|
压宝 ya bao 야바위 노름을 하다 / 운에 맡기다. = 押宝 ya bao
必须努力复习,不能押宝在猜题上 cai ti 시험 문제를 예측하다. 열심히 복습하여야지, 시험 문제를 예측하는데 운을 걸어서는 안된다.
哑场 ya chang 공연 도중 갑자기 모든 소리가 끊기다 / [회의 등에서 ] 아무도 발언하지 않거나 발언을 중단하다 / 조용해 지다 / 침묵이 흐르다.
经理一问最近的销售额为什么下降,大家顿时哑了场 사장이 최근의 판매액이 왜 떨어졌는지 묻자마자, 모두들 갑자기 입을 다물었다.
押车 ya che 차량을 호송하다.
押当 ya dang [옷 등을] 저당 잡히다 / [작은] 전당포.
压倒 ya dao 압도(능가. 우세)하다 / 앞서다. 我们不会被困难所压倒 우리는 어려움에 압도 당하지 않을 것이다.
压队 ya dui 대열의 맨 뒤를 따르면서 호위하거나 감독하다. = 押队
压服 ya fu 강압으로 복종시키다 / 힘으로 굴복시키다 / 강제로 따르게 하다 要以理服人,不可压服 사리를 밝혀가며 설득해야지 강압으로 복종 시켜서는 안된다.
哑火 ya huo [폭약. 폭탄. 탄알 등이] 폭발하다. / 말을 해야할 때 말을 하지 않다 / 침묵을 지키다. 让你们提意见,怎么都哑火了? 너희한테 의견을 말하라는데, 어찌 모두 아무 말을 하지 않나?
压价 ya jia 가격을 낮추다(내리다). 压价出售 가격을 낮추어 팔다.
押款 ya kuan 담보 대출하다 / 현금을 호송하다 银行押款员 은행의 현금 호송원. [ 담보를 통한] 대출금 / 대부금. / 선금 / 보증금.
养兵 yang bing 양병하다/ 군사를 양성하다 / 군사를 키우다. 养病自守 군사를 양성하며 스스로 지키다.
养病 yang bing 양병(요양)하다. 在家养病 집에서 양병하다.
扬场 yang chang [기계. 넉가래 등으로 곡물을] 풍구질(넉가래질) 하다.
扬帆 yang fan [출범하기 위해] 돛을 올리다. 扬帆远航 yuan hang 돛을 올려 먼 항해를 떠나다.
扬风 yang feng 바람이 불다. 扬风飘雪 piao 나부끼다 / 경박하다 / 휘청거리다. 바람이 불고 눈발이 날리다. 소식(소문)을 퍼뜨리다.
外面扬风说你要出国 항간에 네가 출국할 거라는 소문이 나돈다.
养汉 yang han [여자가] 정부情夫 qing fu를 두다 / 서방질 하다.
养家 yang jia 가족을 부양하다. 挣钱养家 zheng qian 돈을 벌다. 돈을 벌어 가족을 부양하다.
养老 yang lao 노인을 봉양하다(모시다). 养老送终 song zhong 윗 사람을 생전에 잘 모시고 사후에 정중하게 장사지내다 / 부모에게 생존에도 사후에도 효도를 다하다. 노년에 안락하게 지내다.
居家养老 ju jia 거주하다. 집에서 여생을 안락하게 지내다.
养路 yang lu 도로와 철도를 보수(정비. 유지. 수리) 하다 养路段 duan 도로(철로) 보수팀 / 보수구간.
扬名 yang ming 명성을 떨치다 / 이름을 날리다. 扬名于世 세상에 이름을 날리다.
养气 yang qi 좋은 품덕과 기품을 기르다 / 수양하다. 正心养气 마음을 바로잡고 수양하다. [ 도가에서 ] 마음을 가라 앉히고 수련하다.
炼丹养气 lian dan 단약을 만들다 / 단전호흡을 하다. 단전 호흡으로 기를 수련하다.
养伤 yang shang 상처를 치료하고 휴양하여 건강을 회복시키다 / 요양하다
养神 yang shen 마음을 가라앉혀 정신을 회복하다 / 심신을 편안히 하여 피로를 풀다 / 정신(기분. 마음)을 편안하게 하다
闭目养神 bi mu 눈을 감고 쉬다 / 눈을 감고 마음을 편하게 하다 / 눈을 감고 마음을 닦다(가다 듬다) / 눈을 감고 정신을 가다듬다.
扬手 yang shou 손을 흔들다(내젖다) / 손을 높이 들다. 扬手告别 손을 흔들어 작별 인사를 하다.
验光 yan guang 검안하다 / 시력을 측정하다. 验光配镜 pei jing 시력을 측정하여 안경을 맞추다.
养心 yang xin 정신 수양을 하다 / 마음을 닦다. 养心安神 정신 수양을 하고 마음을 안정시키다.
演剧 yan ju 극을 상연하다.
宴客 yan ke 손님을 초대하여 잔치를 베풀다. 盛情宴客 sheng qing 두터운 정. 손님을 초대하여 성대하게 잔치를 베풀다.
延期 yan qi [기간을] 연장하다 / 늘리다.
应广大市民要求,灯会延期一周结束 많은 시민들의 요구에 따라 연등회를 1주일 연장하여 끝내기로 하였다. [원래 정한 기한을] 뒤로 미루다 / 늦추다 / 연기하다 / 지연시키다 / 끌다.
延期交货 납품을 지연하다.
咽气 yan qi 숨을 거두다 / 죽다. 老爷子昨天晚上就咽气了 어르신(아버님)께서 어제 저녁에 숨을 거두셨다.
验墒 yan shang 토양의 습도를 검사 [측정]하다.
言声儿 yan sheng r 말하다 / 목소리를 내다.
有什么事儿要我帮忙,你言声儿 내가 도울 일이 있으면 말해
验尸 yan shi 검시하다. 验尸报告 검시 보고서.
演戏 yan xi [연극. 중국 전통극. 혹은 영화. 텔레비전 드라마 따위를] 상연(공연. 연기를) 하다.
登台演戏 무대에 올라 공연하다. 연기하다 / 남을 속이다.
别演戏了,你的老底我早就看透了 내부사정 / 조상이 물려주 재산. Kan tou 알아 차리다 / 꿰 뚫어 보다. 연기하지마, 너의 속셈을 (나는) 진작 꿰 뚫어 보았어.
摇船 yao chuan [노로] 배를 젖다.
摇动 yao dong 흔들다 他不停地摇动彩旗 그는 끊임없이 채색 깃발을 흔들고 있다. 흔들어 움직이게 하다. 这木桩要动不了 mu zhuang 이 말뚝은 흔들어도 움직이지 않는다. [입장. 관점 등이] 동요 되(하)다. / 흔들리다 / 움직이다 / 확고하지 못하다.
人心摇动 사람들의 마음이 동요되다.
要饭 yao fan 구걸(동냥)하다. 逃荒要饭 tao huang 기근으로 살던 곳을 버리고 다른곳으로 가다. 기근으로 돌아다니며 구걸하여 살아가다.
要谎 yao huang 바가지 씌우다 / 터무니 없이 비싼 값을 부르다.
咬架 yao jia [짐승이] 서로 물고 할퀴다 / 싸움하다. 两条狗在为一块骨头咬架 개 두 마리가 뼈다귀 한 개를 차지하려고 싸움을 한다.
要价 yao jia 값을 부르다 漫天要价 터무니 없이 값을 부르다.[담판시] 조건을 제시하다. 我们要价不能太高,否则谈判不会有结果 fou ze 우리가 조건을 너무 높게 제시하면 안됩니다, 그렇지 않으면 담판이 성과를 얻지 못할 것입니다.
要脸 yao lian 체면을 중히 여기다 / 수치를 생각하다 [항상 부정형으로 쓰임] 死不要脸 si 뻔뻔스럽기 짝이 없다.
摇耧 yao lou 파종기 播种机 bo zhong ji 의 손잡이를 흔들어 씨가 골고루 뿌려지게 하다.
摇蜜 yao mi [원심 분리기로] 꿀을 뜨다.
要命 yao ming 엄청 / 아주 / 몹시[정도가 아주 극심함을 나타냄]
疼得要命 teng de 아파서 죽을 지경이다 / 몹시 아프다. 죽을 지경이다 / 귀찮아 죽겠다 [불평의 의미를 내포함].
他打起电话来就没完,真要命!그는 전화를 한번 걸었다하면 끝이 없으니, 정말 죽을 지경이다! 목숨을 앗아가다 / 죽을 지경에 이르다.
那场车祸,差点儿要了他得名 그 교통 사고가 하마터면 그의 목숨을 앗아갈뻔하였다.
摇手 yao shou 손 사래를 치다 / 손을 가로(홰홰) 젓다 [거부. 부정. 작별의 의미를 나타냄]. / [바퀴 등을 손으로 돌리는] 손잡이.
摇头 yao tou 고개를 가로 젓다 [부정. 거부. 반대 등의 의미를 나타냄].
摇头不算点头算 bu suan 계산하지 않다 / ~라고 할 수 없다. Dian tou 고개를 끄덕이다. 고개를 가로 젓는 것은 인정하지 않는것이고 고개를 끄덕이는 것은 인정하는 것이다.
咬牙 yao ya 이를 악물다 / 이를 악물고 참다. 咬牙忍痛 ren tong 이를 악물고 고통을 참다. 이를 갈다.
咬嘴 yao zui [발음하기 어려워] 혀가 잘 돌아가지 않다 / 혀가 말리다.
这首诗读起来有点儿咬嘴 이 시는 읽으려고 하면 혀가 잘 돌아가지 않는다.
压气 ya qi 분노를 억누르다 / 화를 가라 앉히다 [진정 시키다].
大家劝了好久,他才压下气去 quan 격려(권)하다. Hao jiu 오래다. 모두가 한참을 달래고서야 그는 비로서 화를 진정시켰다.
压台 ya tai 연극이나 프로그램의 끝 부분을 장식하다 / 상황(국면)을 장악하다.
压蔓 ya wan [덩굴이 일정한 방향으로 뻗어나가고 막 뿌리가 자라 영양을 흡수할 수 있도록 덩굴 작물의] 덩굴을 일정한 간격으로 묻다.
押韵 ya yun 압운하다.
压阵 ya zhen 정예 장병으로 전투 진용을 튼튼(단단)하게 하다. / [유력한 인물이나 강력한 힘으로] 상황을 장악하거나 사기를 높이다 / 상황을 컨트롤하다(진정시키다. 가라 앉히다. 안정 시키다).
上晚自习时,班主任一直在教室压阵 저녁 자습 시간에 담임 선생님(교사)께서 줄곧 교실에서 감독을 하신다. 대열의 맨 뒤를 따르면서 호위하거나 감독하다.
移调 yi diao 전조하다 / 조바꿈하다.
移动 yi dong 옮기다 /움직이다 / [위치를] 변경하다(바꾸다). 移动脚步 jiao bu 발걸음을 옮기다.
议价 yi jia 협정가격 / 협상(협의) 가격. 按议价结帐 협정 가격에 따라 계산하다. 가격을 협상(흥정) 하다. 双方最终议价成交 쌍방이 결국에는 가격을 협상하고 거래가 성사되다. [옛말] 비싼 값 / 고 가.
议价商品 고가의 상품.
遗精 yi jing [꿈속에서] / [밤에 병적으로] 유정(누정漏精. 몽정) 하다
移民 yi min 이민하다. 移民海外 해외로 이민하다. 이미 / 이민한 사람. 移民点 이주지 / 정착지.
迎风 ying feng 바람을 맞받다(안다) 迎风流泪 liu lei 바람을 쏘이면 눈물을 흘린다. 바람을 타다 / 바람을 따르다. 迎风飘扬 piao yang 바람에 펄럭이다.
应急 ying ji 긴급 상황에 대처하다 / 임시 변통하다 / 응급조치하다 / 절박한 필요에 대응하다. 应急措施 cuo shi 응급조치.
应景 ying jing 상황에 맞추기 위해 억지로 하다 / 분위기를 맞추기 위해 무리하다 / 제격이다 / 격에 어울리다. 应景文字 격에 맞는 문자(문장). [형] 제철에 맞는 应景果品 제철에 맞는 과일.
应卯 ying mao 인원 점호에 대답하다 [옛날 관청에서 매일卯时에 점호를 한데에서 유래함]. 얼굴을 내밀다.
他只是来应个卯 그는 얼굴만 내밀러 왔을 뿐이다.
迎面 ying mian 맞은편 / 정면. 迎面有一座雕花牌楼 diao hua 문양을 조각하다 / 조각문양. 맞은편에 꽃을 조각한 패루[장식용 아치]가 하나 있다. 얼굴을 향하다 / 정면을 향하다.
一股荷花的清香迎面扑来 gu 허벅다리 / 계 / 가닥. He hua qing xiang pu 돌진하여 덮치다 / 곧바로 덮쳐오다 / 모든 정력을 쏟아 붓다. 한 가닥 연꽃의 맑은 향기가 얼굴을 향하여 풍겨오다.
应聘 ying pin 초빙에 응하다 / 지원하다. 应聘前往 초빙에 응해가다
迎亲 ying qin [결혼식때 신랑이 신부집에 가서] 신부를 맞이하다.
迎头 ying tou 얼굴(정면)을 향하다. 迎头一棒 bang 정면으로 일격을 가하다.
迎战 ying zhan 응전하다. 出兵迎战 출병하여 응전하다 도전에 응하다 / 도전을 받아 들이다. 应战书 응전서.
引河 yin he 용수로 用水路 / 방수로 放水路
引火 yin huo [연료에] 불을 붙이다 / 인화하다. 引个火 불을 붙이다. 타고있는 것으로 연료에 불을 붙이다.
用木柴引火 mu chai 장작(땔감)으로 불을 붙이다.
遗尿 yi niao [자기도 모르게] 오줌을 누다(싸다 .지리다).
引路 yin lu 길을 안내(인도) 하다. 请你在前面引路 당신이 앞에서 길을 안내(인도)해 주세요.
易手 yi shou [정권. 재산 등의] 소유자가 바뀌다. 江山易手 jiang shan 강산 (정권)이 넘어가다.
用兵 yong bing 군대(군사)를 부리다(지휘하다) /군사를 쓰다. 用兵如神 ru shen 용병술이 귀신같다.
用功 yong gong 노력하다 / 열심히 공부하다 / 힘써 배우다. 刻苦用功 ke ku 고생을 참아내다 / 검소하고 소박하다. 어려움을 참고 견디며 열심히 공부하다. 공부에 힘쓰는 / 열심이다. 他学习一直很用功 그는 줄곧 공부에 힘쓴다.
用劲 yong jin 힘을 내다(들이다 / 쓰다). 用劲往外拉 힘껏 밖으로 당기다.
用力 yong li 힘을 내다(들이다 / 쓰다). 用力不当 bu dang 맞지(적절하지) 않다. 힘을 알맞게 못 쓰다.
用人 yong ren 인재를 임용하다 / 사람을 쓰다. 用人之道 인재를 임용하는 방법. 일손이 필요하다. 眼下正是用人的时候 바로 지금 일손이 필요한 때이다. 종 / 하인. 男佣人 남자 하인.
用心 yong xin 애쓰다 / 마음을 쓰다 / 주의를(심혈을) 기울이다
用心钻研 zuan yan 깊이 연구하다. 심혈을 기울여 탐구하다. [형] 열심이다 / 정신을 집중하다 / 부지런하다. 她学习一点也不用心 그녀는 공부에 조금도 집중하지 않는다. 속셈 / 저의 / 의도 / 목적.
别有用心 따로 속셈이 있다.
用印 yong yin 인장을 찍다 [점잖고 엄숙한 표현 임].
有底 you di 속사정(내막)을 알다 / 마음속으로 자신이 있다 / 속이 든든하다. 心中有底 마음 속으로 자신이 있다. = 有根 you gen 기초(근거)가 있다 / 확실하다. 他说得有根有据,大家也就信了 you ju 그의 말에 근거가 있으니 모두 믿고 말았다.
游街 you jie 범죄자. 적대자를 거리에 끌고 다니면서 조리 돌리다 / 영웅등을 거리에서 퍼레이드하며 표창해주다. 披红游街 pi hong 붉은 비단을 몸이나 물체에 두르다. 붉은 비단으로 치장하고 거리를 퍼레이드 하다.
有救 you jiu 구제(만회. 보완)할 수 있다 / 치료될 수 있다. 别着急,这是还有救 너무 서두르지마라, 이 일은 아직 만회할 수 있다
有名 you ming 유명하다 / 명성이 높다 / 이름이 널리 알려지다.
赫赫有名 he he 명성이 대단하다(매우 높다).
有气 you qi 화내다 / 노기를 띠다. 我一见他就有气 나는 그를 보기만 하면 화가 난다. 숨(결)이 붙어있다 / 살아 있다.
快点抢救,他还有气儿 qiang jiu 서둘러 구호하다 / 구하다. 빨리 응급처치해라, 그는 아직 숨이 붙어있다.
有钱 you qian 돈이 많다(있다) / 부유하다. 有钱有势 shi 돈도 많고 권력도 있다.
有情 you qing 우(애)정이 있다 / 연모의 정이 있다. 有情有义 yi 인정도 있고 의리도 있다.
有数 you shu [나름대로] 속셈이 있다 / 성상 成算이 있다 / 사정을 꿰 뚫고 있다. 心里有数 마음속에 계산이 있다 / 속으로 다른 생각이 있다. [형] 수가 많지 않다 / 얼마 되지 않다 / 몇 안 되다.
大家再加把劲儿吧,工期只剩下有数的几天了 모두 더 힘을 내자, 공사 기일이 단지 며칠밖에 남지 않았다.
游说 you shui 수영하다 / 헤엄치다.
有味 you wei [식품이나 요리가] 맛있다 / 맛이 좋다. 这鱼汤真有味儿 이 어탕은 정말로 맛이 좋다. [형] 재미(흥미) 있다.
这部电视剧挺有味儿的 이 TV드라마는 정말 재미있다. 냄새가 나다 / 구리다 / 악취가 풍기다. 打开窗户敞敞,都有味儿了 chang 막힘이 없다 / 펼쳐 열다. 냄새가 진동하니 창문을 활짝 열어라.
有喜 you xi 임신(회임) 하다.
游乡 you xiang [죄인이나 적대자를] 마을에 끌고 다니면서 조리를 돌리다 / 시골을 구석구석 돌며 장사하다. 游乡货郎 huo lang 황아장수. 행상꾼
游泳 you yong 수영하다 / 헤엄치다. 游泳馆 guan 수영장. 수영.
游泳锦标赛 jin biao sai 수영 선수권 대회.
圆场 yuan chang [교착 상태나 분규를 중간에서] 조정(중재)하다 / 화해시키다 / 원만하게 수습하다.
这事儿多亏你出来圆场,不然真不好收拾 duo kui 덕택이다. Bu ran 그렇지 않다 / 아니오 / 아니면. Shou shi 거두다 / 손을 보다 / 고치다. 이 일은 네가 중재하였기에 망정이지, 그렇지 않았다면 수습하기 어려웠을 것이다.
[무대 공간. 전환을 나타내기 위해 ]중국 전통극에서 무대를 빙 도는 것.
跑圆场 pao [중국 전통에서] 무대를 빙 돌다.
圆房 yuan fang 민며느리가 약혼자와 정식으로 부부가 되다.
圆坟 yuan fen 옛날 매장 후 사흘째 날에 무덤을 배토하다.
圆谎 yuan huang 거짓말을 합리화하다 / 거짓말을 이리저리 둘러대다.
他越想圆谎,越漏洞百出 lou dong bai chu 실수 투성이 이다. 그는 거짓말을 둘러 맞추려고 할수록 앞뒤가 맞아 떨어지지 않았다.
圆梦 yuan meng 해몽하다 / 이상(꿈)을 실현하다. 圆梦奥运 ao yun 올림픽의 꿈을 실현하다.
育雏 yu chu 병아리(새 새끼)를 기르다 (사육하다).
遇到 yu dao 만나다 / 마주치다 / 부딪(부닥)치다 / 맞딱 뜨리다 / 봉착하다. 遇到难题 nan ti 난제에 부닥치다.
阅兵 yue bing 열병하다. 阅兵典礼 dian li 사열식.
阅操 yue cao [군대의] 훈련을 검열하다.
越轨 yue gui 궤도를 벗어나다 / 탈선하다. 越轨行为 상궤를 벗어나는 행위 / 탈선행위.
越过 yue guo [장애물이나 경계를] (뛰어) 넘다 / 지나가다 / 가로 지르다 / 극복하다. 越过高山 높은 산을 넘다. [일정 범위를] 넘다 / 초월하다. 你这样做,已经越过了职权范围 zhi quan fan wei 직권을 행할 수 있는 범위. 네가 이렇게 하는 것은 이미 직권을 넘어선 것이다.
越级 yue ji 일반적인 단계를 거치지 않고 직속 상급기관을 건너뛰어 직접 최고 기관으로 들어가다 / 등급(계급)을 건너뛰다.
越级上告 단계를 뛰어넘어 상고하다.
越境 yue jing 불법으로 변경을 넘다 / 월경하다.
阅卷 yue juan 답안지를 채점하다. 高考阅卷 gao kao 대학 입시 시험. 대학고사 답안지를 채점하다.
越权 yue quan 월권하다 / 권한을 벗어나다. 越权处理 자기의 권한을 벗어나서 [일을] 처리하다.
越狱 yue yu [수감자가] 탈옥하다. 越狱在逃 tao 탈옥하여 도주하다.
遇见 yu jian 우연히 만나다 (마주치다. 조우하다)
我昨天在电影院遇见了老同学 나는 어제 영화관에서 옛 급우를 만났다.
遇救 yu jiu 구원을 받다 / 구조 되다. 遇救脱险 tuo xian 위험에서 벗어나다. 구조되어 위기에서 벗어나다.
育苗 yumiao 모종을 기르다(재배하다). 科学育苗 과학적으로 육묘하다
遇难 yu nan 사고로(재난으로) 죽다 / 박해를 받아 죽다. 失事飞机上的人员全部遇难 사고 비행기에 있던 사람들은 모두 사망하였다. 조난(재난)을 당하다. 遇难的矿工最终得救了 kuang gong de jiu 위험에서 벗어나다. 조난을 당한 광부는 마침내 구출되었다.
运气 yun qi 운 / 운수 / 운세 / 운명. 运气不好 운이 나쁘다. [형] 운이 좋다 / 행운이다. 还算运气,中了个二等奖 zhong le 맞았어! / 적중(당첨) 됐어! 그런대로 운이 좋은 편인지 2등에 당첨되었다. 운기하다 / 기를 모으다. 他运了运气,猛地把杠铃举了起来 gang ling 그는 잠시 기를 모아 번쩍 바벨을 들어 올렸다.
逾期 yu qi [원래 정한] 기한(기일)을 넘기다 (
逾期作废 zuo fei 폐기하다. 기한이 넘으면 사용하지 못한다.
遇险 yu xian 위험에 부닥치다. 遇险镇定 zhen ding 위험에 부닥쳐서도 침착하다.
育种 yu zhong 육종하다.
|