Midi 정오
길들지 않은 매처럼 태양이 대지의 것들을 노려보고 있다. 바람도 멎었고, 회화나무는 눈치를 보며 그 작은 이파리들을 떨지 않는다. 끝내는 모든 것이 멈춰버린다. 햇빛이 신록을 압정으로 대지 위에 박아버린 것 같다. 태양의 눈길이 매섭다.
Le soleil en été, c'était un faucon hagard dévisageant toutes les choses sur la surface du sol. Le vent a cessé, et un sophora n'osait pas secouer ses petites feuilles, craignant d'être assailli par cet oiseau chaleureux. Comme si la lumière aciéreuse a punaisé le verdure au sol, le regard d'un faucon a-t-il finalement laissé tout s'arrete ? Sûrement, Son regard était féroce.
길들지 않은 매처럼 태양이 한껏 높이 날아오른다. 어떤 개는 참고 있지만은 않았다. 개가 함성과 함께 몸을 곧추세웠다. 정점에서부터 햇볕처럼 뜨거운 발톱이 기다렸다는 듯이 개의 머리 위에 떨어져 박힌다. 길든 개가 사냥당하는 시간, 그림자마저 겁에 질려 내빼버리는 시간, 아아, 정오였다.
Le soleil en été, c'était un faucon hagard volant le plus haut pour attraper la proie. Mais un certain chien n'était pas seulement allongé sur le sol. Ce chien s'est redressé avec la clameur. Tout de suite après, les griffes lumineuses, comme s'elles attendaient, en descendant du zénith jusqu'en bas à la façon d'un rayon solaire du solstice, se sont plantées dans la tête du chien ; Alors, c'est le temps où est chassé un chien farouche, où s'enfuit même l'ombre s'effondrant de peur. Ah, il est midi !
그러나 그림자 없이 깨어난 개가 생을 왕왕 짖으며 태양을 무는 시간!
Mais, malgré cela, c'est le temps où le chien réveillé sans ombre aboie la vie, wang-wang !
s'enfuir : Je s'enfuis, Tu s'enfuis, Il s'enfuit, Nous nous enfuyons, Vous vous enfuyez, Ils s'enfuient. /Je s'enfuyais. / Je s'enfuie.
// ouvrir : J'ouvre, Tu ouvres, Il ouvre. / cueillir : Je cueille, Tu cueilles, Il cueille. / courir : Je cours, tu cours, il court
aboyer : J'aboie. /J'aboierai
réveiller :
avec un peu d'ombre
le temps où aboye le chien qui est réveilli la vie, wang-wang !
※이런글에서는 시제, 즉 반과거를 써야할지 복합과거를 써야할지, 때로는 현재를 써야할지가 끊임없이 문제가 된다. 때로는 어떤 효과를 노려 교과서에서와는 다르게 쓸 수 있다고까지 생각해보게 되면 고충은 배가된다. 한국어의 종결어미 역할을 하는 것인데, 한국어 글쓰기를 할 때는 뉘앙스 및 톤을 따르는데요, 불문에서는 문법은 차치하고서라도, 뉘앙스 톤은 따져볼 엄두도 못낼 만큼 무지한지라 그냥 미진한 채로 두는 것이오.
그리고 정관사 예컨대 le temps, un temps 을 구분하는 문제는 정말 골치 아프다. 나는 특히 이 분야는 프랑스에 문법적으로가 아니라, 문화적으로 익숙한 사람만이 정복할 수 있다고 본다.