게시글 본문내용
|
다음검색
화엄경 강설 46 대방광불화엄경 강설 46 三十三, 불부사의법품(佛不思議法品) 1 서문 불가사의하여라. 여래(如來)시여! 불가사의하여라. 응공(應供)이시여! 불가사의하여라. 정변지(正遍知)시여! 불가사의하여라. 명행족(明行足)이시여! 불가사의하여라. 선서(善逝)시여! 불가사의하여라. 세간해(世間解)시여! 불가사의하여라. 무상사(無上士)시여! 불가사의하여라. 어장부(調御丈夫)시여! 불가사의하여라. 천인사(天人師)시여! 불가사의하여라. 불세존(佛世尊)이시여! 아무리 불가사의하다한들 어찌 그 공덕을 다 찬탄할 수 있겠습니까? 불가사의하여라. 불가사의하여라. 오직 불가사의할 뿐입니다. 2016년 5월 23일 신라화엄종찰 금정산 범어사 如天 無比 차례 三十三, 불부사의법품(佛不思議法品) 1 1, 보살들이 생각으로 열 가지 법을 청하다 2, 세존이 가피를 내리다 3, 4, 三十三, 불부사의법품(佛不思議法品) 1 강설 ; 불부사의법품(佛不思議法品)이란 부처님의 불가사의한 공덕을 드러내어 밝히는 품이다. 그러나 사실에 있어서는 사람 사람들의 진여자성 안에 본래로 갖추고 있는 무한하며 온갖 미묘한 공덕을 밖으로 드러냈을 때 그것을 부처님의 불가사의한 공덕이라 한다. 부처님의 차별한 원인[佛因]과 차별한 불과(佛果)를 밝히면서 부처님의 미묘한 깨달음의 경지[妙覺]를 그대로 드러내 보이는 내용이다. 그 내용을 먼저 보살들이 마음속에 생각하고 있던 것을 하나하나 질문하는 형식을 빌려 밝히고 청련화장(靑蓮華藏)보살이 그 질문에 대하여 자세히 설법한다. 실로 사람 사람들이 본래로 갖춘 진여자성 부처님의 불가사의한 능력과 공덕은 그야말로 만행(萬行)을 갖추고 만덕(萬德)을 갖추었다. 그것을 흔히 ‘한 물건’이라고도 하고, ‘한마음’이라고도 하고, ‘차별 없는 참사람’이고도 하고, ‘참 나’라고도 하고, ‘법신 부처님’이라고도 하는 그 사실이 갖추고 있는 공능을 무어라 한 마디로 표현할 수 없어서 ‘불가사의하다.’라고 한 것이다. 참으로 일법천명(一法千名)이다. 너무나 불가사의하기 때문에 그와 같은 이름으로도 다 표현되지 않는다. 얼마나 불가사의한가. 아무리 불가사의하다 하더라도 끝내는 말할 수 없이 말할 수 없고, 다시 말할 수 없이 말할 수 없을 뿐이다. 三十三, 불부사의법품(佛不思議法品) 1 - 부처님의 덕의 본체(本體)와 작용을 모두 나타내다 - 1, 보살들이 생각으로 열 가지 법을 청하다 爾時大會中에有諸菩薩이作是念호대 諸佛國土가云何不思議며諸佛本願이 云何不思議며諸佛種性이云何不思議며諸佛出現이云何不思議며諸佛身이云何不思議며 그 때에 모인 대중 가운데서 여러 보살들이 이렇게 생각하였습니다. ‘모든 부처님들의 국토가 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 모든 부처님들의 본래 소원이 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 모든 부처님들의 종성(種性)이 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 모든 부처님들의 나타나심이 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 모든 부처님들의 몸이 어찌하여 헤아릴 수 없는가?’ 강설 ; 부처님의 무한하고 불가사의한 공덕의 본체와 작용을 모두 드러내 보이는 설법은 모든 보살이 함께 궁금해 하는 바다. 그래서 모든 보살들이 마음속으로 생각하는 것을 밝히는 것으로부터 시작하였다. “모든 부처님들의 국토가 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 모든 부처님들의 본래 소원이 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 또 모든 부처님들의 종성과 나타나심과 몸은 어찌하여 헤아릴 수 없는가?” 諸佛音聲이 云何不思議며 諸佛智慧가 云何不思議며 諸佛自在가 云何不思議며 諸佛無礙이 云何不思議며 諸佛解脫이 云何不思議오 ‘또 모든 부처님들의 음성이 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 모든 부처님들의 지혜가 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 모든 부처님들의 자유자재하심이 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 모든 부처님들의 걸림 없음이 어찌하여 헤아릴 수 없으며, 모든 부처님들의 해탈이 어찌하여 헤아릴 수 없는가?’ 강설 ; “또 모든 부처님들의 음성과 지혜와 자유자재하심과 걸림이 없음과 해탈 등은 어찌하여 헤아릴 수 없는가?” 보살들이 이와 같이 속으로 궁금해 하는 것으로 부처님의 불가사의한 덕을 열 가지로 정리하여 밝혔다. 2, 세존이 가피를 내리다 爾時世尊이知諸菩薩心之所念하시고 則以神力加持하사대 智慧攝受하며 光明照耀하며 威勢充滿하사令靑蓮華藏菩薩로住佛無畏하며 入佛法界하며 獲佛威德하며 神通自在하며 得佛無礙하며 廣大觀察하며 知一切佛種性次第하며 住不可說佛法方便케하시니라 그 때에 세존께서 보살들의 마음에 생각함을 아시고 곧 신통력으로 가피[加持]하여 지혜로 섭수하며, 광명으로 비추며, 위엄으로 가득하게 하시어, 청련화장(靑蓮華藏)보살로 하여금 부처님의 두려움 없는 데 머물게 하며, 부처님의 법계에 들어가서 부처님의 위엄과 공덕을 얻게 하며, 신통이 자유자재하게 하며, 부처님의 걸림 없고 광대하게 관찰함을 얻게 하며, 일체 모든 부처님의 종성을 차례로 알게 하며, 말할 수 없는 부처님 법의 방편에 머물게 하시었습니다. 강설 ; 어떤 불사든지 불사를 하기 전에 반드시 불보살들의 가피와 천룡팔부의 가호를 청한다. 부처님의 국극의 경지, 즉 묘각(妙覺)의 경지가 불가사의함을 드러내려면 그 법을 설하기 전에는 반드시 세존의 가피가 있게 마련이다. 그래서 세존께서 보살들의 마음에 생각하는 바를 아시고 곧 법을 설하게 될 청련화장(靑蓮華藏)보살에게 신통력으로 가피하셨다. 3, 청련화장보살이 증득한 법과 법을 설하는 까닭 爾時에 靑蓮華藏菩薩이 則能通達無礙法界하며 則能安住離障深行하며 則能成滿普賢大願하며 則能知見一切佛法하여 以大悲心으로 觀察衆生하야 欲令淸淨하며 精勤修習하야 無有厭怠하며 受行一切諸菩薩法하며 於一念中에 出生佛智하며 解了一切無盡智門하며 總持辯才가 皆悉具足하시니라 그 때에 청련화장(靑蓮華藏)보살이 능히 걸림 없는 법계를 통달하고 장애를 여윈 깊은 행(行)에 편안히 머물고, 보현의 큰 서원을 만족하고, 모든 부처님의 법을 알아보고, 크게 가엾이 여기는 마음으로 중생을 살펴보고 청정케 하려하며, 부지런히 수행하여 게으르지 않게 하며, 모든 보살의 법을 받아 행하게 하며, 잠깐 동안에 부처님의 지혜를 내어 모든 다하지 않은 지혜의 문을 알게 하며, 모두 지니는 일과 변재를 다 구족하게 하였습니다. 강설 ; 청련화장보살이 증득한 법을 밝히고 스스로 부처님의 불가사의한 법을 설하는 까닭을 간단히 밝혔다. “능히 걸림 없는 법계를 통달하고 장애를 여윈 깊은 행(行)에 편안히 머물고, 보현의 큰 서원을 만족하고, 모든 부처님의 법을 알아보는 것”은 법을 증득한 내용이다. 또 “크게 가엾이 여기는 마음으로 중생들을 살펴보고 청정케 하려하며, 부지런히 수행하여 게으르지 않게 하며, 모든 보살들의 법을 받아 행하게 하며, 잠깐 동안에 부처님의 지혜를 내어 모든 다하지 않은 지혜의 문을 알게 하며, 모두 지니는 일과 변재를 다 구족하게 하는 것”은 부처님의 불가사의한 법을 설하게 된 까닭을 밝힌 것이다. 4, 법을 설하다 (1) 국토를 답하다 <1> 법계에 상주함을 밝히다 承佛神力하야 告蓮華藏菩薩言하사대 佛子야 諸佛世尊이 有無量住하시니 所謂常住며 大悲住며 種種身作諸佛事住며 平等意轉淨法輪住며 부처님의 신통한 힘을 받들어 연화장(蓮華藏)보살에게 말하였습니다. “불자여, 모든 부처님 세존께서 한량없는 머무름이 있으니, 이른바 항상 머무름이며, 크게 가엾이 여기는 머무름이며, 가지가지 몸으로 모든 불사(佛事)를 짓는 머무름이며, 평등한 뜻으로 청정한 법륜을 굴리는 머무름이니라.” 강설 ; 부처님의 무한하고 불가사의한 공덕을 드러내는 설법이 시작되었다. 앞에서 모든 보살들이 부처님의 불가사의한 공덕 가운에 먼저 “모든 부처님의 국토는 어찌하여 헤아릴 수 없는가?”라고 하며 국토에 대하여 궁금해 하였다. 국토란 부처님이 머무는 곳이다. 부처님은 과연 어디에 머무는가. 먼저 부처님은 우주 법계에 항상 머무신다. 안 계시는 순간이 없다. 공간적으로 가득하고 시간적으로 가득하시다. 또 중생들을 크게 가엾이 여기는 마음에 머문다. 또 각양각색의 중생들을 제도하려면 가지가지 몸이 필요하다. 그래서 가지가지 몸으로 불사를 짓는 데 머문다. 또 중생을 차별하지 않는 평등한 뜻으로 청정한 법륜을 굴리는데 머문다. 이것이 부처님이 머무시는 국토들이다. 四辯才說無量法住며 不思議一切佛法住며 淸淨音徧無量土住며 不可說甚深法界住며 現一切最勝神通住로 能開示無有障礙究竟之法이니라 “또 네 가지 변재로 한량없는 법을 설하는 머무름이며, 헤아릴 수 없는 일체 부처님 법에 머무름이며, 청정한 음성으로 한량없는 국토에 두루 하는 머무름이며, 말할 수 없는 깊고 깊은 법계에 머무름이며, 일체 가장 수승한 모든 신통을 나타내는 머무름으로 능히 장애가 없는 구경(究竟)의 법을 열어 보이느니라.” 강설 ; 또한 부처님의 불가사의 공덕에서 네 가지 변재는 중생들을 교화하는데 있어서 가장 중요한 부분이다. 이 네 가지변재에 머무는데, 네 가지 변재란 사무애변(四無礙辯) 사무애지(四無礙智)ㆍ 사무애해(四無礙解)라고도 한다. 마음의 방면으로는 지(智) 또는 해(解)라 하고, 입의 방면으로는 변(辯)이라 표현한다. 법무애(法無礙)는 온갖 교법에 통달한 것이며 의무애(義無礙)는 온갖 교법의 요의(要義)를 아는 것이며, 사무애(辭無礙)는 여러 가지 말을 알아 통달치 못함이 없는 것이며, 요설무애(樂說無礙)는 온갖 교법을 알아 기류(機類)가 듣기 좋아하는 것을 말하는 데 자재한 것이다.부처님은 이곳에 머물러 한량없는 법을 설하신다. 또 헤아릴 수 없는 일체 부처님의 법에 머무시며, 청정한 음성으로 한량없는 국토에 두루 하는 데 머무르며, 말할 수 없는 깊고 깊은 법계에 머무시며, 일체 가장 수승한 신통을 나타내는 데 머무시어 장애가 없는 구경의 법을 열어 보인다. 이것이 부처님이 머무시는 국토다. 보통의 사람들도 실은 그들의 관심사가 그들이 머무는 곳이다. 즉 관심이 있는 곳이 그가 머무는 국토다. 부처님은 오로지 중생들을 교화하는 일이 부처님의 관심사이므로 중생교화에 필요한 곳과 일들이 곧 부처님이 머무시는 국토다. <2> 법계에 두루함을 밝히다 佛子야 諸佛世尊이 有十種法普徧無量無邊法界하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 有無邊際身하사 色相淸淨하야 普入諸趣호대 而無染着하며 “불자여, 모든 부처님 세존이 열 가지 법이 있어 한량없고 그지없는 법계에 두루 하셨으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 그지없는 몸이 있어서 색상이 청정하며 여러 갈레에 널리 들어가되 물들지 아니하느니라.” 강설 ; 모든 부처님이 열 가지 법이 있어서 한량없고 그지없는 법계에 두루 함을 하나하나 밝히는 내용이다. 이 또한 부처님의 불가사의한 공덕이다. 첫째는 일체 모든 부처님이 그지없는 몸이 있지만 색상이 텅 비고 청정하여 온갖 중생들의 온갖 갈레에 널리 들어가지만 그 갈레에 물들지 않는다. 지옥에 가나, 아귀에 가나, 축생에 가나, 부처님은 그 어떤 곳에도 물들지 않는다. 마치 연꽃이 진흙에서 피지만 진흙에 물들지 않는 것과 같다. 여기에서 몸이란 그지없는 천제적인 몸이다. 육근의 몸이 아니다. 一切諸佛이 有無邊際無障礙眼하사 於一切法에 悉能明見하며 “일체 모든 부처님이 그지없고 막힘이 없는 눈이 있어서 온갖 법을 모두 분명하게 보느니라.” 강설 ; 다음은 육근의 첫 번째인 눈이다. 일체 모든 부처님이 그지없고 막힘이 없는 눈이 있어서 온갖 법을 모두 분명하게 그 실상을 꿰뚫어 본다. 一切諸佛이 有無邊際無障礙耳하사 悉能解了一切音聲하며 “일체 모든 부처님이 그지없고 막힘이 없는 귀가 있어서 온갖 음성을 모두 다 아느니라.” 一切諸佛이 有無邊際鼻하사 能到諸佛自在彼岸하며 “일체 모든 부처님이 그지없는 코가 있어서 모든 부처님의 자유자재한 저 언덕에 이르느니라.” 一切諸佛이 有廣長舌하사 出妙音聲하야 周徧法界하며 “일체 모든 부처님이 넓고 긴 혀가 있어서 미묘한 음성을 내어 법계에 두루 하느니라.” 一切諸佛이 有無邊際身하사 應衆生心하야 咸令得見케하니라 “일체 모든 부처님이 그지없는 몸이 있어서 중생들의 마음을 따라서 다 볼 수 있게 하느니라.” 一切諸佛이 有無邊際意하사 住於無礙平等法身하며 “일체 모든 부처님이 그지없는 뜻이 있어서 걸림 없이 평등한 법신(法身)에 머무느니라.” 강설 ; 부처님의 불가사의한 눈으로부터 귀와 코와 혀와 몸과 뜻에 이르기까지 낱낱이 그지없어서 이루 다 헤아릴 수 없는 공덕이 있음을 밝혔다. 一切諸佛이 有無邊際無礙解脫하사 示現無盡大神通力하며 “일체 모든 부처님이 그지없고 걸림 없는 해탈이 있어서 다함이 없는 큰 신통의 힘을 나타내느니라.” 강설 ; 다음은 일체 모든 부처님이 그지없고 걸림 없는 해탈이 있음을 밝혔다. 해탈이란 불법수행에 있어서 보현행 다음가는 목적이다. 모든 장애와 번뇌로부터 해탈하는 일은 자신의 안녕을 위하는 방법으로는 가장 중요한 덕목이다. 그러므로 타인을 먼저 위하는 보현행 다음으로 중요하다. 一切諸佛이 有無邊際淸淨世界하사 隨衆生樂하야 現衆佛土하사 具足無量種種莊嚴호대 而於其中에 不生染着하며 “일체 모든 부처님이 그지없이 청정한 세계가 있어서 중생의 좋아함을 따라서 여러 가지 세계를 나타내며, 한량없는 가지가지 장엄을 구족하지마는 그 가운데 물들지 아니하느니라.” 강설 ; 다음은 일체 모든 부처님의 그지없이 청정한 세계가 있다. 중생의 좋아함을 따라서 여러 가지 세계를 나타내며, 한량없는 가지가지 장엄을 구족하지마는 그 가운데 물들지 않는다. 물이 드는 것은 더러운 세계에 물드는 것 보다 청정하게 장엄한 세계에 물드는 것이 더 쉽게 잘 든다. 그러므로 더러운 세계보다 청정한 세계를 더 주의해야 한다. 一切諸佛이 有無邊際菩薩行願하사 得圓滿智하야 遊戲自在하사 悉能通達一切佛法이니 佛子야 是爲如來應正等覺의 普徧法界無邊際十種佛法이니라 “일체 모든 부처님이 그지없는 보살의 행(行)과 원(願)이 있어서 원만한 지혜를 얻고 자유자재하게 유희하여 일체 부처님의 법을 다 통달하느니라. 불자여, 이것이 여래 응공(應供) 정등각(正等覺)의 법계에 두루 가득하는 그지없는 열 가지 부처님의 법이니라.” 강설 ; 또 일체 모든 부처님이 그지없는 보살의 행(行)과 원(願)이 있다. 불교에서 가장 이상으로 생각하는 삶은 보살의 삶이다. 설사 부처님의 경지에 이르렀더라도 부처님의 자리를 거부하고 다시 보살로 돌아와서 세세생생 보살로 살기를 원한다. 원만한 지혜를 얻고 자유자재하게 유희하며 일체 부처님의 법을 다 통달하여 중생을 교화하는 보살의 삶으로 회향한다. 견성성불도 보살행을 실천하기 위한 준비과정이라는 뜻이 바로 이것이다. 이것이 여래 응공 정등각의 법계에 두루 가득하며 그지없고 불가사의한 열 가지 부처님의 법이다. (2) 본원(本願)을 답하다 <1> 본원(本願)에 의하여 팔상(八相)을 나타내다 佛子야 諸佛世尊이 有十種念念出生智하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 於一念中에 悉能示現無量世界에 從天來下하며 “불자여, 부처님 세존께서는 열 가지 잠깐잠깐 동안에 태어나는 지혜가 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 세계에서 하늘로부터 내려옴을 나타내 보이느니라.” 강설 ; 부처님의 본래의 서원에 의하여 팔상성도(八相成道)의 모습을 나타내는 내용인데 일체 모습이 한 순간에 다 나타난다. 그래서 세존이 처음 도솔천에서 내려오시는 일도 지금 이 순간 다 나타내 보인다. 과거 현재 미래가 모두 모두 서로서로 함께하고 있다. 즉 구세(九世)와 십세(十世)가 호상즉(互相卽)이다. 一切諸佛이 於一念中에 悉能示現無量世界에 菩薩受生하며 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 세계에서 보살에게서 태어남을 나타내 보이느니라.” 강설 ; 석가세존 한분만이 도솔천에서 내려오시어 보살에게서 태어나는 것을 보이는 것이 아니라 일체 보든 부처님이 한 순간에 한량없는 세계에서 보살에게서 태어남을 나타내 보인다. 하나가 곧 일체이며 일체가 곧 하나인 화엄법계연기의 이치를 팔상성도에서도 나타내 보인 것이다. 一切諸佛이 於一念中에 悉能示現無量世界에 出家學道하며 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 세계에서 출가하여 도(道)를 배우는 일을 나타내 보이느니라.” 강설 ; 석가세존께서 태자시절 부왕과 아내와 사랑하는 라훌라와 그 외의 모든 권속들을 다 버리고 한밤중에 성을 넘어 출가하시어 수행하신 일이 어찌 석가세존 한분만이 그때 단 한번 하신 일이겠는가. 일체 모든 부처님이 한량없는 세계에서 과거에도 현재에도 또한 먼 미래에도 영원히 계속되고 있는 일이다. 一切諸佛이 於一念中에 悉能示現無量世界菩提樹下에 成等正覺하며 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 보리수 아래서 평등한 바른 깨달음을 이루는 일을 다 나타내 보이느니라.” 강설 ; 석가세존께서 정각을 이루신 일도 또한 그와 같아서 일체 모든 부처님이 한량없는 세계에서 다 같이 보리수 아래에서 지금도 정각을 이루고 있다는 사실이다. 一切諸佛이 於一念中에 悉能示現無量世界에 轉妙法輪하며 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 세계에서 묘한 법륜 굴림을 나타내 보이느니라.” 강설 ; 화엄경의 설법은 상설(常說)이며 변설(徧說)이다. 일체 모든 부처님이 과거 현재 미래에 항상 설하시고 시방세계 어느 곳에서나 설하시고 있다. 바람소리 물 흐르는 소리가 모두 존재의 실상을 여실히 드러내는 설법이다. 一切諸佛이 於一念中에 悉能示現無量世界에 敎化衆生하고 供養諸佛하며 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 세계에서 중생을 교화하고 모든 부처님께 공양함을 나타내 보이느니라.” 강설 ; 중생들을 교화하고 일체 사람 일체 중생을 부처님으로 받들어 섬기며 공경 공양하는 일도 어느 한 곳에서나 어느 한 부처님만이 하는 일이 아니다. 일체 모든 부처님이 한량없는 세계에서 시간과 공간을 초월하여 하는 일이다. 一切諸佛이 於一念中에 悉能示現無量世界에 不可言說인 種種佛身하며 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 세계에서 말할 수 없는 갖가지 몸을 나타내 보이느니라.” 강설 ; 말할 수 없는 갖가지 몸을 나타내 보이는 일도 역시 그와 같다. 一切諸佛이 於一念中에 悉能示現無量世界에 種種莊嚴과 無數莊嚴인 如來自在一切智藏하며 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 세계의 가지가지 장엄과 무수한 장엄으로 여래의 자재하신 온갖 지혜의 장(藏)을 나타내 보이느니라.” 강설 ; 가지가지 장엄과 무수한 장엄으로 여래의 자재하신 온갖 지혜의 장(藏)을 나타내 보이는 일도 또한 그와 같다. 一切諸佛이 於一念中에 悉能示現無量世界에 無量無數淸淨衆生하며 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 세계의 한량없고 수없이 청정한 중생을 나타내 보이느니라.” 강설 ; 한량없고 수없이 청정한 중생을 나타내 보이는 일도 역시 그와 같다. 一切諸佛이於一念中에悉能示現無量世界에 三世諸佛이種種根性과種種精進과種種行解로於三世中에成等正覺이是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 한량없는 세계에 있는 세 세상 모든 부처님들이 갖가지 근성과 갖가지 정진과 갖가지 행과 지혜로 세 세상에서 평등한 바른 깨달음을 이루는 일을나타내 보이나니 이것이 열이니라.” 강설 ; 세 세상 모든 부처님들이 갖가지 근성과 갖가지 정진과 갖가지 행과 지혜로 세 세상에서 평등한 바른 깨달음을 이루는 일을 나타내 보이는 일도 역시 앞에서 밝힌바와 같이 일체 처와 일체 시간에서 다 같이 이루어지고 있다. <2> 본원(本願)이 때를 잃지 않음을 밝히다 佛子야諸佛世尊이有十種不失時하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이成等正覺不失時와一切諸佛이成熟有緣不失時와一切諸佛이授菩薩記不失時와 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 때를 놓치지 아니함이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 평등한 바른 깨달음을 이루는 데 때를 놓치지 아니하며, 일체 모든 부처님이 인연 있는 이를 성숙케 하는 데 때를 놓치지 아니하며, 일체 모든 부처님이 보살에게 수기(授記)하는 데 때를 놓치지 아니하느니라.” 강설 ; “때를 맞춰 내리는 비”라는 급시우(給時雨)가 있다. 농경사회에서는 농사를 짓는데 하늘만 쳐다보고 산다. 때에 맞춰 비가 내려줘야 농사를 지을 수 있기 때문이다. 일체 모든 부처님이 중생교화라는 농사를 짓는데 모든 일이 때를 잃지 않고 이뤄져야 수확이 많다. 정각을 이루고, 인연이 있는 중생들을 성숙시키고, 보살에게 본래로 부처님이라는 수기를 주는 일이 모두 때를 잘 맞춰서 이뤄져야 한다. 一切諸佛이隨衆生心하야 示現神力不失時와一切諸佛이隨衆生解하야 示現佛身不失時와一切諸佛이住於大捨不失時와 “일체 모든 부처님이 중생의 마음을 따라 신통한 힘을 보이는 데 때를 놓치지 아니하며, 일체 모든 부처님이 중생들의 이해를 따라 부처님의 몸을 나타내는 데 때를 놓치지 아니하며, 일체 모든 부처님이 크게 버리는 데 머물되 때를 놓치지 아니하느니라.” 강설 ; 중생의 마음을 따르는데도 때를 잃지 않아야 한다. 때를 맞추지 못하면 노력만 많이 하고 효과는 적다. 오히려 역효과를 가져온다. 또 중생들의 이해를 따라서 몸을 나타내는 데 때를 놓치지 않아야 한다. 아무데나 아무시간에나 불쑥불쑥 나타나면 실례가 된다. 또 크게 버리어 보시하는 일도 때를 잘 맞추면 큰 복이 된다. 특히 자신이 가진 능력이나 재산은 때를 잃지 말고 크게 버릴 줄 알아야 한다. 모든 부처님은 이와 같은 일에 조금도 실수가 없다. 一切諸佛이入諸聚落不失時와一切諸佛이攝諸淨信不失時와 一切諸佛이調惡衆生不失時와一切諸佛이現不思議諸佛神通不失時가是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 여러 동네에 들어가는 데 때를 놓치지 아니하며, 일체 모든 부처님이 깨끗한 신심을 거두어 주는 데 때를 놓치지 아니하며, 일체 모든 부처님이 악한 중생을 조복시키는 데 때를 놓치지 아니하며, 일체 모든 부처님이 헤아릴 수 없는 모든 부처님의 신통을 나타내는 데 때를 놓치지 아니하나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 여러 동네에 들어가고, 신심을 거두어 주고, 악한 중생을 조복시키고, 신통을 나타내는 등 이와 같은 모든 일에 때를 잃지 않아야 한다. 모든 부처님은 결코 때를 잃지 않고 중생들을 교화하고 조복한다. (3) 종성(種性)을 답하다 <1> 보신(報身)과 화신(化身)의 종성 佛子야諸佛世尊이有十種無比不思議境界하시니 何等이 爲十고所謂一切諸佛 이一跏趺坐하야 徧滿十方無量世界하며 一切諸佛이說一義句하야 悉能開示一切佛法하며 “불자여, 모든 부처님 세존께서는 열 가지 견줄 수 없고 헤아릴 수 없는 경계가 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 한 곳에서 가부좌를 하고 앉아서 시방의 한량없는 세계에 가득하며, 일체 모든 부처님이 한 구절의 뜻을 말하여 일체 부처님의 법을 열어 보이느니라.” 강설 ; 모든 부처님이 비교할 수 없고 불가사의한 열 가지 경계가 있다. 먼저 한 곳에서 가부좌를 하고 앉아서 시방의 한량없는 세계에 가득하다. 산천초목과 산하대지와 우주법계가 모두 부처님의 가부좌하고 앉은 모습이다. 또 한 구절의 뜻을 말하여 일체 부처님의 법을 열어 보인다. 화엄경 한 구절에서 모든 불법의 이치를 다 열어 보인다. 화엄경은 4만 5천 게송이다. 한 게송은 네 구절이다. 불법의 이치가 그야말로 중중 중중 중중하고 무진 무진 무진하다. 一切諸佛이 放一光明하야 悉能徧照一切世界하며 一切諸佛이 於一身中에 悉能示現一切諸身하며 一切諸佛이 於一處中에 悉能示現一切世界하며 一切諸佛이 於一智中에 悉能決了一切諸法호대 無所罣礙하며 “일체 모든 부처님이 한 광명을 놓아서 모든 세계를 두루 다 비추며, 일체 모든 부처님이 한 몸 가운데서 일체 모든 몸을 나타내 보이며, 일체 모든 부처님이 한 곳에서 일체 세계에 능히 나타내 보이며, 일체 모든 부처님이 한 지혜로 일체 모든 법을 분명하게 알아서 걸림이 없느니라.” 강설 ; 또 모든 부처님이 한 광명을 놓아서 모든 세계를 두루 다 비춘다. 이와 같아야 방광이라고 할만하다. 어떤 불교의 행사에서 잠간 동안 약간의 방광이 있다가 사라져버리는 것에 미혹할 일이 아니다. 또 한 몸 가운데서 일체 모든 몸을 나타내 보이며, 한 곳에서 일체 세계에 능히 나타내 보이며, 한 지혜로 일체 모든 법을 분명하게 알아서 걸림이 없다. 참으로 비교할 수 없고 불가사의한 부처님의 경계다. 一切諸佛이於一念中에悉能徧往十方世界하며 一切諸佛이於一念中에悉現如來無量威德하며 一切諸佛이 於一念中에普緣三世佛과 及衆生호대 心無雜亂하며 一切諸佛이於一念中에與去來今一切諸佛로體同無二가是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 시방세계에 두루 나아가며, 일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 여래의 한량없는 위엄과 공덕을 나타내며, 일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 삼세의 부처님과 중생을 널리 반연하되 마음이 어지럽지 아니하며, 일체 모든 부처님이 잠깐 동안에 과거 미래 현재의 일체 모든 부처님들과 체성(體性)이 같아서 둘이 없나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 또한 잠깐 동안에 시방세계에 두루 나아가며, 잠깐 동안에 여래의 한량없는 위엄과 공덕을 나타내며, 잠깐 동안에 삼세의 부처님과 중생을 널리 반연하되 마음이 어지럽지 아니하며, 잠깐 동안에 과거 미래 현재의 일체 모든 부처님들과 체성이 같아서 둘이 없다. 이것이 일체 모든 부처님의 비교할 수 없고 불가사의한 경계이다. <2> 법신(法身)의 종성 佛子야 諸佛世尊이 能出生十種智하시니 何者가 爲十고 所謂一切諸佛이 知一切法無所趣向이나 而能出生廻向願智하며 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 지혜를 능히 내시나니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님께서 일체법이 나아갈 데 없음을 알지마는 회향하는 서원(誓願)의 지혜를 능히 내느니라.” 강설 ; 일체법이 모두가 다 불법이다. 그래서 “이것이 불법이다.”라고 하여 달리 나아갈 데가 없다. 부처님은 이러한 이치를 잘 알지만 불법을 널리 회향하려고 난행고행을 하면서 불법을 수행하고 불법을 널리 펼치는 일에 몸과 목숨을 아끼지 아니한다. 一切諸佛이 知一切法皆無有身이나 而能出生淸淨身智하며 “일체 모든 부처님께서 일체법이 모두 다 몸이 없음을 알지마는 청정한 몸의 지혜를 능히 내느니라.” 강설 ; 몸이란 모여서 어떤 실체를 이루고 있다는 뜻이다. 일체 법은 그와 같은 실체를 이루는 몸은 없다. 부처님은 그러한 사실을 잘 알면서 청정한 몸의 지혜를 능히 낸다. 一切諸佛이 知一切法本來無二나 而能出生能覺悟智하며 “일체 모든 부처님이 일체법이 본래 둘이 없음을 알지마는 능히 깨닫는 지혜를 내느니라.” 강설 ; 일체법이 본래 둘이 없다는 것은 미혹과 깨달음이 본래 없다는 사실이다. 부처님은 미혹과 깨달음이 없음을 잘 알지만 능히 깨달음의 낸다. 一切諸佛이 知一切法無我無衆生이나 而能出生調衆生智하며 “일체 모든 부처님께서 일체법이 ‘나’도 없고 중생도 없음을 알지마는 중생을 조복시키는 지혜를 능히 내느니라.” 강설 ; 일체 모든 법은 본래 무아며 무중생이다. 부처님은 무아며 무중생인 가운데 중생을 교화하고 조복하는 지혜를 잘 낸다. 一切諸佛이 知一切法本來無相이나 而能出生了諸相智하며 “일체 모든 부처님께서 일체법이 본래 모양이 없음을 알지마는 모든 모양을 아는 지혜를 내느니라.” 강설 ; 아(我)와 중생에 대해서와 같이 모양에 대해서도 부처님은 일체법이 모양이 없음을 잘 알면서 능히 여러 가지 모양을 아는 지혜를 잘 낸다. 一切諸佛이 知一切世界無有成壞나 而能出生了成壞智하며 “일체 모든 부처님께서 일체세계가 이룩되고 무너짐이 없음을 알지마는 이룩되고 무너짐을 아는 지혜를 능히 내느니라.” 강설 ; 일체세계는 본래 이뤄지고 무너짐이 없다. 부처님은 세계가 이뤄지고 무너짐이 없음을 잘 알면서 이뤄지고 무너짐을 아는 지혜를 잘 낸다. 一切諸佛이 知一切法無有造作이나 而能出生知業果智하며 “일체 모든 부처님께서 일체법이 조작됨을 없음을 알지마는 업(業)과 과보(果報)를 아는 지혜를 능히 내느니라.” 강설 ; 업과 과보는 모두 조작에서 나타나는 현상이다. 그러나 일체법은 본래로 조작이 없다. 부처님은 이와 같은 사실을 잘 알지만 업과 과보를 아는 지혜를 능히 낸다. 一切諸佛이 知一切法無有言說이나 而能出生了言說智하며 “일체 모든 부처님이 일체법이 말할 것 없음을 알지마는 말을 아는 지혜를 능히 내느니라.” 강설 ; 일체 법에 무슨 언설이 있겠는가. 그런데 부처님의 가르침에는 언설이 가장 많다. 언설이 없는 가운데 한량없는 언설을 잘 아는 지혜를 능히 낸다. 一切諸佛이 知一切法無有染淨이나 而能出生知染淨智하며 “일체 모든 부처님께서 일체법이 물들고 깨끗함이 없음을 알지마는 물들고 깨끗함을 아는 지혜를 능히 내느니라.” 강설 ; 일체 법에는 깨끗하다거나 물들었다거나 하는 일이 없다. 그래서 불구부정이다. 부처님은 그와 같은 사실을 잘 알면서 물들고 깨끗함을 아는 지혜를 능히 낸다. 一切諸佛이知一切法無有生滅이나 而能出生了生滅智가是爲十이니라 “일체 모든 부처님께서 일체법이 나고 없어짐이 없음을 알지마는 나고 없어짐을 아는 지혜를 능히 내나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 일체 법은 본래 생멸이 없다. 그래서 불생불멸이다. 부처님은 이와 같은 사실을 잘 알면서 일체법이 생멸하는 법칙을 잘 아는 지혜를 능히 낸다. (4) 출현(出現)을 답하다 <1> 두루 나타내고 항상 나타내다 佛子야 諸佛世尊이 有十種普入法하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 有淨妙身하사 普入三世하며 一切諸佛이 皆悉具足三種自在하사 普化衆生하며 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 두루 들어가는 법이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님은 깨끗하고 묘한 몸[淨妙身]이 있어서 세 세상에 두루 들어가느니라. 일체 모든 부처님은 세 가지 자유 자재함을 구족하여 중생을 두루 교화하느니라.” 강설 ; 모든 부처님은 깨끗하고 묘한 몸[淨妙身] 이 있어서 과거 현재 미래의 모든 시간과 모든 공간에 다 들어간다. 즉 부처님의 몸은 온 우주법계에 충만하였다. 우주법계에 충만한 것이 곧 부처님의 몸이다. 또 모든 부처님의 세 가지 자유 자재함이란 몸과 말과 뜻의 삼업의 변화가 자유자재한이다. 삼업의 변화가 자유자재하여 중생을 두루 교화한다. 一切諸佛이 皆悉具足諸陀羅尼하사 普能受持一切佛法하며 一切諸佛이 皆悉具足四種辯才하사 普轉一切淸淨法輪하며 “일체 모든 부처님은 다라니를 모두 구족하여 온갖 불법을 두루 받아 지니느니라. 일체 모든 부처님은 네 가지 변재를 구족하여 일체 청정한 법륜을 두루 굴리느니라.” 강설 ; 일체 모든 부처님은 다라니를 모두 구족하여 온갖 불법을 두루 받아 지니고, 또 네 가지 변재를 구족하여 일체 청정한 법륜을 두루 굴린다. 네 가지 변재란 사무애변(四無礙辯)이다. 이 네 가지 걸림이 없는 변재로 일체 청정한 법륜을 두루 굴린다. 一切諸佛이 皆悉具足平等大悲하사 恒不捨離一切衆生하며 一切諸佛이 皆悉具足甚深禪定하사 恒普觀察一切衆生하며 “일체 모든 부처님은 평등한 큰 자비를 구족하여 일체중생을 항상 버리지 않느니라. 일체 모든 부처님은 깊은 선정(禪定)을 구족하여 일체중생을 항상 두루 관찰하느니라.” 강설 ; 일체중생을 어느 누구도 버리지 아니하고 모두 교화하려면 평등한 큰 자비를 구족하여야 한다. 또 부처님은 선정에 깊이 들어서 일체중생을 항상 두루 관찰한다. 一切諸佛이 皆悉具足利他善根하사 調伏衆生호대 無有休息하며 一切諸佛이 皆悉具足無所礙心하사 普能安住一切法界하며 “일체 모든 부처님은 다른 이를 이롭게 하는 착한 뿌리를 구족하여 쉴 새 없이 중생을 조복시키느니라. 일체 모든 부처님은 걸림이 없는 마음을 구족하여 일체법계에 두루 머무느니라.” 강설 ; 모든 부처님은 다른 이를 이롭게 하는 착한 뿌리를 구족하여 쉴 새 없이 중생을 조복시키며, 또한 걸림이 없는 마음을 구족하여 일체법계에 두루 머문다. 一切諸佛이皆悉具足無礙神力하사 一念普現三世諸佛하며 一切諸佛이皆悉具足無礙智慧하사 一念普立三世劫數가是爲十이니라 “일체 모든 부처님은 걸림 없는 신통한 힘을 구족하여 잠깐 동안에 세 세상 부처님들을 두루 나타내느니라. 일체 모든 부처님은 걸림이 없는 지혜를 구족하여 잠깐 동안에 세 세상의 겁(劫)의 수효를 두루 건립하나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 또 모든 부처님은 걸림 없는 신통한 힘을 구족하여 잠깐 동안에 세 세상 부처님들을 두루 나타내며, 또 걸림이 없는 지혜를 구족하여 잠깐 동안에 세 세상의 겁의 수효를 두루 건립한다. 이것이 두루 들어가는 열 가지 법이다. <2> 출현하는 모습을 밝히다 佛子야 諸佛世尊이 有十種難信受廣大法하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이悉能摧滅一切諸魔하며 一切諸佛이 悉能降伏一切外道하며 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지의 믿고 받아드리기 어려운 광대한 법이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 일체 모든 마군들을 모두 깨뜨리어 멸하느니라. 일체 모든 부처님이 일체외도들을 모두 항복받느니라.” 강설 ; 일체 모든 부처님이 일체 모든 마군들을 모두 깨뜨리어 멸하며, 일체외도들을 모두 항복받는다. 一切諸佛이 悉能調伏一切衆生하야 咸令歡悅하며 一切諸佛이 悉能往詣一切世界하야 化導群品하며 一切諸佛이 悉能智證甚深法界하며 “일체 모든 부처님이 일체중생을 모두 조복시켜 즐겁게 하느니라. 일체 모든 부처님이 일체세계에 다니면서 여러 중생을 교화하느니라. 일체 모든 부처님이 깊고 깊은 법계를 지혜로 증득하느니라.” 강설 ; 모든 부처님은 일체중생들을 조복해서 그들을 기쁘게 하고, 또 일체세계에 나아가서 무수한 중생들을 교화하며, 깊고 깊은 법계를 지혜로 증득한다. 一切諸佛이 悉皆能以無二之身으로 現種種身하야 充滿世界하며 一切諸佛이 悉皆能以淸淨音聲으로 起四辯才하야 說法無斷하사 凡有信受에 功不唐捐하며 “일체 모든 부처님이 둘이 아닌 몸으로써 갖가지 몸을 나타내어 세계에 가득하느니라. 일체 모든 부처님이 청정한 음성으로 네 가지 변재(辯才)를 내어 끊임없이 법을 설하여 듣고 믿는 이가 헛되지 않느니라.” 강설 ; 모든 부처님은 하나의 몸에서 가지가지 몸을 나타내어 온 세계에 충만하고, 청정한 음성으로 네 가지 걸림이 없는 변재를 내어 끊임없이 법을 설하여 듣고 믿는 이가 헛되지 않게 한다. 一切諸佛이 皆悉能於一毛孔中에 出現諸佛하사대 與一切世界微塵數等하야 無有斷絶하며 “일체 모든 부처님이 한 모공(毛孔) 속에서 일체세계의 작은 먼지 수 같이 많은 부처님을 나타내되 끊어짐이 없느니라.” 강설 ; 법성게에 “하나의 작은 먼지 속에 시방세계가 들어있고 일체의 작은 먼지 속에도 또한 그와 같다.” 라고 하였는데 하나의 모공 속에 일체세계의 작은 먼지 수 같이 많은 부처님을 나타내되 끊어짐이 없이 계속하여 나타낸다. 마치 여름날 흰 구름이 뭉게뭉게 피어오르듯이. 一切諸佛이 皆悉能於一微塵中에 示現衆刹하사대 與一切世界微塵數等하야 具足種種上妙莊嚴하야 恒於其中에 轉妙法輪하사 敎化衆生호대 而微塵不大하고 世界不小하야 常以證智로 安住法界하며 “일체 모든 부처님이 한 작은 먼지 속에 일체세계의 작은 먼지 수 같이 많은 세계를 나타내되 가지각색의 매우 묘한 장엄을 갖추었고, 항상 그 가운데서 묘한 법륜을 굴리어 중생을 교화하지마는, 작은 먼지가 커지지도 않고 세계가 작아지지도 않으며, 항상 증득한 지혜로 법계에 편안히 머무느니라.” 강설 ; “작은 먼지가 커지지도 않고 세계가 작아지지도 않는다.” 라고 하였다. 만약 먼지가 커진다거나 세계가 작아진다면 세상이 어떻게 되겠는가. 작은 것은 작은 대로 큰 것은 큰대로 모두가 그대로 그 위치에서 아무런 변화도 없이 일체 존재의 존재원리를 설파한 것이다. 사상(事象)과 사상이 서로 걸림이 없이 조화를 이루면서 존재하는 이치이다. 一切諸佛이皆悉了達淸淨法界하사 以智光明으로 破世癡闇하사 令於佛法에悉得開曉하야 隨逐如來하야 住十力中이是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 청정한 법계를 분명하게 통달하고 지혜의 광명으로 세간의 어리석음을 깨뜨리고 부처님 법을 잘 깨달아 알게 하며, 여래를 따라서 열 가지 힘[十力]에 머물게 하나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 일체 모든 부처님의 열 가지 믿고 받아드리기 어려운 광대한 법이다. 끝으로 청정한 법계를 분명하게 통달하고 지혜의 광명으로 세간의 어리석음을 깨뜨려 밝고 맑은 세상을 만드는 것을 밝혔다. (5) 불신(佛身)을 답하다 <1> 허물이 없음을 나타내다 佛子야 諸佛世尊이 有十種大功德離過淸淨하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 具大威德하사 離過淸淨하며 一切諸佛이 悉於三世如來家生하사 種族調善하야 離過淸淨하며 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 큰 공덕으로 허물없이 청정함이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 큰 위엄과 공덕을 구족하여 허물없이 청정하니라. 일체 모든 부처님이 세 세상 여래의 가문에 태어나서 문벌이 훌륭하여 허물없이 청정하니라.” 강설 ; 모든 부처님 세존은 열 가지 큰 공덕으로 허물없이 청정함을 밝혔다. 먼저 큰 위엄과 공덕으로 허물없이 청정하며, 또 과거와 현재와 미래에 언제나 여래의 가문에 태어나서 문벌이 훌륭하여 허물없이 청정하다. 一切諸佛이 盡未來際토록 心無所住하사 離過淸淨하며 “일체 모든 부처님이 오는 세월이 끝나도록 마음이 머무는 데가 없어 허물없이 청정하니라.” 一切諸佛이 於三世法에 皆無所着하사 離過淸淨하며 “일체 모든 부처님이 세 세상 법에 집착하지 아니하여 허물없이 청정하니라.” 一切諸佛이 知種種性이 皆是一性이라 無所從來하사 離過淸淨하며 “일체 모든 부처님의 갖가지 성품이 모두 한 성품이고 온 데가 없음을 알아서 허물없이 청정하니라.” 一切諸佛이 前際後際의 福德無盡하야 等於法界하사 離過淸淨하며 “일체 모든 부처님이 앞 세상 뒷세상의 복덕이 다함이 없이 법계와 평등하여 허물없이 청정하니라.” 一切諸佛이 無邊身相이 徧十方刹하사 隨時調伏一切衆生하야 離過淸淨하며 “일체 모든 부처님이 그지없는 몸으로 시방세계에 두루하여 있으면서 때를 따라 일체중생을 조복시킴이 허물없이 청정하니라.” 一切諸佛이 獲四無畏하사 離諸恐怖하야 於衆會中에 大獅子吼로 明了分別一切諸法하사 離過淸淨하며 “일체 모든 부처님이 네 가지 두려움 없음을 얻어 모든 공포를 떠났으므로 여럿이 모인 가운데서 큰 사자후로 일체 모든 법을 명료하게 분별함이 허물없이 청정하니라.” 一切諸佛이 於不可說不可說劫에 入般涅槃이라도 衆生이 聞名에 獲無量福이 如佛現在功德無異하야 離過淸淨하며 “일체 모든 부처님이 말할 수 없이 말할 수 없는 겁에 열반에 들었더라도 중생이 그 이름을 들으면 한량없는 복을 얻는 것이 부처님이 현재에 계시는 것과 그 공덕이 다름이 없어서 허물없이 청정하니라.” 一切諸佛이遠在不可說不可說世界中이라도 若有衆生이一心正念하면 則皆得見하야 離過淸淨이是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 말할 수 없이 말할 수 없는 세계의 밖에서 멀리 있으면서도 만약 어떤 중생이 한결 같은 마음으로 바르게 생각하면 모두 보게 되는 것이 허물없이 청정하니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 부처님은 오래 전에 이미 열반에 들었더라도 만약 중생이 부처님의 이름을 들으면 한량없는 복을 얻는 것이 현재에 계시는 부처님에게서 얻는 복과 조금도 다름이 없는 청정함이다. 이와 같은 등 모든 사실들이 부처님의 불가사의한 공덕이다. <2> 끝까지 청정하다 佛子야 諸佛世尊이 有十種究竟淸淨하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 往昔大願이 究竟淸淨하며 一切諸佛이 所持梵行이 究竟淸淨하며 “불자여. 부처님 세존은 열 가지 끝까지[究竟] 청정함이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님의 옛날 큰 서원이 끝까지[究竟] 청정하며, 일체 모든 부처님의 가지시는 범행(梵行)이 끝까지 청정하니라.” 강설 ; 부처님의 불가사의한 공덕은 아무리 설명하더라도 다할 수 없다. 옛날 큰 서원을 세운 것이 끝까지 청정하며, 일체 모든 부처님의 가지시는 범행(梵行)이 끝까지 청정하다. 一切諸佛이 離世衆惑하야 究竟淸淨하며 一切諸佛이 莊嚴國土하야 究竟淸淨하며 “일체 모든 부처님의 세간의 온갖 번뇌를 여읜 것이 끝까지 청정하며, 일체 모든 부처님의 장엄한 국토가 끝까지 청정하니라.” 一切諸佛이 所有眷屬이 究竟淸淨하며 一切諸佛이 所有種族이 究竟淸淨하며 “일체 모든 부처님의 권속이 끝까지 청정하며, 일체 모든 부처님의 종족이 끝까지 청정하니라.” 一切諸佛이 色身相好가 究竟淸淨하며 一切諸佛이 法身無染하야 究竟淸淨하며 “일체 모든 부처님의 육신의 상호가 끝까지 청정하며, 일체 모든 부처님의 법신이 물들지 않음이 끝까지 청정하니라.” 一切諸佛이一切智智가無有障礙하야 究竟淸淨하며 一切諸佛이 解脫自在하사所作已辦하사 到於彼岸하며 究竟淸淨이是爲十이니라 “일체 모든 부처님의 일체 지혜의 지혜가 막힘이 없어 끝까지 청정하며, 일체 모든 부처님의 해탈이 자유자재하여 할 일을 이미 마치고 저 언덕에 이른 것이 끝까지 청정하니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 또 세간의 온갖 번뇌를 여읜 것과 장엄한 국토와 권속과 종족과 육신의 상호와 법신이 물들지 않음과 일체 지혜의 지혜가 막힘이 없음과 해탈이 자유자재하여 할 일을 이미 마치고 저 언덕에 이른 것 등이 모두 모두 끝까지 청정하느니라. <3> 열 가지 불사(佛事) 佛子야 諸佛世尊이 於一切世界一切時에 有十種佛事하시니 何等이 爲十고 一者는 若有衆生이 專心憶念하면 則現其前이요 二者는 若有衆生이 心不調順하면 則爲說法이요 “불자여, 부처님 세존은 일체 세계와 일체 시간에 열 가지 불사(佛事)가 있으니, 무엇이 열인가. 하나는 만약 중생이 전심(專心)으로 생각하면 그 앞에 나타남이요, 둘은 만약 중생의 마음이 순조롭지 못하면 그에게 법을 설함이니라.” 강설 ; 제불세존께서 스스로 하시는 불사(佛事)는 과연 무엇인가. 만약 중생이 전심(專心)으로 생각하면 그 앞에 나타나시고, 중생의 마음이 순조롭지 못하면 그에게 법을 설하는 것이다. 아래에 계속해서 열거되는 부처님의 불사와 세상에서 이뤄지고 있는 그 많고 많은 중생들의 불사를 비교하면서 살펴보아야 할 것이다. 三者는 若有衆生이能生淨信하면 必令獲得無量善根이요 四者는 若有衆生이能入法位하면 悉皆現證하야 無不了知요 “셋은 만약 중생이 깨끗한 믿음을 내면 반드시 한량없는 착한 뿌리를 얻게 함이요, 넷은 만약 중생이 법의 지위에 들어가면 모두 현재에 증명하여 알지 못함이 없음이니라.” 五者는 敎化衆生호대 無有疲厭이요 六者는 遊諸佛刹에往來無礙요 “다섯은 중생을 교화하는 데 고달픔이 없음이요, 여섯은 여러 세계로 다녀도 가고 오는 데 장애가 없음이니라.” 七者는 大悲不捨一切衆生이요 八者는 現變化身하야 恒不斷絶이요 “일곱은 큰 자비로 일체중생을 버리지 않음이요, 여덟은 변화하는 몸을 나타내어 항상 끊어지지 않음이니라.” 九者는 神通自在하야 未嘗休息이요 十者는 安住法界하야 能徧觀察이니 是爲十이니라 “아홉은 신통이 자재하여 쉬지 않음이요, 열은 법계에 편안히 머물러 두루 관찰함이니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 또 부처님의 불사(佛事)란 만약 중생이 깨끗한 믿음을 내면 반드시 한량없는 착한 뿌리를 얻게 하는 것이며, 중생이 법의 지위에 들어가면 모두 현재에 증명하여 다 알게 하며, 중생을 교화하는 데 고달픔이 없으며, 여러 세계로 다녀도 가고 오는 데 장애가 없으며, 큰 자비로 일체중생을 버리지 않으며, 변화하는 몸을 나타내어 항상 끊어지지 않으며, 신통이 자재하여 쉬지 않으며, 법계에 편안히 머물러 두루 관찰하는 것이다. 이것이 부처님이 스스로 하시는 불사다. <4> 다함이 없는 지혜의 바다 佛子야諸佛世尊이有十種無盡智海法하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛의無邊法身인無盡智海法과一切諸佛의無量佛事인無盡智海法과 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 다함이 없는 지혜바다의 법이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님의 그지없는 법신(法身)이 다함이 없는 지혜바다의 법과 일체 모든 부처님의 한량없는 부처님의 일[佛事]이 다함이 없는 지혜바다의 법이니라.” 강설 ; 청량스님의 소(疏)에, “다함이 없는 지혜바다의 법이란 여래의 육근(六根)과 삼업(三業)이 모두 지혜의 깊고 넓음이 서로 응한 까닭이다. 또한 특별히 넓은 지혜의 몸을 들었다.”라고 하였다. 여래의 그지없는 법신과 한량없는 불사가 다함이 없는 지혜바다와 서로 상응한 것이다. 一切諸佛의佛眼境界인無盡智海法과一切諸佛의 無量無數難思善根인無盡智海法과一切諸佛의普雨一切甘露妙法하는 無盡智海法과 “일체 모든 부처님의 부처님 눈 경계[佛眼境界]가 다함이 없는 지혜바다의 법이요, 일체 모든 부처님의 한량없고 수 없고 생각할 수 없는 착한 뿌리가 다함이 없는 지혜바다의 법이요, 일체 모든 부처님의 감로와 같이 묘한 법을 널리 비를 내림이 다함이 없는 지혜바다의 법이니라.” 강설 ; 모든 부처님의 부처님 눈 경계와 한량없고 수 없고 생각할 수 없는 착한 뿌리와 감로와 같이 묘한 법을 널리 비를 내림이 다함이 없는 지혜바다와 상응한 것이다. 이러한 모든 것이 부처님의 불가사의한 것이다. 一切諸佛의讚佛功德하는 無盡智海法과一切諸佛의往昔所修種種願行인 無盡智海法과一切諸佛의盡未來際토록 恒作佛事하는 無盡智海法과 “일체 모든 부처님의 부처님 공덕을 찬탄함이 다함이 없는 지혜바다의 법이요, 일체 모든 부처님의 옛적에 닦은 갖가지 원과 행(行)이 다함이 없는 지혜바다의 법이요, 일체 모든 부처님의 오는 세월이 끝나도록 항상 부처님 일[佛事]을 하는 것이 다함이 없는 지혜바다의 법이니라.” 강설 ; 또 일체 모든 부처님의 부처님 공덕을 찬탄함과 옛적에 닦은 갖가지 원과 행과 오는 세월이 끝나도록 항상 부처님 일을 하는 것이 다함이 없는 지혜바다와 상응한 것이다. 一切諸佛의了知一切衆生心行하는 無盡智海法과一切諸佛의福智莊嚴이無能過者인無盡智海法이是爲十이니라 “일체 모든 부처님의 일체중생의 마음이 행하는 것을 앎이 다함이 없는 지혜바다 법이요, 일체 모든 부처님의 복과 지혜로 장엄한 것을 그보다 지나갈 이 없음이 다함이 없는 지혜바다의 법이니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 또 일체중생의 마음이 행하는 것을 아는 것과 복과 지혜로 장엄한 것을 그보다 지나갈 이 없음이 다함이 없는 지혜바다와 상은한 것이다. 이와 같이 부처님의 불가사의함은 참으로 불가사의하다. <5> 열 가지 항상한 법 佛子야 諸佛世尊이 有十種常法하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 常行一切諸波羅蜜하며 一切諸佛이 於一切法에 常離迷惑하며 一切諸佛이 常具大悲하며 一切諸佛이 常有十力하며 一切諸佛이 常轉法輪하며 “불자여, 부처님 세존은 열 가지 항상한 법이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 일체 모든 바라밀다를 항상 행하고, 일체 모든 부처님이 일체 법에 항상 미혹을 여의고, 일체 모든 부처님이 크게 가엾이 여김을 항상 갖추고, 일체 모든 부처님이 열 가지 힘을 항상 지니고, 일체 모든 부처님이 법륜을 항상 굴리느니라.” 강설 ; 부처님이 바라밀다를 행하는 것과 일체 법에 미혹을 여의는 것과 크게 가엾이 여기는 것과 열 가지 힘을 지니는 것과 법륜을 굴리는 것은 부처님의 불사다. 불사는 한 두 번하고 그만 두는 것이 아니다. 세세생생 영원히 하는 것이 불사다. 그러므로 항상 하신다. 一切諸佛이常爲衆生하야 示成正覺하며 一切諸佛이常樂調伏一切衆生하며 一切諸佛이心常正念不二之法하며 一切諸佛이化衆生已에常示入於無餘涅槃하며 一切諸佛이 境界無邊際故가是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 중생을 위하여 바른 깨달음을 항상 이루고, 일체 모든 부처님이 일체중생을 조복하기를 항상 좋아하고, 일체 모든 부처님이 둘이 아닌 법을 항상 바르게 생각하고, 일체 모든 부처님이 중생을 교화하고는 항상 남음이 없는 열반에 드시니, 일체 모든 부처님의 경계가 그지없는 연고이니라. 이것이 열이니라.” 강설 ; 중생을 위하여 바른 깨달음을 이루고, 일체중생을 조복하기를 좋아하고, 둘이 아닌 법을 바르게 생각하고, 중생을 교화하고는 남음이 없는 열반에 드시는 것을 항상 보이신다. 역시 부처님의 불사이므로 쉬는 일이 없다. 보살이 어찌 쉬는 일이 있겠는가. 허공은 다함이 있을지언정 보살의 중생을 위한 서원은 다함이 없기 때문이다. (6) 음성을 답하다 <1> 열 가지 한량없는 연설 佛子야 諸佛世尊이 有十種演說無量諸佛法門하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 演說無量衆生界門과 一切諸佛이 演說無量衆生行門과 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지로 한량없는 모든 부처님의 법문을 연설함이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님의 한량없는 중생세계의 문을 연설하며, 일체 모든 부처님이 한량없는중생의 행(行)의 문(門)을 연설하느니라.” 강설 ; 부처님이 한량없는 불법을 연설하는 데는 한량없는 중생세계를 언설하며 또한 한량없는 중생의 행을 연설한다. 중생을 건지기 위해서 중생에 대한 설법이 한량이 없다는 뜻을 밝혔다. 一切諸佛이演說無量衆生業果門과一切諸佛이演說無量化衆生門과一切諸佛이 演說無量淨衆生門과一切諸佛이演說無量菩薩行門과 “일체 모든 부처님이 한량없는 중생의 업(業)과 과보(果報)의 문을 연설하며, 일체 모든 부처님이 한량없는 중생을 교화하는 문을 연설하며, 일체 모든 부처님이 한량없는 중생을 깨끗하게 하는 문을 연설하며, 일체 모든 부처님이 한량없는 보살의 행의 문을 연설하느니라.” 강설 ; 또 중생을 교화하기 위해서 중생들의 업과 그 과보를 설하고, 중생을 교화하는 일을 설하고, 중생을 깨끗하게 하는 일을 설하고, 또 한량없는 보살행을 설한다. 一切諸佛이演說無量菩薩願門과一切諸佛이演說無量一切世界成壞劫門과一切諸佛이演說無量菩薩深心淨佛刹門과 “일체 모든 부처님이 한량없는 보살의 서원을 연설하며, 일체 모든 부처님이 한량없는 일체세계가 이룩되고 무너지는 겁의 문을 연설하며, 일체 모든 부처님이 한량없는 보살의 깊은 마음으로 부처님 세계를 청정케 하는 문을 연설하느니라.” 강설 ; 보살행과 아울러 한량없는 보살의 서원에 대해서 설하고, 한량없는 일체세계가 이뤄지고 무너지는 시간의 문제에 대해서도 설하고, 보살의 한량없이 깊고 깊은 마음으로 세상을 청정하게 하려는 일을 설한다. 특히 오늘 날에는 생활환경 보호와 지구환경 보호에 대해서 마음을 많이 쓴다. 환경을 보호하는 일은 곧 중생을 보호하는 일이 되기 때문이다. 一切諸佛이演說無量一切世界三世諸佛이於彼彼劫에次第出現門과一切諸佛이演說一切諸佛智門이是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 한량없는 일체 세계에 세 세상 모든 부처님들이 저 여러 겁 동안에 차례로 나타나는 문을 연설하며, 일체 모든 부처님이 일체 모든 부처님 지혜의 문을 연설하나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 또 한량없는 일체 세계에 과거 현재 미래의 모든 부처님들이 저 여러 겁 동안에 차례로 나타나는 일을 설하며, 일체 모든 부처님의 지혜에 대해서 설한다. 부처님의 설법이 어찌 이와 같은 열 가지뿐이겠는가. <2> 중생을 위해 불사를 짓다 佛子야 諸佛世尊이 有十種爲衆生作佛事하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 示現色身하사 爲衆生作佛事하며 一切諸佛이 出妙音聲하사 爲衆生作佛事하며 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지로 중생을 위하여 불사(佛事)를 짓는 일이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 육신을 나타내어 중생을 위하여 불사를 지으며, 일체 모든 부처님이 묘한 음성을 내어 중생을 위하여 불사를 짓느니라.” 강설 ; 모든 부처님 세존은 처음부터 끝까지 중생을 위해 불사를 짓은 일 뿐이다. 부처님께서 중생을 교화하는 일 밖에 또 무슨 일이 있겠는가. 육신의 모습을 나타내는 것도 중생을 위해 불사를 짓는 일이며, 아름다운 음성을 내는 일도 중생을 교화하기 위해 불사를 짓는 일이다. 一切諸佛이 有所受하사 爲衆生作佛事하며 一切諸佛이 無所受하사 爲衆生作佛事하며一切諸佛이 以地水火風으로 爲衆生作佛事하며 “일체 모든 부처님이 느끼어 받는 것이 있으면서 중생을 위하여 불사를 지으며, 일체 모든 부처님이 느끼어 받는 것이 없으면서 중생을 위하여 불사를 지으며, 일체 모든 부처님이 지대, 수대, 화대, 풍대로 중생을 위하여 불사를 짓느니라.” 강설 ; 모든 부처님은 느끼어 받는 것[感受]이 있거나 없거나 모두가 중생을 위해서 불사를 짓는 일이며, 지, 수, 화, 풍으로도 중생을 위해 불사를 짓는 일이다. 즉 일체 자연환경을 느끼거나 느끼지 않거나 모두가 중생을 위해 불사를 짓는 일이다. 一切諸佛이 神力自在하사 示現一切所緣境界하야 爲衆生作佛事하며 一切諸佛이 種種名號로 爲衆生作佛事하며 “일체 모든 부처님이 자재한 신통력으로 일체 반연할 경계를 나타내어 중생을 위하여 불사를 지으며, 일체 모든 부처님이 갖가지 이름으로 중생을 위하여 불사를 짓느니라.” 강설 ; 부처님께서 신통력이 자재하여 일체 반연할 경계를 나타내어 중생을 위하여 불사를 짓기도 하고, 또 갖가지 이름으로 중생을 위하여 불사를 짓기도 한다. 그 이름만 들어도 교화를 받는 중생이 많기 때문이다. 一切諸佛이以佛刹境界로爲衆生作佛事하며 一切諸佛이 嚴淨佛刹하사 爲衆生作佛事하며 一切諸佛이寂寞無言하사 爲衆生作佛事가是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 부처님 세계의 경계로써 중생을 위하여 불사를 지으며, 일체 모든 부처님이 부처님 세계를 깨끗이 장엄하여 중생을 위하여 불사를 지으며, 일체 모든 부처님이 적막하게 말이 없어 중생을 위하여 불사를 짓나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 부처님 세계의 경계로써 중생을 위하여 불사를 짓기도 하고, 또 부처님은 묵묵히 아무런 말씀이 없어도 중생을 위해불사를 짓는 것이다. (7) 지혜를 답하다 <1> 열 가지 가장 수승한 법 佛子야 諸佛世尊이 有十種最勝法하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 大願堅固하사 不可沮壞하고 所言必作하사言無有二하며 一切諸佛이 爲欲圓滿一切功德하사 盡未來劫토록 修菩薩行하야 不生懈倦하며 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 가장 수승한 법이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님의 큰 서원이 견고하여 깨뜨릴 수 없으며, 말한 대로 실행하여 두 말이 없느니라. 일체 모든 부처님이 일체 공덕을 원만케 하기 위하여 오는 세월이 끝나도록 보살의 행을 닦아 게으르지 않느니라.” 강설 ; 부처님의 법은 일체가 다 수승하다. 그 가운데서 열 가지를 선택하였다. 큰 서원이 견고하여 깨뜨릴 수 없는 것과 말한 대로 반드시 실행하여 두 말이 없고 다른 말이 없는 것과 일체 공덕을 원만케 하기 위하여 오는 세월이 끝나도록 보살의 행을 닦아 게으르지 않는 것이다. 一切諸佛이 爲欲調伏一切(一)衆生故로 往不可說不可說世界하사 如是而爲一切衆生하야 而無斷絶하며 “일체 모든 부처님이 일체(한)중생을 조복시키기 위하여 말할 수 없이 말할 수 없는 세계를 다니듯이 이와 같이 일체중생을 위하고 사이가 끊어지지 않게 하느니라.” 강설 ; 또 부처님은 단 한명의 중생을 조복시키기 위해서 무수한 세계를 다니는 것이 견딜 수 없는 뜨겁고 간절한 마음이다. 즉 부처님은 단 한명의 중생을 교화하기 위해서 무수한 세계를 돌아다니며 한없는 정성과 노력을 기우린다. 하물며 일체중생을 교화하고 조복하기 위해서라면 오죽하겠는가. 진정으로 중생을 위해서 산다는 확고한 소신이 있는 부처님이라면 숫자의 많고 적음에 마음 쓰지 않는다. 보살 부처님은 한 중생에게 하듯이 일체중생에게도 이와 같이 한다. 一切諸佛이 於信於毁二種衆生에 大悲普觀하사 平等無異하며 “일체 모든 부처님이 믿는 중생과 헐뜯는 두 가지 중생을 큰 자비로 평등하게 보고 다름이 없느니라.” 강설 ; 부처님의 가장 수승한 법 가운데 자신을 믿거나 자신을 헐뜯거나 크게 어여삐 여기는 마음으로 평등하게 보는 일이다. 우리는 그동안 얼마나 사람들을 차별하면서 살았는가. 반드시 기억하고 닮아야 할 일이다. 대만의 증엄(證嚴)스님은 회교 성당과 기독교 교회와 천주교 성당을 수차례 지어서 그들이 예배를 보는데 불편함이 없도록 보살펴주었다고 우리나라 방송국에서 취재하여 방영을 하기도 하였다. 이교도들의 주택을 지어준 것은 헤아릴 수 없다. 이것이 곧 진정한 부처님의 마음이다. 참으로 불교의 수승한 법이다. 一切諸佛이 從初發心으로 乃至成佛이 終不退失菩提之心하며 “일체 모든 부처님이 처음 마음을 낼 때부터 부처를 이룰 때까지 보리심이 퇴전하지 않느니라.” 강설 ; 그리고 또 부처님은 처음 마음을 낼 때부터 부처를 이룰 때까지 보리심이 퇴전하지 않았다. 우리는 또 얼마나 물러서기를 잘하며 게으름을 잘 피우는가. 一切諸佛이 積集無量諸善功德하사 皆以廻向一切智性하야 於諸世間에 終無染着하며 “일체 모든 부처님이 한량없는 모든 착한 공덕을 쌓아서 일체 지혜의 성품에 회향하면서 모든 세간에 물들지 않느니라.” 강설 ; 부처님은 또 한량없는 모든 착한 공덕을 쌓아서 일체 지혜의 성품에 회향하면서 모든 세간에 물들지 않는다. 이 또한 수승한 법이다. 一切諸佛이 於諸佛所에 修學三業호대 唯行佛行이요 非二乘行이라 皆爲廻向一切智性하야 成於無上正等菩提하며 “일체 모든 부처님이 모든 부처님 계신 데서 세 가지 업을 닦으면서 오직 부처님의 행(行)만 행하고 이승(二乘)의 행은 행하지 않으며, 일체 지혜의 성품에 회향하여 가장 높고 바르고 평등한 보리를 이루느니라.” 강설 ; 서산대사(西山大師)의 선가구감 서문에, “옛날에 부처를 배우는 이들은 부처님의 말씀이 아니면 말하지 않았고, 부처님의 행실이 아니면 행하지 않았었다. 그러므로 그들이 보배로 여기는 것은 오직 경전의 거룩한 글뿐이었는데 지금 부처를 배우는 이들은 전하여 가면서 외우는 것이 세속 선비들의 시뿐이다.”라고 하였다. 一切諸佛이 放大光明에 其光平等하야 照一切處하고 及照一切諸佛之法하사 令諸菩薩로 心得淸淨하야 滿一切智하며 “일체 모든 부처님이 큰 광명을 놓는데 그 광명이 평등하게 모든 곳에 비추고 일체 모든 부처님 법에 비추어서 모든 보살들로 하여금 마음이 청정하여 일체 지혜를 만족케 하느니라.” 강설 ; 부처님의 수승한 법 가운데는 또 큰 광명을 놓는데 그 광명이 평등하게 모든 곳에 비추고, 일체 모든 부처님 법에 비추어서 모든 보살들로 하여금 마음이 청정하여 일체 지혜를 만족케 하는 일이다. 一切諸佛이 捨離世樂하야 不貪不染하고 而普願世間으로 離苦得樂하야 無諸戲論하며 “일체 모든 부처님이 세상의 즐거움을 버리고 탐하거나 물들지 아니하며, 세간 사람들이 괴로움을 여의고 낙을 얻게 하기를 널리 발원하여 일체 부질없는 말[戲論]이 없느니라.” 강설 ; 세상의 즐거움을 버리고 탐하거나 물들지 아니하며, 세간 사람들이 괴로움을 여의고 낙을 얻게 하기를 널리 발원하여 실천한다. 발원이 실천으로 옮겨지는 것은 보통의 사람들로서는 어려운 일이다. 一切諸佛이 愍諸衆生의 受種種苦하사 守護佛種하고 行佛境界하야 出離生死하야 逮十力地가 是爲十이니라 “일체 모든 부처님께서 모든 중생들이 여러 가지 고통을 받는 것을 딱하게 여겨 부처님의 종성(種性)을 수호하며, 부처님의 경계를 행하여 생사를 벗어나서 열 가지 힘의 경지에 이르게 하나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 또 부처님의 수승한 법은 모든 중생들이 여러 가지 고통을 받는 것을 딱하게 여겨 부처님의 종성을 수호하며, 부처님의 경계를 행하여 생사를 벗어나서 열 가지 힘의 경지에 이르게 하는 것이다. <2> 열 가지 장애 없이 머무름 佛子야諸佛世尊이有十種無障礙住하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이皆能往一切世界하사 無障礙住하며 一切諸佛이皆能住一切世界하사無障礙住하며 “불자여, 부처님 세존은 열 가지 장애 없이 머무름이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 일체세계에 가서 장애 없이 머물며, 일체 모든 부처님이 일체세계에 있으면서 장애 없이 머무느니라.” 강설 ; 일체 모든 부처님은 어디든 가고 머무름에 장애가 없을 밝혔다. 불신은 법계에 이미 충만한데 가도 가는 것이 아니고 머물러도 머무른 것이 아니다. 그러므로 장애가 없다. 一切諸佛이 皆能於一切世界에 行住坐臥하사 無障礙住하며 一切諸佛이 皆能於一切世界에 演說正法하사 無障礙住하며 “일체 모든 부처님이 일체세계에서 가고 서고 앉고 누우면서 장애 없이 머물며, 일체 모든 부처님이 일체세계에서 바른 법을 연설하면서 장애 없이 머무느니라.” 강설 ; 또 부처님은 일체세계에서 가고 서고 앉고 누우면서 장애 없이 머물며, 정법을 연설하면서 장애 없이 머문다. 즉 행주좌와와 어묵동정과 일 거수 일 투족에 낱낱이 장애 없이 머문다. 一切諸佛이 皆能於一切世界에 住兜率天宮하사 無障礙住하며 一切諸佛이 皆能入法界一切三世하사 無障礙住하며 “일체 모든 부처님이 일체세계에서 도솔천궁에 있으면서 장애 없이 머물며, 일체 모든 부처님이 능히 법계의 일체 삼세에 들어가 장애 없이 머무느니라.” 강설 ; 또 일체세계에서 도솔천궁에 있으나 법계의 일체 삼세에 들어가는 데도 장애 없이 머문다. 부처님의 법신은 우주 법계에 이미 충만해 있거늘 어디에 간들 장애가 있겠는가. 一切諸佛이 皆能坐法界一切道場하사 無障礙住하며 一切諸佛이 皆能念念觀一切衆生心行하고 以三種自在로 敎化調伏하사 無障礙住하며 “일체 모든 부처님이 법계의 일체도량에 앉아서 장애 없이 머물며, 일체 모든 부처님이 생각 생각마다 일체중생의 마음 행하는 것을 살펴보고 세 가지 자유 자재함으로 교화하고 조복시켜 장애 없이 머무느니라.” 강설 ; 또 법계의 일체도량에 앉으나 생각 생각마다 일체중생의 마음 행하는 것을 살펴보고 세 가지 업(業)이 자유 자재함으로 교화하고 조복시켜 장애 없이 머문다. 一切諸佛이皆能以一身으로 住無量不思議佛所와 及一切處하사 利益衆生하야 無障礙住하며 一切諸佛이皆能開示無量諸佛의所說正法하사 無障礙住가是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 한 몸으로써 한량없고 부사의한 부처님 계신 데와 일체 곳에 있으면서 중생을 이익케 하여 장애 없이 머물며, 일체 모든 부처님이 한량없는 모든 부처님들이 말씀하신 바른 법을 열어 보이면서 장애 없이 머무나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 또 일체 모든 부처님은 한 몸으로써 한량없고 불가사의한 부처님 계신 데에 있으나 일체 곳에 있으나 일체중생을 이익케 하여 장애 없이 머문다. 이것이 열 가지 장애 없이 머무는 것이다. <3> 열 가지 가장 수승하고 더없는 장엄 佛子야 諸佛世尊이 有十種最勝無上莊嚴하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 皆悉具足諸相隨好가 是爲諸佛의 第一最勝無上身莊嚴이요 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 가장 수승하고 더없는 장엄이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 여러 가지 몸매와 잘생긴 모양을 구족하였으니, 이것이 모든 부처님의 첫째인 가장 수승하고 더없는 몸의 장엄이니라.” 강설 ; 모든 부처님은 32상(相)과 80종호(種好)와 97대인상(大人相)을 갖추었다고 한다. 이와 같은 모습은 다른 어느 누구도 가질 수 없는 몸의 장엄이다. 그래서 가장 수승하고 더없는 장엄이라고 한다. 부처님의 3업 중에 신업(身業)의 가장 수승하고 더없는 장엄이다. 一切諸佛이 皆悉具足六十種音하사 一一音에 有五百分하며 一一分에 無量百千淸淨之音으로 以爲嚴好하야 能於法界一切衆中에 無諸恐怖한 大獅子吼로 演說如來甚深法義어든 衆生聞者가 靡不歡喜하야 隨其根欲하야 悉得調伏이 是爲諸佛의 第二最勝無上語莊嚴이요 “일체 모든 부처님이 60가지 음성을 갖추었고, 낱낱 음성마다 오백 가지 부분이 있고, 낱낱 부분마다 한량없는 백 천 가지 청정한 음성으로 훌륭하게 장엄하였으므로, 능히 법계의 모든 대중 가운데서 두려움이 없는 큰 사자후로써 여래의 매우 깊은 법과 뜻을 연설하면 듣는 중생들이 모두 즐거워서 그들의 근성과 욕망을 따라서 다 조복하나니, 이것이 모든 부처님의 둘째인 가장 훌륭하고 더없는 말의 장엄이니라.” 강설 ; 또 일체 모든 부처님이 60가지 음성을 갖추었고, 낱낱 음성마다 오백 가지 부분이 있고, 낱낱 부분마다 한량없는 백 천 가지 청정한 음성으로 훌륭하게 장엄하였다. 참으로 가장 수승하고 더없는 장엄이다. 부처님의 3업 중에 구업(口業)의 가장 수승하고 더없는 장엄이다. 一切諸佛이 皆具十力과 諸大三昧와 十八不共으로 莊嚴意業하사 所行境界에 通達無礙하며 一切佛法에 咸得無餘하며 法界莊嚴으로 而爲莊嚴하며 法界衆生의 心之所行이 去來現在에 各各差別을 於一念中에 悉能明見이 是爲諸佛의 第三最勝無上意莊嚴이요 “일체 모든 부처님의 열 가지 힘[十力]과 모든 큰 삼매와 열여덟 가지 함께 하지 아니함[十八不共]을 갖추어서 뜻의 업을 장엄하고 행하는 바의 경계를 걸림 없이 통달하며, 일체 모든 부처님의 법을 남김없이 얻어서 법계의 장엄으로 장엄하며, 법계의 중생들이 마음으로 행하는 과거 미래 현재의 각각 차별한 것을 한 생각에 모두 밝게 보나니, 이것이 모든 부처님의 셋째인 가장 훌륭하고 더없는 뜻의 장엄이니라.” 강설 ; 또 일체 모든 부처님의 열 가지 힘과 모든 큰 삼매와 열여덟 가지 함께 하지 아니함을 갖추어서 뜻의 업을 장엄하고 행하는 바의 경계를 걸림 없이 통달하였는데 삼업 중에 의업(意業)의 가장 수승하고 더없는 장엄이다. 一切諸佛이 皆悉能放無數光明하사 一一光明에 有不可說光明網으로 以爲眷屬하야 普照一切諸佛國土하야 滅除一切世間黑闇하며 示現無量諸佛出興호대 其身平等하야 悉皆淸淨하야 所作佛事가 咸不唐捐하야 能令衆生으로 至不退轉이 是爲諸佛의 第四最勝無上光明莊嚴이요 “일체 모든 부처님이 모두 다 무수한 광명을 놓거든 낱낱 광명마다 말할 수 없는 광명그물로 권속을 삼고, 모든 부처님의 국토를 비추어 일체 세간의 캄캄함을 없애며, 한량없는 부처님이 나타나심을 보이는데 그 몸이 평등하여 모두 청정하며, 불사를 짓는 일도 헛되지 아니하여 중생들로 하여금 물러나지 않는 자리에 이르게 하나니, 이것이 모든 부처님의 넷째인 가장 훌륭하고 더없는 광명의 장엄이니라.” 강설 ; 가장 수승하고 더없는 광명을 놓는 장엄이다. 광명이란 눈으로 보는 사물이나 빛의 광명과 귀로 듣는 설법의 광명과 마음으로 경험하는 깨달음의 광명이 있다. 이러한 광명들이 일체 세간의 번뇌의 어둠을 소멸하고 한량없는 부처님이 출현하여 중생교화라는 불사 지음을 나타내 보인다. 一切諸佛이 現微笑時에 皆於口中에 放百千億那由他阿僧祇光明이어시든 一一光明에 各有無量不思議種種色하야 徧照十方一切世界하야 於大衆中에 發誠實語하야 授無量無數不思議衆生의 阿耨多羅三藐三菩提記가 是爲諸佛의 第五離世癡惑最勝無上現微笑莊嚴이요 “일체 모든 부처님이 미소 지을 때에 입으로 모두 백 천억 나유타 아승지 광명을 놓고, 낱낱 광명마다 한량없고 헤아릴 수없는 가지각색의 빛이 있어 시방 일체세계에 두루 비추면서, 대중 가운데서 진실한 말씀으로 한량없고 수 없고 헤아릴 수 없는 중생에게 아뇩다라삼먁삼보리의 수기를 주시나니, 이것이 모든 부처님의 다섯째 세상의 어리석음을 여의는 가장 훌륭하고 더없는 미소를 나타내는 장엄이니라.” 강설 ; 일체 모든 부처님이 미소를 지어 입으로부터 백 천억 나유타 광명을 놓으며 그 광명이 시방세계를 비추며 진실한 말로 한량없는 불가사의한 중생들에게 가장 높은 깨달음의 수기를 준다. 이것은 미소를 나타내는 장엄이다. 실로 사람에게 있어서 그 어떤 장엄도 미소보다 훌륭한 장엄은 없을 것이다. 一切諸佛이 皆有法身하사 淸淨無礙하야 於一切法에 究竟通達하며 住於法界하야 無有邊際하며 雖在世間이나 不與世雜하며 了世實性하야 行出世法하며 言語道斷하야 超蘊界處가 是爲諸佛의 第六最勝無上法身莊嚴이요 “일체 모든 부처님이 다 법신(法身)이 있으니 청정하여 걸림이 없고, 일체 법을 끝까지 통달하여 그지없는 법계에 머물며, 비록 세간에 있어도 세간과 섞이지 아니하고, 세간의 참된 성품을 알고 출세간법을 행하며, 언어의 길이 끊어 져서 오온과 십팔계와 십이처를 초월하나니, 이것이 모든 부처님의 여섯째 가장 훌륭하고 더없는 법신의 장엄이니라.” 강설 ; 사람에게는 두 가지 길이 있다. 하나는 오온과 십이처와 십팔계라는 육신과 생각과 감정의 길이고, 또 하나는 오온과 십이처와 십팔계라는 육신과 생각과 감정과 말이 끊어지고 초월한 법신의 길이 있다. 앞의 것은 거짓 나이고 뒤의 것은 참 나이다. 차별 없는 참사람이며 참마음의 길이다. 법신이며 참 나이며 참사람이며 참마음은 일체 법에 끝까지 사무쳐 있다. 이것을 떠나서는 일체 법은 존재할 수 없다. 이것이 진정한 장엄이다. 一切諸佛이 皆有無量常妙光明이 不可說不可說種種色相으로 以爲嚴好하야 爲光明藏하야 出生無量圓滿光明하야 普照十方하사 無有障礙이 是爲諸佛의 第七最勝無上常妙光明莊嚴이요 “일체 모든 부처님이 한량없는 항상하고 미묘한 광명이 있는데 말할 수 없이 말할 수 없는 갖가지 색상으로 잘 장엄하였으며, 광명의 곳집[藏]이 되어 한량없이 원만한 광명을 내어 시방에 두루 비추되 막힘이 없나니, 이것이 모든 부처님의 일곱째 가장 훌륭하고 더없는 항상하고 미묘한 광명의 장엄이니라.” 강설 ; 광명이란 참 나이며, 참마음이며 차별 없는 참사람이며 진여불성이다. 이 광명이 훌륭하고 더없는 항상하고 미묘한 광명의 장엄이다. 一切諸佛이 皆有無邊妙色과 可愛妙色과 淸淨妙色과 隨心所現妙色과 暎蔽一切三界妙色과 到於彼岸無上妙色이 是爲諸佛의 第八最勝無上妙色莊嚴이요 “일체 모든 부처님이 그지없이 묘한 빛과 사랑스러운 묘한 빛과 청정한 묘한 빛과 마음대로 나타나는 묘한 빛과 온갖 세 세계를 가려 무색케 하는 묘한 빛과 저 언덕에 이르는 더없이 묘한 빛이 있으니, 이것이 모든 부처님의 여덟째 가장 훌륭하고 더없는 묘한 빛 장엄이니라.” 강설 ; 부처님에게는 그지없이 묘한 빛과 사랑스러운 묘한 빛과 청정한 묘한 빛과 마음대로 나타나는 묘한 빛과 온갖 세 세계를 가려 무색케 하는 묘한 빛과 저 언덕에 이르는 더없이 묘한 빛이 있다. 이것이 부처님의 불가사의한 경P이다. 一切諸佛이 皆於三世佛種中生하사 積衆善寶하야 究竟淸淨하며 無諸過失하야 離世譏謗하며 一切法中에 最爲殊勝하사 淸淨妙行之所莊嚴으로 具足成就一切智智하야 種族淸淨하야 無能譏毁가 是爲諸佛의 第九最勝無上種族莊嚴이요 “일체 모든 부처님이 세 세상의 부처님 종성에 태어나되 여러 가지 훌륭한 보배를 모은 것이 끝까지 청정하여 여러 가지 허물이 없고 세상의 비방을 떠났으며, 일체 법 가운데 가장 수승하여 청정하고 미묘한 행으로 장엄하였으며, 일체 지혜의 지혜를 구족하게 성취하였고 종족이 훌륭하여 헐뜯을 이가 없나니, 이것이 모든 부처님의 아홉째 가장 훌륭하고 더없는 종족의 장엄이니라.” 강설 ; 이 세상에는 가문이니 문벌이니 종족이니 하는 것으로 사람들을 평가한다. 석가세존은 인도사회에서 두 번째 계급인 정치가의 집안 출신이다. 평소에 사회적 지위가 가장 높은 바라문들을 보고 “출신이 바라문을 만드는 것이 아니라 그 사람의 행동이 바라문다워야 진정한 바라문이다.”라고 하였다. 모든 부처님은 그 삼업이 부처님다우므로 부처님의 종성으로 장엄한 것이다. 부처님의 종성은 세상에서 가장 존귀한 종성이기 때문이다. 一切諸佛이以大慈力으로 莊嚴其身하야 究竟淸淨하며 無諸渴愛하야 身行永息하며 心善解脫하야 見者無厭하며 大悲救護一切世間하야 第一福田無上受者며哀愍利益一切衆生하야 悉令增長無量福德智慧之聚가是爲諸佛의 第十最勝無上大慈大悲功德莊嚴이니 是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 크게 인자한 힘으로 그 몸을 장엄하고, 끝까지 청정하여 모든 갈애(渴愛)가 없어 몸으로 행함이 아주 쉬었고, 마음이 잘 해탈하여 보는 이가 싫어하지 않으며, 크게 가엾이 여김으로 모든 세상을 구호하여 제일가는 복전이므로 부처님보다 더 많이 받을 이가 없으며, 일체중생을 불쌍히 여기고 이익케 하여 한량없는 복덕과 지혜의 무더기를 증장케 하나니, 이것이 모든 부처님의 열째 가장 훌륭하고 더없는 대자대비한 공덕의 장엄이니라. 이것을 열이라 하느니라.” 강설 ; 부처님의 수많은 장엄 중에 일체중생을 크게 가엾이 여김으로 모든 세상을 구호하여 제일가는 복전(福田)의 장엄이 있다. 또 부처님은 일체중생을 불쌍히 여기고 이익케 하여 한량없는 복덕과 지혜의 무더기를 증장케 하는 대자대비의 공덕장엄으로 장엄하였다. 부처님은 이와 같은 열 가지 가장 수승하고 더없는 장엄으로 장엄하였다. (8) 부처님의 자재(自在)를 답하다 <1> 부처님의 열 가지 자재한 법 佛子야 諸佛世尊이 有十種自在法하시니 何等이 爲十고 所謂一切諸佛이 於一切法에 悉得自在하사 明達種種句身味身하야 演說諸法에 辯才無礙이 是爲諸佛의 第一自在法이요 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 자재한 법이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 일체 법에 모두 자유자재하여 갖가지 구절의 무더기와 의미의 무더기[句身味身]를 분명하게 통달하며 모든 법을 연설하는데 변재가 걸림이 없나니, 이것이 모든 부처님의 첫째 자재한 법이니라.” 강설 ; 모든 부처님이 일체 법에 모두 자유자재하여 갖가지 구절의 무더기와 의미의 무더기[句身味身]를 분명하게 통달하였다는 것은 예컨대 “제행은 무상하다.”라고 하면 “제행”이라는 글귀와 “무상”이라는 글귀가 한 무더기를 만들어 한 가지 법을 나타낸 것이다. 또 “제행”이라는 뜻과 “무상”이라는 뜻이 한 무더기를 이루어 하나의 법을 나타내었기 때문에 그렇게 부른다. 이와 같이 모든 법을 연설함에 변재가 자재하여 걸림이 없다. 一切諸佛이 敎化衆生에 未曾失時하야 隨其願樂하야 爲說正法하사 咸令調伏하야 無有斷絶이 是爲諸佛의 第二自在法이요 “일체 모든 부처님이 중생을 교화하되 시기를 놓치지 않고 그들의 소원을 따라 바른 법을 설하여 모두 조복시키되 사이가 끊어지지 않게 하나니, 이것이 모든 부처님의 둘째 자재한 법이니라.” 강설 ; 보통의 중생들은 모든 일을 함에 있어서 언제나 때를 놓치고 말지만 부처님은 중생을 교화하는데 결코 그 때를 놓치지 않는다. 一切諸佛이 能令盡虛空界無量無數種種莊嚴한 一切世界로 六種震動하야 令彼世界로 或擧或下하며 或大或小하며 或合或散호대 未曾惱害於一衆生이 其中衆生이 不覺不知하며 無疑無怪가 是爲諸佛의 第三自在法이요 “일체 모든 부처님이 온 허공에 가득하여 한량없고 수없는 갖가지로 장엄한 일체세계를 여섯 가지로 진동케 하는데, 저 세계들을 들어 올리고 아래로 내리고, 크게 하고 작게 하고, 한 데 합하고 각각 흩어지게 하되 한 중생도 시끄럽게 하지 않으며, 그 안에 있는 중생들도 느끼지 못하고 알지 못하며 의심도 없고 놀라지도 않나니, 이것이 모든 부처님의 셋째 자재한 법이니라.” 강설 ; 흔히 부처님이 법을 설하시면 그 감동을 표현하는데 있어서 6종 18상으로 진동한다고 하였다. 그것의 의미는 6근과 6진과 6식이 큰 감동과 깨달음이 있음을 상징적으로 나타낸 말이다. 모든 부처님은 언제나 큰 감동으로 인하여 온 우주가 흔들리듯 하지만 중생들에게는 작은 미동도 없어 깨닫지 못하고 알지 못한다. 중생들이 어찌 부처님의 정신세계를 짐작이나 하겠는가. 一切諸佛이 以神通力으로 悉能嚴淨一切世界하사 於一念頃에 普現一切世界莊嚴하시니 此諸莊嚴이 經無數劫토록 說不能盡이라 悉皆離染하야 淸淨無比어든 一切佛刹嚴淨之事를 皆令平等하야 入一刹中이 是爲諸佛의 第四自在法이요 “일체 모든 부처님이 신통한 힘으로 일체세계를 깨끗하게 장엄하는데, 잠깐 동안에 일체세계의 장엄을 두루 나타내며, 이 모든 장엄을 한량없는 겁이 다하도록 말하더라도 다할 수 없으며, 모두 물들지 아니하고 비길 데 없이 청정하며, 일체세계의 장엄한 일이 다 평등하게 한 세계 안에 들어가게 하나니, 이것이 모든 부처님의 넷째 자재한 법이니라.” 강설 ; 일체세계를 청정하게 장엄하는데 특별한 도구나 장치를 시설하고 꾸며서 청정하게 하는 것이 아니다. 현재에 있는 모습 그대로를 조금도 변형시키지 않은 상태에서 보고 느끼는 사람의 안목으로 표현한 것이다. 모든 부처님에게는 이 세상 이대로가 극락정토며 화장장엄세계이지만 삼독에 찌든 중생에게는 극락정토로 보지 못하고 화장장엄세계로 보지 못할 뿐이다. 一切諸佛이 見一衆生의 應受化者하고 爲其住壽하사 經不可說不可說劫하며 乃至盡未來際토록 結跏趺坐하사대 身心無倦하야 專心憶念하사 未曾廢忘하고 方便調伏하야 而不失時하나니 如爲一衆生하야 爲一切衆生도 悉亦如是가 是爲諸佛의 第五自在法이요 “일체 모든 부처님이 교화를 받을 만한 한 중생을 보고는 그를 위하여 말할 수 없이 말할 수 없는 겁 동안에 살아계시며[住壽], 오는 세월이 끝날 때까지 가부좌하고 앉아서 몸이나 마음이 게으르지 않으며, 전심(專心)으로 생각하여 잊지 아니하고 방편으로 조복시키되 때를 놓치지 아니하며, 한 중생을 위함과 같이 일체중생을 위하여도 또한 그와 같이 하나니, 이것이 모든 부처님의 다섯째 자재한 법이니라.” 강설 ; 부처님은 한 중생을 교화하기 위해서 무수한 세월을 살면서 그를 잊지 않고 온갖 방편으로 조복하되 그 기회를 놓치지 않는다. 어떤 특정한 사람을 위해서가 아니라 일체중생 한 사람 한 사람을 위해서 일일이 다 그렇게 한다. 어찌 법회에 사람이 많고 적음을 탓하겠는가. 一切諸佛이 悉能徧往一切世界一切如來所行之處하사대 而不暫捨하며 一切法界가 十方各別한 一一方에 有無量世界海하고 一一世界海에 有無量世界種이어든 佛以神力으로 一念咸到하사 轉於無礙淸淨法輪이 是爲諸佛의 第六自在法이요 “일체 모든 부처님이 일체세계에 있는 일체여래의 수행하던 곳에 두루 가서 잠깐도 버리지 아니하며, 일체법계에 시방이 각각 다르고, 낱낱 방위마다 한량없는 세계바다가 있고, 낱낱 세계바다에 한량없는 세계종(世界種)이 있는 데를 부처님이 신통한 힘으로 잠깐 동안에 모두 이르러 가서 걸림 없고 청정한 법륜을 굴리나니, 이것이 모든 부처님의 여섯째 자재한 법이니라.” 강설 ; 시방세계가 이와 같이 넓고 넓은데 부처님은 어느 한 작고 특별한 곳도 버리지 않고 한 순간에 일일이 다 가서 걸림이 없는 청정한 법륜을 굴린다. 부처님이 남겨두고 제외한 곳은 있을 수 없다. 장소를 그렇게 하듯이 낱낱 중생도 어느 누구도 부처님이 남겨두거나 제외한 중생은 없다. 참으로 불가사의하다고 밖에 달리 설명할 길이 없다. 一切諸佛이 爲欲調伏一切衆生하사 念念中에 成阿耨多羅三藐三菩提하사대 而於一切佛法에 非已現覺이며 亦非當覺이며 亦不住於有學之地하고 而悉知見하야 通達無礙하사 無量智慧와 無量自在로 敎化調伏一切衆生이 是爲諸佛의 第七自在法이요 “일체 모든 부처님이 일체중생을 조복시키기 위하여 생각 생각마다 아뇩다라삼먁삼보리를 이루지마는, 일체 부처님의 법에 대하여 이미 깨닫지도 않았고 장차 깨닫지도 않으며, 또한 배우는 지위에 있지도 아니하면서 모두 보고 알아서 통달하여 걸림이 없으며, 한량없는 지혜와 한량없는 자유자재로 일체중생을 교화하고 조복시키나니, 이것이 모든 부처님의 일곱째 자재한 법이니라.” 강설 ; 진실로 깨달은 부처님에게는 일체 불법을 깨달은 바도 없으며 앞으로 깨달을 일도 없다. 무슨 특별히 배우는 지위에 있겠는가. 그러나 모두 일체 법을 보고 알아서 통달하여 걸림이 없으며, 한량없는 지혜와 한량없는 자유자재로 일체중생을 교화하고 조복한다. 실로 부처님 세계는 불가사의하다. 一切諸佛이 能以眼處로 作耳處佛事하며 能以耳處로 作鼻處佛事하며 能以鼻處로 作舌處佛事하며 能以舌處로 作身處佛事하며 能以身處로 作意處佛事하며 能以意處로 於一切世界中에 住世出世間種種境界하사 一一境界中에 能作無量廣大佛事가 是爲諸佛의 第八自在法이요 “일체 모든 부처님이 능히 눈으로써 귀로 하는 불사(佛事)를 짓고, 귀로써 코로 하는 불사를 짓고, 코로써 혀로 하는 불사를 짓고, 혀로써 몸으로 하는 불사를 짓고, 몸으로써 뜻으로 하는 불사를 지으며, 능히 뜻으로써 일체세계에서 세간과 출세간의 갖가지 경계에 머무르며, 낱낱 경계에서 한량없이 광대한 불사를 짓나니, 이것이 모든 부처님의 여덟째 자재한 법이니라.” 강설 ; 육근호용(六根互用)이라는 말이 있다. 일체 부처님의 세계에서는 눈과 귀와 코와 혀 등을 서로 서로 같이 작용한다. 예컨대 손이 없는 사람이 입이나 발로써 손을 대신하여 그림을 그리거나 물건을 집는 일이 아니다. 그러므로 청량스님은 소에서, “업이 자유자재한 것이다. 육근을 호용하여 광대하게 불사를 하는 것이 이것이부처님의 업 [佛業]이다. 그러나 고치거나 바꾸지 아니하였으며 하나의 근도 변하지 않은 채 본래 갖춘 까닭이다.”라고 하였다. 一切諸佛이 其身毛孔에 一一能容一切衆生하사 一一衆生이 其身悉與不可說諸佛刹等호대 而無迫隘하며 一一衆生이 步步能過無數世界하야 如是展轉盡無數劫토록 悉見諸佛이 出現於世하사 敎化衆生하사 轉淨法輪하야 開示過去未來現在不可說法하며 盡虛空界一切衆生의 諸趣受身威儀往來와 及其所受種種樂具가 皆悉具足호대 而於其中에 無所障礙이 是爲諸佛의 第九自在法이요 “일체 모든 부처님이 몸에 있는 모공(毛孔)마다 낱낱이 일체중생을 수용하였으며, 낱낱 중생마다 그 몸이 말할 수없는 여러 세계와 동등하지마는 비좁지 아니하며, 낱낱 중생이 한 걸음 한 걸음마다 무수한 세계를 지나가되 이와 같이 수없는 겁 동안 가면서 모든 부처님이 세상에 태어나고 중생을 교화하고 청정한 법륜을 굴리며, 과거 미래 현재의 말할 수 없는 법을 열어 보이는 것을 모두 보며, 온 허공에 있는 일체중생들이 여러 갈레에 태어나는 일과 행동하는 위의와 오고 가는 일과 그들이 사용하는 여러 가지 도구를 모두 구족한 것을 보지마는 그 가운데 조금도 장애가 없나니, 이것이 모든 부처님의 아홉째 자재한 법이니라.” 강설 ; 부처님의 모공 안에 있는 일체중생들의 몸은 크기가 무수한 세계와 같아도 결코 비좁지 않다. 그와 같은 낱낱 중생들이 걸음걸음마다 무수한 세계를 지나가되 이와 같이 수없는 겁 동안 가면서 모든 부처님이 세상에 태어나서 중생을 교화하고 청정한 법륜을 굴리며, 과거 미래 현재의 말할 수 없는 법을 열어 보이는 것을 모두 다 본다. 모공 안에서 하는 일이 모공 밖에서 하는 일과 꼭 같다. 이것은 무슨 이치인가? 부처님과 모공과 일체중생과 세계와 세계에서 이뤄지고 있는 모든 일들이 하나인가? 다른 것인가? 공한 것인가? 존재하는 것인가? 1초라는 시간에 모든 겁이 다 같이 있고 먼지 하나에 온 우주법계가 다 같이 있다. 예컨대 잠간의 꿈속에서 작은 먼지라고해서 그 먼지 하나를 제외하고 꿈속의 모든 세상이 그대로 있을 수 있겠는가. 1초라는 짧은 시간이라고 해서 그 1초를 제외하고 무량한 겁이 성립될 수 있겠는가. 一切諸佛이於一念頃에現一切世界微塵數佛하사一一佛이 皆於一切法界衆妙蓮華廣大莊嚴世界蓮華藏獅子座上에成等正覺하사示現諸佛自在神力이어시든 “일체 모든 부처님이 한 생각 동안에 온갖 세계의 작은 먼지 수 같이 많은 부처님을 나타내고, 낱낱 부처님이 일체 법계의 묘한 연꽃 위에 있는 광대하게 장엄한 세계에서 연화장(蓮華藏) 사자좌에 앉아서 평등한 정각을 이루어 모든 부처님의 자유자재한 신통의 힘을 나타내었느니라.” 如於衆妙蓮華廣大莊嚴世界하야 如是於一切法界中不可說不可說種種莊嚴과 種種境界와種種形相과種種示現과種種劫數인淸淨世界하고 “묘한 연꽃 위에 있는 광대하게 장엄한 세계에서와 같이 일체법계에 있는 말할 수 없이 말할 수 없는 갖가지 장엄과 갖가지 경계와 갖가지 형상과 갖가지로 나타냄과 갖가지 겁의 청정한 세계에서도 그러하였느니라.” 如於一念하야 如是於無量無邊阿僧祇劫一切念中에 一念一切現하며 一念無量住하사대 而未曾用少方便力이 是爲諸佛의 第十自在法이니라 “한 생각 동안에서와 같이 이와 같이 한량없고 그지없는 아승지 겁의 일체생각 동안에도 그러하며, 한 생각 동안에 일체 것을 나타내고, 한 생각 동안에 한량없이 머물지마는 그러나 일찍이 조그만 방편의 힘도 쓰지 아니하나니, 이것이 모든 부처님의 열째 자재한 법이니라.” 강설 ; 부처님의 자유자재한 법의 열 번째는 일체 모든 부처님이 한 생각 동안에 온갖 세계의 작은 먼지 수 같이 많은 부처님을 나타내고, 낱낱 부처님이 일체 법계의 묘한 연꽃 위에 있는 광대하게 장엄한 세계에서 연화장 사자좌에 앉아서 평등한 정각을 이루어 모든 부처님의 자유자재한 신통의 힘을 나타내는 것이다. 또 한 생각 동안에서와 같이 이와 같이 한량없고 그지없는 아승지 겁의 일체생각 동안에도 그러하며, 한 생각 동안에 일체 것을 나타내고, 한 생각 동안에 한량없이 머물지마는 그러나 일찍이 조그만 방편의 힘도 쓰지 아니한다. 진여자성 부처님의 불가사의한 능력은 이와 같다. <2> 열 가지 원만한 불법(佛法) 佛子야諸佛世尊이有十種無量不思議圓滿佛法하시니 何等이 爲十고所謂一切諸佛이一一淨相에皆具百福하며一切諸佛이皆悉成就一切佛法하며 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 한량없고 헤아릴 수 없는 원만한 부처님의 법이 있으니, 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님의 깨끗한 낱낱 형상마다 백 가지 복을 갖추었으며, 일체 모든 부처님이 일체 부처님의 법을 모두 성취하였느니라.” 一切諸佛이皆悉成就一切善根하며一切諸佛이皆悉成就一切功德하며 一切諸佛이皆能敎化一切衆生하며一切諸佛이皆悉能爲衆生作主하며 “일체 모든 부처님이 일체 선근을 모두 이루었으며, 일체 모든 부처님이 온갖 공덕을 모두 성취하였으며, 일체 모든 부처님이 일체중생을 모두 교화하며, 일체 모든 부처님이 모두 중생들의 주인이 되느니라.” 一切諸佛이皆悉成就淸淨佛刹하며一切諸佛이皆悉成就一切智智하며一切諸佛이皆悉成就色身相好하사見者獲益하야 功不唐捐하며一切諸佛이皆具諸佛平等正法하며一切諸佛이作佛事已에莫不示現入於涅槃이是爲十이니라 “일체 모든 부처님이 청정한 세계를 모두 성취하였으며, 일체 모든 부처님이 일체 지혜의 지혜를 모두 성취하였으며, 일체 모든 부처님이 육신의 잘생긴 몸매를 성취하여 보는 이마다 이익을 얻어 헛되지 아니하며, 일체 모든 부처님이 모든 부처님의 평등한 바른 법을 갖추었으며, 일체 모든 부처님이 이 불사를 짓고 나서 열반에 듦을 나타내 보이지 않는 이가 없나니, 이것이 열이니라.” 강설 ; 부처님의 불가사의한 일 가운데 열 가지 한량없고 헤아릴 수 없는 원만한 부처님의 법이 있다. 부처님의 깨끗한 낱낱 형상마다 백 가지 복을 갖추었으며, 또 일체 부처님의 법을 모두 성취하였으며, 일체 선근을 모두 성취하였으며, 온갖 공덕을 모두 성취하였으며, 일체중생을 모두 교화하며, 모두 중생들의 주인이 되며, 청정한 세계를 모두 성취하였으며, 일체 지혜의 지혜를 모두 성취하였으며, 육신의 잘생긴 몸매를 성취하여 보는 이마다 이익을 얻어 헛되지 아니하며, 모든 부처님의 평등한 바른 법을 갖추었으며, 이 불사를 짓고 나서 열반에 듦을 나타내 보이지 않는 이가 없다. 이것이 열 가지 한량없고 불가사의한 원만한 부처님의 법이다. <3> 열 가지 훌륭한[善巧] 방편 佛子야諸佛世尊이有十種善巧方便하시니 何等이 爲十고一切諸佛이 了知諸法이 皆離戲論하사대而能開示諸佛善根이是爲第一善巧方便이요 “불자여, 모든 부처님 세존은 열 가지 훌륭한 방편이 있느니라. 무엇이 열인가. 이른바 일체 모든 부처님이 모든 법이 다 부질없는 말[戱論]을 여읜 줄을 알지만 모든 부처님의 착한 뿌리를 능히 열어보이나니, 이것이 첫째 훌륭한 방편이니라.” 강설 ; 열 가지 훌륭한 방편 중에 모든 법이 희론(戱論)을 떠났다는 희론이란 희롱으로 하는 담론(談論)이다. 부질없이 희롱하는 아무 뜻도 이익도 없는 말이다. 여기에는 사물에 집착하는 미혹한 마음으로 하는 여러 가지 옳지 못한 언론인 애론(愛論)과 여러 가지 치우친 소견으로 하는 의론인 견론(見論)의 2종이 있다. 둔근인(鈍根人)은 애론, 이근인(利根人)은 견론, 재가인(在家人)은 애론, 출가인(出家人)은 견론, 천마(天魔)는 애론, 외도(外道)는 견론, 범부(凡夫)는 애론, 2승(乘)은 견론을 고집한다. 부처님의 불가사의한 법에는 일체법이 이와 같은 희론을 떠나서 어떤 법도 설할 것이 없는 줄을 알면서 모든 부처님의 착한 뿌리를 설하여 능히 열어 보인다. 부처님의 착한 뿌리를 열어 보인다는 것은 곧 희론이다. 이와 같이 희론을 떠난 데서 다시 착한 뿌리를 설하는 것, 이것이 부처님의 훌륭한 방편이다. 그래서 청량스님은 소에서, “진실은 말을 떠나고 동요하는 희론을 끊은 줄 알지만 방편을 일으켜서 선근을 열어 보인다. 그러므로 자재함이 된다.”라고 하였다. 一切諸佛이知一切法이悉無所見하야各不相知하야無縛無解하며無受無集하며無成就自在하야 究竟到於彼岸이나然於諸法에 眞實而知하사 不異不別하야而得自在하며無我無受하야 不壞實際하며已得至於大自在地하야常能觀察一切法界가是爲第二善巧方便이요 “일체 모든 부처님이 일체 법을 보는 바도 없고 각각 서로 알지도 못하며, 얽힘도 없고 풀림도 없으며, 받음도 없고 모임도 없으며, 성취하고 자재함도 없어 구경에 저 언덕에 이를 것을 알지마는, 그러나 모든 법에 대하여 진실하게 알아 다르지도 않고 차별하지도 않아서 자유 자재함을 얻었으며, 나[我]도 없고 받음도 없으면서도 실제를 깨뜨리지도 않으며, 이미 크게 자유자재한 곳에 이르러 항상 일체법계를 관찰하나니, 이것이 둘째 훌륭한 방편이니라.” 강설 ; 부처님은 일체 법을 보는 바도 없고 각각 서로 알지도 못하며, 얽힘도 없고 풀어지는 등도 없음을 안다. 그래서 어떤 법에도 걸림이 없이 진실을 밝게 아는 큰 자재함에 이른다. 청량스님은 소에서, “진실을 증득하여 보는 바가 없어 법에 걸리지 아니하고 진실을 밝게 알아 속박도 없고 풀어짐도 없어서 큰 자재에 이른다.”라고 하였다. 一切諸佛이永離諸相하사心無所住하사대而能悉知하야 不亂不錯하며雖知一切相이 皆無自性이나而如其體性하야悉能善入 하며而亦示現無量色身과及以一切淸淨佛土의 種種莊嚴無盡之相하사集智慧燈하야滅衆生惑이是爲第三善巧方便이요 “일체 모든 부처님이 여러 가지 형상을 아주 여의어 마음이 머무는 데 없으나 능히 다 알아서 어지럽지도 않고 그릇되지도 않으며, 비록 일체 형상이 제 성품이 없는 줄을 알지마는 그 자체의 성품과 같이 다 능히 잘 들어가며, 그러면서도 또한 한량없는 육신과 일체 청정한 국토의 갖가지로 장엄한 다함이 없는 모양을 나타내 보이며 지혜의 등불을 모아서 중생의 의혹을 없애나니, 이것이 셋째 훌륭한 방편이니라.” 강설 ; 부처님의 세 번째 훌륭한 방편을 청량스님은 소에서, “상이 없는데서 상을 알고 성품이 없는데서 성품에 들어가서 또한 능히 의보(依報)와 정보(正報)를 고르게 냄을 나타내 보인다.”라고 하였다. 즉 경문에서 밝힌 “한량없는 육신과 일체 청정한 국토의 갖가지로 장엄한 다함이 없는 모양을 나타내 보인다.”는 것이 곧 그것이다. 一切諸佛이住於法界하사不住過去未來現在하시니如如性中에無去來今三世相故로대 而能演說去來今世無量諸佛이出現世間하사令其聞者로普見一切諸佛境界가是爲第四善巧方便이요 “일체 모든 부처님이 법계에 머무르면서 과거와 미래와 현재에 머무르지 아니하나니, 진여와 같은 성품에는 과거 미래 현재의 세 세상의 모양이 없는 연고이니라. 그러면서도 과거 현재 미래의 한량없는 모든 부처님이 세간에 나타나시는 일을 연설하여 듣는 이로 하여금 일체 모든 부처님의 경계를 널리 보게 하나니, 이것이 넷째 훌륭한 방편이니라.” 강설 ; 모든 부처님은 법계에 머무르면서 과거와 미래와 현재에는 머무르지 않는다. 진여와 같은 성품에는 과거 미래 현재의 세 세상의 모양이 없기 때문이다. 진여는 모든 시간을 초월했기 때문이다. 그러면서 과거 현재 미래의 한량없는 모든 부처님이 세간에 나타나시는 일을 연설한다. 없는데 치우치지도 않고 있는데 치우치지도 않기 때문이다. 또한 부처님의 훌륭한 선교방편이다. 一切諸佛이身語意業이 無所造作하사無來無去하며亦無有住하야離諸數法하야到於一切諸法彼岸이나而爲衆法藏하야 具無量智하며了達種種世出世法하야智慧無礙하며示現無量自在神力하야調伏一切法界衆生이是爲第五善巧方便이요 “일체 모든 부처님의 몸과 말과 뜻으로 짓는 업이 조작함이 없고 오고 감도 없고, 또한 머무름도 없고, 모든 수효의 법을 떠나서 일체 모든 법의 저 언덕에 이르지마는, 여러 법의 광[藏]이 되고 한량없는 지혜를 갖추며, 가지가지 세간과 출세간의 법을 분명히 알아 지혜가 걸림이 없으며, 한량없이 자유자재한 신통력을 나타내어 일체 법계의 중생을 조복시키나니, 이것이 다섯째 훌륭한 방편이니라.” 강설 ; 일체 모든 부처님의 몸과 말과 뜻으로 짓는 업이 조작함이 없고 오고 감도 없고, 또한 머무름도 없고, 모든 수효의 법을 떠났으나 다시 한량없는 지혜를 갖추며, 가지가지 세간과 출세간의 법을 분명히 알아 지혜가 걸림이 없으며, 한량없이 자유자재한 신통력을 나타내어 일체 법계의 중생을 조복시키는 것을 잘 나타내는 것, 이것이 다섯째 훌륭한 선교방편이다. 청량스님은 소에서, “몸과 말과 뜻의 삼업이 텅 비어 맑지만[湛然] 일체 삼업의 작용을 다 포함하여 나타내 보인다.”라고 하였다. 一切諸佛이知一切法不可見하야非一非異며非量非無量이며非來非去라皆無自性호대亦不違於世間諸法하사 一切智者가無自性中에見一切法하사於法自在하야廣說諸法하사대而常安住眞如實性이是爲第六善巧方便이요 “일체 모든 부처님이 일체 법을 볼 수도 없고, 하나도 아니고 다르지도 않으며, 한량 있는 것도 아니고 한량없는 것도 아니며, 오는 것도 아니고 가는 것도 아니라 모두 자성이 없으면서도 또한 세간의 모든 법을 어기지도 아니함을 알며, 일체 지혜 있는 이가 자기의 성품이 없는 데서 일체 법을 보고 법에 자재하여 여러 가지 법을 널리 연설하면서도 진여의 참 성품에 항상 머무나니, 이것이 여섯째 훌륭한 방편이니라.” 강설 ; 지혜 있는 이가 자기의 성품이 없는 데서 일체 법을 보고, 법에 자재하여 여러 가지 법을 널리 연설하면서도 진여의 참 성품에 항상 머문다.불법의 핵심은 진여의 참 성품에 항상 머물면서 법에 자재하여 여러 가지 법을 널리 연설하여 일체중생을 널리 교화하고 조복하는 것이다. 一切諸佛이於一時中에知一切時하사具淨善根하야入於正位하사대而無所着하사於其日月年劫成壞如是等時에不住不捨하고 而能示現若晝若夜의初中後時와 一日七日과半月一月과一年百年과一劫多劫과不可思劫과不可說劫과乃至盡於未來際劫하사 恒爲衆生하야轉妙法輪하사대不斷不退하야無有休息이是爲第七善巧方便이요 “일체 모든 부처님이 한 시간에 일체 시간을 알고 청정한 선근을 갖추어 바른 자리[正位]에 들어갔으나 집착함이 없으며, 날과 달과 해와 겁이 이뤄지고 무너지는 이와 같은 등 시간에 머물지도 않고, 버리지도 않으면서도, 낮과 밤과 처음과 중간과 나중과 하루와 이레와 반달과 한 달과 일 년과 백 년과 한 겁과 여러 겁과 생각할 수 없는 겁과 말할 수 없는 겁과 내지 오는 세월이 끝날 때가지 항상 중생을 위하여 미묘한 법륜을 굴리되 끊이지도 않고 물러가지도 않아서 쉬지 아니하나니, 이것이 일곱째 훌륭한 방편이니라.” 강설 ; 모든 부처님은 모든 시간의 길고 짧음이 서로 서로 융섭(融攝)함을 안다. 즉 일념이 곧 무량겁이고 무량겁이 곧 일념이라는 것이다. 그러므로 낮과 밤과 처음과 중간과 나중과 하루와 이레와 반달과 한 달과 일 년과 백 년 등, 오는 세월이 끝날 때가지 항상 중생을 위하여 미묘한 법륜을 굴리되 끊이지도 않고 물러가지도 않아서 쉬지 아니한다. 이것이 부처님의 불가사의한 훌륭한 선교방편이다. 一切諸佛이恒住法界하사대成就諸佛의 無量無畏와及不可數辯과不可量辯과無盡辯과無斷辯과 無邊辯과不共辯과無窮辯과眞實辯과方便開示一切句辯과一切法辯하사隨其根性과及以欲解하야 以種種法門으로說不可說不可說百千億那由他修多羅하사初中後善에皆悉究竟이是爲第八善巧方便이요 “일체 모든 부처님이 항상 법계에 머무르되 모든 부처님의 한량없음과 두려움 없음과 셀 수 없는 변재와 요량할 수 없는 변재와 다함이 없는 변재와 끊이지 않는 변재와 그지없는 변재와 함께 하지 않는 변재와 무궁한 변재와 진실한 변재와 방편으로 일체 구절을 열어 보이는 변재와 일체 법을 말하는 변재를 성취하여 근성과 욕망을 따라 갖가지 법문으로써 말할 수 없이 말할 수 없는 백 천억 나유타 경전을 연설하되 처음과 중간과 끝을 모두 잘하여 끝까지 이르나니, 이것이 여덟째 훌륭한 방편이니라.” 강설 ; 부처님은 항상 한량없음과 두려움 없음과 열 가지 변재를 성취하여 중생들의 근성과 욕망을 따라 갖가지 법문으로써 말할 수 없이 말할 수 없는 백 천억 나유타 경전을 연설한다. 처음도 좋고 중간도 좋고 끝도 좋아서 끝까지 이른다. 이것이 또한 부처님의 불가사의한 훌륭한 선교방편이다. 一切諸佛이住淨法界하사知一切法이本無名字하야無過去名하며無現在名하며無未來名하며無衆生名하며 無非衆生名하며無國土名하며無非國土名하며無法名하며無非法名하며無功德名하며無非功德名하며 無菩薩名하며無佛名하며無數名하며無非數名하며無生名하며無滅名하며無有名하며無無名하며無一名하며無種種名하나니 “일체 모든 부처님이 청정한 법계에 머물러서 일체법이 본래부터 이름이 없음을 아나니, 과거의 이름도 없고 현재의 이름도 없고 미래의 이름도 없으며, 중생의 이름도 없고 중생 아닌 이름도 없으며, 국토의 이름도 없고 국토 아닌 이름도 없으며, 법의 이름도 없고 법 아닌 이름도 없으며, 공덕의 이름도 없고 공덕 아닌 이름도 없으며, 보살의 이름도 없고 부처님의 이름도 없으며, 수효의 이름도 없고 수효 아닌 이름도 없으며, 나[生]는 이름도 없고 사라지는 이름도 없으며, 있는 이름도 없고 없는 이름도 없으며, 한 가지 이름도 없고 여러 가지 이름도 없느니라.” 강설 ; 일체 모든 부처님이 청정한 법계에 머무신다는 청정한 법계란 텅 빈 법계며, 법계가 법계가 아닌 법계다. 그러므로 본래 이름이 없다는 사실을 안다. 본래 이름이 없으므로 과거의 이름도 없고, 현재의 이름도 없고, 미래의 이름도 없으며, 중생의 이름도 없고, 중생 아닌 이름도 없는 등 일체 이름이 없다. 何以故오諸法體性이不可說故라一切諸法이無方無處하야不可集說이며不可散說이며 不可一說이며不可多說이라 音聲莫逮하야言語悉斷이니雖隨世俗하야 種種言說이나 無所攀緣하며無所造作하야遠離一切虛妄想着이니如是究竟하야到於彼岸이是爲第九善巧方便이요 “왜냐하면 모든 법의 자체 성품은 말할 수 없는 연고이니라. 일체법이 방향도 없고 처소도 없으며, 모아서 말할 수도 없고 흩어서 말할 수도 없으며, 하나로 말할 수도 없고 여럿으로 말할 수도 없으며, 음성으로 미칠 수 없어 말이 끊어졌으므로 비록 세속을 따라서 여러 가지로 말하더라도 반연할 수 없고 지을 수 없으며, 일체 허망한 생각과 집착을 여의어서 이와 같이 구경에 저 언덕에 이르나니, 이것이 아홉째 훌륭한 방편이니라.” 강설 ; 텅 빈 법계가 본래 이름이 없어서 일체 법이 모두 이름이 없는 까닭을 밝혔다. 모든 법의 자체 성품은 본래 말할 수 없기 때문이다. 본래 말할 수 없기 때문에 방향도 없고, 처소도 없으며, 모아서 말할 수도 없고, 흩어서 말할 수도 없는 등을 열거 하였다. 그러므로 일체 허망한 생각과 집착을 여의어서 이와 같이 구경에 저 언덕에 이른 것이다. 이것이 또한 부처님의 불가사의한 훌륭한 선교방편이다. 一切諸佛이知一切法이 本性寂靜하야無生故로 非色이며無戲論故로 非受며無名數故로 非想이며無造作故로 非行이며 無執取故로 非識이며無入處故로 非處며無所得故로 非界나然亦不壞一切諸法하나니 本性無起하야如虛空故니라 “일체 모든 부처님이 일체법의 근본 성품이 고요함을 아나니, 나는 것이 없으므로 물질이 아니고, 부질없는 말이 없으므로 받아들임이 아니며, 이름과 숫자가 없으므로 생각이 아니고, 지음이 없으므로 지어 감[行]이 아니고, 집착이 없으므로 의식이 아니며, 들어갈 데가 없으므로 처소가 아니고 얻을 것이 없으므로 경계가 아니니라. 그러나 또한 일체 법을 파괴하지도 아니하나니 본래의 성품이 일어나지 아니하여 허공과 같은 연고이니라.” 강설 ; 모든 부처님은 일체법의 근본 성품이 고요함[寂靜]을 안다. 일체법의 근본 성품이 고요하므로 색, 수, 상, 행, 식의 오온(五蘊)이 아니다. 안, 이, 비, 설, 신, 의의 육입(六入)도 아니다. 12처(處)도 아니다. 18계(界)도 아니다. 오온과 육입으로 된 것은 소위 자아라는 거짓 아(我)다. 참 나가 아니며, 차별이 있으므로 차별 없는 참사람이 아니다. 그러나 또한 일체 법을 파괴하지도 않는다. 본래의 성품이 일어나지 아니하여 허공과 같기 때문이다. 一切諸法이皆悉空寂하야無業果하며無修習하며無成就하며無出生하며非數非不數며非有非無며非生非滅이며非垢非淨이며 非入非出이며非住非不住며非調伏非不調伏이며非衆生非無衆生이며非壽命非無壽命이며非因緣非無因緣이로대 “일체 모든 법이 다 공하고 고요하여 업과 과보도 없고 닦아 익힐 것도 없으며, 성취함도 없고 내는 것도 없으며, 수량도 아니고 수량 아님도 아니며, 있음도 아니고 없음도 아니며, 나는 것도 아니고 사라짐도 아니며, 더럽지도 않고 깨끗하지도 않으며, 들어감도 아니고 나옴도 아니며, 머무름도 아니고 머물지 않음도 아니며, 조복시킴도 아니고 조복시키지 않음도 아니며, 중생도 아니고 중생 없음도 아니며, 목숨도 아니고 목숨이 없음도 아니며, 인연도 아니고 인연이 없음도 아니지만, 而能了知正定邪定과 及不定聚一切衆生하사 爲說妙法하야 令到彼岸하사 成就十力四無所畏하야 能獅子吼하며 具一切智하야 住佛境界가 是爲第十善巧方便이니 佛子야 是爲諸佛의 成就十種善巧方便이니라 그러나 바로 결정한[正定] 중생과 잘못 결정한[邪定] 중생과 결정하지 못한 일체중생을 분명히 알아서 미묘한 법을 설하여 저 언덕에 이르게 하며, 열 가지 힘과 네 가지 두려움 없음을 성취하여 능히 사자후하며, 일체 지혜를 갖추어 부처님의 경계에 머물게 하나니, 이것이 열째 교묘한 방편이니라. 불자여, 이것을 모든 부처님의 열 가지 훌륭한 방편을 성취함이라 하느니라.” 강설 ; 일체 모든 법이 다 공하고 고요하여 업과 과보도 없고 닦아 익힐 것도 없으며, 성취함도 없고 내는 것도 없으며, 수량도 아니고 수량 아님 등도 아니지만 그러나 성불할 것을 바로 결정한 정정취(正定聚) 중생과 잘못 결정한 사정취(邪定聚) 중생과 결정하지 못한 일체 부정취(不定聚) 중생을 분명히 분별하여 알아서 그에 알맞은 미묘한 법을 설하여 모두 저 언덕에 이르게 한다. 저 언덕에 이르러 열 가지 힘과 네 가지 두려움 없음을 성취하여 능히 사자후 하게 한다. 또 일체 지혜를 갖추어 부처님의 경계에 머물게 한다. 이것이 또한 부처님의 불가사의한 훌륭한 선교방편이다. 삼정취(三定聚)의 근기를 설하였는데 사람의 성질을 셋으로 나눈 것이다. 정정취(正定聚)는 불법에 향상하고 진전하여 결정코 성불할 종류를 말한다. 사정취(邪定聚)는 성불할만한 소질이 없어 더욱 타락하여 가는 종류를 말한다. 부정취(不定聚)는 연(緣)이 있으면 성불할 수 있고, 연이 없으면 미혹에 빠질 일류(一類)로서 향상과 타락에 결정이 없는 중생의 근기를 말한다. 이 셋은 어느 경론에서도 인정하지만, 선천적이냐, 후천적이냐, 또는 필연이냐, 우연이냐에 대해서는 각기 견해가 다르다. 그러나 부처님의 불가사의한 힘은 그 모든 중생들의 상태를 분명하게 알아서 잘 분별하여 그에 알맞은 미묘한 법을 설하여 모두 저 언덕에 이르게 한다. 부처님의 불가사의한 법으로 교화하지 못하고 제도하지 못할 중생은 있을 수 없다. 만약 부처님의 법에 제도하지 못할 중생이 있다면 불가사의한 법이 아니기 때문이다. 제33 불부사의법품 1 끝 화엄경 강설 46 끝 |
첫댓글
실로 사람 사람들이 본래로 갖춘 진여자성 부처님의 불가사의한 능력과 공덕은
그야말로 만행(萬行)을 갖추고 만덕(萬德)을 갖추었다.
그것을 흔히 ‘한 물건’이라고도 하고,
‘한마음’이라고도 하고,
‘차별 없는 참사람’이고도 하고,
‘참 나’라고도 하고,
‘법신 부처님’이라고도 하는
그 사실이 갖추고 있는 공능을 무어라 한 마디로
표현할 수 없어서 ‘불가사의하다.’라고 한 것이다.
법무애(法無礙)는 온갖 교법에 통달한 것이며
의무애(義無礙)는 온갖 교법의 요의(要義)를 아는 것이며,
사무애(辭無礙)는 여러 가지 말을 알아 통달치 못함이 없는 것이며,
요설무애(樂說無礙)는 온갖 교법을 알아 기류(機類)가 듣기 좋아하는 것을 말하는 데
자재한 것이다.부처님은 이곳에 머물러 한량없는 법을 설하신다.
성불할 것을 바로 결정한 정정취(正定聚)
중생과 잘못 결정한 사정취(邪定聚)
중생과 결정하지 못한 일체 부정취(不定聚)
중생을 분명히 분별하여 알아서 그에 알맞은
미묘한 법을 설하여 모두 저 언덕에 이르게 한다.
“일체 모든 부처님이 잠깐 동안에
한량없는 세계에 있는
세 세상 모든 부처님들이
갖가지 근성과
갖가지 정진과
갖가지 행과 지혜로
세 세상에서 평등한 바른 깨달음을
이루는 일을나타내 보이나니
일체 모든 부처님이 한량없는 중생의 업(業)과 과보(果報)의 문을 연설하며,
일체 모든 부처님이 한량없는 중생을 교화하는 문을 연설하며,
일체 모든 부처님이 한량없는 중생을 깨끗하게 하는 문을 연설하며,
일체 모든 부처님이 한량없는 보살의 행의 문을 연설하느니라.”