 그러는지?
지난번에도 회칙 개정 공고 하실때 HTML 로 표시 되었어요.손좀 보셔야 할 것 같네요.
그리고 교육위원 마지막 분 성함" dladlsdnl" 은 한/영 변환 키를 잘못 쓰신 것 이군요.
여하튼 우리 진흥원 새로운 진용으로 새롭게 태어나는 게기가 되도록 모두 합심 협력 합시다.
예,감사합니다.손보든지버려버리든지....ㅎㅎ
영문은임인위교육위원의오기입니다.제가멀리있으니귀경후정정하겠습니다.모바일로는정정이안된단다네요!
새 해에 홍보담당 국장으로 시작하는 홍광범 인사드립니다. 아직 미천한 활동이나마 힘을 보태겠습니다.
개인 사업에 작품 활동에 곁눈 줄 시간이 없으실 텐데.....
진흥원 발전에 큰 힘이 되겠습니다. 잘 부탁 합니다.
제대로 참석도 못하는 제게 자문위원 직책은 채찍으로 생각합니다......
늘 배우는 자세로 최선을 다하겠습니다.
2014년 진흥원 모든 분 들이 건강하시고 행복하시길 기도합니다.
백남석 자문위원님 축하드립니다 ^^
박형도 귀국해서 같이참여합시다
교육위원 곽종완, 새해 몇 밤 지난 게으른 인사 용서 바랍니다. 새해 복 많이 받으세요.^^