EPIC POP
팝팀에픽 (일본어:ポプテピピック, 헵번 : Poputepipikku )은
오카와 부쿠부(Bukubu Okawa)가 쓰고 그린
일본의 4컷 만화 형식의 초현실주의
코미디 웹툰 및 디지털만화 시리즈로,
2014년 8월부터 타케쇼보 의 만화
라이프 윈(Manga Life Win ) 웹사이트에서
연재를 시작했다.
일본에서는 타케쇼보에서 단행본 7권을 출간했다.
북미 지역 에서는 버티컬( Vertical)이
판권을 보유하고 있다.
이 만화는 14세 소녀 포푸코와 피피미의
기상천외한 모험을 그리고 있는데,
이들은 평범하면서도 기묘한 여러 상황에 직면하고,
그에 대해 똑같이 기묘하고 과장된 방식으로 반응한다.
이 만화는 대중문화에 대한 잦은
패러디와 초현실주의, 부조리,
그리고 맥락 없는 전개가 결합된 것으로 유명하며,
이러한 특징들이 일본과 서양 독자 모두에게
컬트적인 인기를 얻는 데 기여했다.
카미카제 동화에서 제작하고 킹 레코드에서 배급한
애니메이션 TV 시리즈는,
2018 년 1 월 7일부터 2022년 12 월 18일까지
도쿄 MX를 비롯한 여러 채널에서
두 시즌에 걸쳐 방영되었다.
첫 번째 시즌은 2018년 3월 25일에 종료되었고,
두 편의 특별 에피소드는
2019년 4월 1일에 방영되었다.
두 번째 시즌은 스페이스 네코 컴퍼니와
공동 제작되었으며
2022년 10월 2일에 첫 방송되었다.
EPIC POP-Out of the Shadows(그림자 밖으로)
Fire in our eyes
우리 눈 속의 불
Dawn of a new day
새로운 날의 새벽
Sun breaks through the dark
태양은 어둠을 뚫고 나온다
Coming out, coming out
나온다, 나온다
Out of the shadows
그림자 밖으로
Come out of the shadows
그림자에서 나오세요
Out of the shadows
그림자 밖으로
And straight into the light
그리고 바로 빛 속으로
Come out of the shadows
그림자에서 나오세요
Tomorrow, we will shine so bright
내일 우리는 너무 밝게 빛날 거예요
Home is close to you
집은 당신과 가깝습니다
Change is in the wind
변화는 바람 속에 있다
Blow away the blue
파란색을 날려버리세요
Sweet surrender
달콤한 항복
Hope is all around
희망은 어디에나 있다
We're no longer lost
우리는 더 이상 길을 잃지 않습니다
To the speed of sound
소리의 속도에 맞춰
We're coming out, coming out (out)
우리는 나오고 있어, 나오고 있어 (아웃)
Out of the shadows
그림자 밖으로
And straight into the light
그리고 바로 빛 속으로
Come out of the shadows
그림자에서 나오세요
Tomorrow, we will shine so bright
내일 우리는 너무 밝게 빛날 거예요
Out of the shadows
그림자 밖으로
And straight into the light
그리고 바로 빛 속으로
Come out of the shadows
그림자에서 나오세요
Tomorrow, we will shine so bright
내일 우리는 너무 밝게 빛날 거예요
Oh, out of the shadows
아, 그림자 밖으로
Oh, out of the shadows
아, 그림자 밖으로
Oh, out of the shadows
아, 그림자 밖으로
To the speed of sound
소리의 속도에 맞춰
We're coming out, coming out
우리는 나오고 있어, 나오고 있어
Coming out, coming out
나온다, 나온다
We're coming out, we're coming out
우리는 나온다, 우리는 나온다
Out of the shadows (shadows)
그림자 밖으로 (그림자)
And straight into the light
그리고 바로 빛 속으로
Come out of the shadows
그림자에서 나오세요
Tomorrow we will shine so bright
내일 우리는 아주 밝게 빛날 거예요
Out of the shadows
그림자 밖으로
And straight into the light
그리고 바로 빛 속으로
Come out of the shadows
그림자에서 나오세요
Tomorrow we will shine so bright
내일 우리는 아주 밝게 빛날 거예요
We are out of the shadows
우리는 그림자에서 벗어났어요
Coming out, coming out
나온다, 나온다
Coming out, coming out
나온다, 나온다
Coming out, coming out
나온다, 나온다
첫댓글 좋은 곡 감사 합니다.
감사합니다
환절기에 일교차가 심하니
건강 유의 하세요