|
法華經 卷第9品 授學無學人記品 第九 <수학무학인품>
爾時 阿難 羅羅 而作是念 我等 每自思惟 說得授記 不亦快乎
이시 아난 라후라 이작시념 아등 매자사유 설득수기 불역쾌호
卽從座起 到於佛前 頭面禮足 俱白佛言 世尊 我等 於此 亦應有
즉종좌기 도어불전 두면예족 구백불언 세존 아등 어차 역응유
分 唯有如來 我等所歸 又我等 爲一切世間天人阿修羅 所見知識
분 유유여래 아등소귀 우아등 위일체세간천인아수라 소견지식
阿難 常爲侍者 護持法藏 羅羅 是佛之子 若佛 見授阿多羅三
아난 상위시자 호지법장 라후라 시불지자 약불 견수아뇩다라삼
三菩提記者 我願 旣滿 衆望 亦足 爾時 學無學聲聞弟子二千人
막삼보리기자 아원 기만 중망 역족 이시 학무학성문제자이천인
皆從座起 偏袒右肩 到於佛前 一心合掌 瞻仰世尊 如阿難羅羅
개종좌기 편단우견 도어불전 일심합장 첨앙세존 여아난라후라
所願 住立一面 爾時 佛告阿難 汝於來世 當得作佛 號 山海慧自
소원 주립일면 이시 불고아난 여어래세 당득작불 호 산해혜자
在通王如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛
재통왕여래응공정편지명행족선서세간해무상사조어장부천인사불
世尊 當供養六十二億諸佛 護持法藏然後 得阿縟多羅三漠三菩提
세존 당공양육십이억제불 호지법장연후 득아뇩다라삼먁삼보리
敎化二十千萬億恒河沙諸菩薩等 令成阿縟多羅三漠三菩提 國名
교화이십천만억항하사제보살등 영성아뇩다라삼먁삼보리 국명
常立勝幡 其土淸淨 瑠璃爲地 劫名 妙音遍滿 其佛壽命 無量千萬
상립승번 기토청정 유리위지 겁명 묘음편만 기불수명 무량천만
億阿僧祗劫 若人 於千萬億無量阿僧祗劫中 算數校計 不能得知
억아승지겁 약인 어천만억무량아승지겁중 산수교계 불능득지
正法住世 倍於壽命 像法住世 復倍正法 阿難 是山海慧自在通王
정법주세 배어수명 상법주세 부배정법 아난 시산해혜자재통왕
佛 爲十方無量千萬億恒河沙等諸佛如來 所共讚歎 稱其功德
불 위시방무량천만억항하사등제불여래 소공찬탄 칭기공덕
爾時世尊 欲重宣此義 而說偈言
이시세존 욕중선차의 이설게언
이 때, 아난과 라후라가 이렇게 생각하였다.
'우리가 매양 생각하기를, 우리도 수기를 받았으면 즐겁지 않겠는가.'
곧 자리에서 일어나 부처님 앞에 나아가 머리를 조아려 발에 예배하고 함께 부처님께 사뢰었다.
"세존이시여, 저희도 이 일에 역시 분수가 있을까 하나이다. 오직 여래만이 저희가 귀의할 바이옵니다. 또, 저희는 모든 세간의 하늘, 사람, 아수라들이 보고 아는 바이옵니다. 아난은 항상 시자가 되어 법장(法藏)을 수호하여 가 졌고, 라후라는 부처님의 아들이옵니다. 만일 부처님께서 아누다라삼먁삼보리의 수기를 주시 면, 저희의 소원이 원만하겠삽고, 여러 사람의 소망도 만족할까 하나이다."
그 때, 학(學)·무학(無學)의 성문 제자 2천 인이 자리에서 일어나 오른쪽 어깨를 드러내 고 부처님 앞에 나아가 일심으로 합장하고 세존을 우러러보면서, 아난과 라후라의 소원과 같다하고 한쪽 곁에 머물러 있었다.
부처님이 아난에게 말씀하셨다.
"너는 오는 세상에 부처를 이루어 이름을 산해혜자재통왕(山海慧自在通王)여래, 응공, 정 변지, 명행족, 선서, 세간해, 무상사, 조어장부, 천인사, 불·세존이라 하리라. 마땅히 62억 부 처님께 공양하며 법장을 수호한 연후에 아누다 라삼먁삼보리를 얻으리라. 20천만억 항하사 보살들을 교화하여 아누다라삼먁삼보리를 이루 게 하리라. 나라의 이름은 상립승번(常立勝幡)이니, 국토가 청정하여 유리로 땅이 되었고, 겁의 이름은 묘음변만(妙音遍滿)이며, 그 부처님 의 수명은 한량없는 천만억 아승지겁이리라. 사람이 천만억 무량 아승지겁 동안에 산수로 계산하여도 알지 못할 것이니라. 정법이 세상에 머무르기는 수명의 갑절이요, 상법은 정법의 갑절이 되느니라.
아난아, 이 산해혜자재통왕불에 대하여 시방의 한량없는 천만억 항하사 부처님 여래들이 함께 그 공덕을 찬탄하리라."
이 때, 세존께서 이 뜻을 거듭 펴시려고 게송을 읊으셨다.
我今僧中說 阿難持法者 當供養諸佛 然後成正覺 號曰山海慧 自在通王佛
아금승중설 아난지법자 당공양제불 연후성정각 호왈산해혜 자재통왕불
其國土淸淨 名常立勝幡 敎化諸菩薩 其數如恒沙 佛有大威德 名聞滿十方
기국토청정 명상립승번 교화제보살 기수여항사 불유대위덕 명문만시방
壽命無有量 以愍衆生故 正法倍壽命 像法復倍是 如恒河沙等 無數諸衆生
수명무유량 이민중생고 정법배수명 상법부배시 여항하사등 무수제중생
於此佛法中 種佛道因緣
어차불법중 종불도인연
爾時會中 新發意菩薩八天人 咸作是念 我等 尙不聞諸大菩薩 得
이시회중 신발의보살팔천인 함작시념 아등 상불문제대보살 득
如是記 有何因緣 而諸聲聞 得如是決
여시기 유하인연 이제성문 득여시결
爾時世尊 知諸菩薩 心之所念 而告之曰諸善男子 我與阿難等 於
이시세존 지제보살 심지소념 이고지왈제선남자 아여아난등 어
空養佛所 同時發阿縟多羅三漠三菩提心 阿難 常樂多聞 我 常勤
공양불소 동시발아뇩다라삼먁삼보리심 아난 상락다문 아 상근
精進 是故 我已得成阿縟多羅三漠三菩提 而阿難 護持我法 亦護
정진 시고 아이득성아뇩다라삼먁삼보리 이아난 호지아법 역호
將來諸佛法藏 敎化成就諸菩薩衆 其本願 如是 故獲斯記 阿難 面
장래제불법장 교화성취제보살중 기본원 여시 고획사기 아난 면
於佛前 自聞授記 及國土莊嚴 所願 具足 心大歡喜 得未曾有 卽
어불전 자문수기 급국토장엄 소원 구족 심대환희 득미증유 즉
時 億念過去無量千萬億諸佛法藏 通達無碍 如今所聞 亦識本願
시 억념과거무량천만억제불법장 통달무애 여금소문 역식본원
내 이제 대중에게 말하노니, 법장을 수호하는 아난은 여러 부처님께 공양하고 그런 뒤에 정각 이루리라. 그 이름은 산해혜자재통왕불, 그 국토는 청청하여 이름이 상립승번이요, 교화한 보살의 수효 항하의 모래 같고 부처님의 크신 위덕으로 명성이 시방에 떨치나니, 중생을 가엾이 여기어 수명은 한량이 없고 정법은 수명의 갑절이고 상법은 또 정법의 갑절이네. 항하의 모래와 같이 수없는 중생들 이 부처님의 법에서 불도의 인연 심으리.
그 때, 회중에 있던, 새로 발심한 8천 보살은 이렇게 생각하였다.
'대보살들도 이러한 수기를 받는 것을 우리는 듣지 못하였는데, 무슨 인연으로 성문들이 이렇게 훌륭한 수기를 받는가.'
그 때, 세존이 여러 보살의 생각을 아시고 말씀하셨다.
"선남자들아, 내가 아난과 함께 공왕(空王) 부처님 계신 곳에서 동시에 아누다라삼먁삼보 리심을 내었느니라. 아난은 항상 많이 듣기를 좋아하였고, 나는 부지런히 정진하였느니라. 이런 까닭으로 나는 이미 아누다라삼먁삼보리를 이루었나니라. 아난은 나의 법장을 수호하고, 장차 오는 세상의 여러 부처님 법장도 수호하 면서 많은 보살들을 교화하여 성취시키리라. 그의 본래의 서원이 그러하므로 이런 수기를 받느니라."
아난이 부처님 앞에서 자기의 수기와 그 국토의 장엄함을 친히 듣고, 소원이 성취되어 마 음이 환희하여 미증유함을 얻고, 즉시 과거세의 한량없는 천만억 부처님의 법장을 기억하여 막힘 없이 통달하니, 지금 듣는 듯하고, 또 본 래 서원도 알았다.
爾時阿難 而說偈言
이시아난 이설게언
世尊甚希有 令我念過去 無量諸佛法 如今日所聞 我今無復疑 安住於佛道
세존심희유 영아념과거 무량제불법 여금일소문 아금무부의 안주어불도
方便爲侍者 護持諸佛法
방편위시자 호지제불법
爾時 佛告羅羅 汝於來世 當得作佛 號 蹈七寶華如來應供正遍
이시 불고라후라 여어래세 당득작불 호 도칠보화여래응공정편
知明行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛世尊 當供養十世界
지명행족선서세간해무상사조어장부천인사불세존 당공양십세계
微塵等數諸佛如來 常爲諸佛 而作長子 猶如今也 是蹈七寶華佛
미진등수제불여래 상위제불 이작장자 유여금야 시도칠보화불
國土莊嚴 壽命劫數 所化弟子 正法像法 亦如山海慧自在通王如來
국토장엄 수명겁수 소화제자 정법상법 역여산해혜자재통왕여래
無異 亦爲此佛 而作長子 過是已後 當得阿縟多羅三漠三菩提
무이 역위차불 이작장자 과시이후 당득아뇩다라삼먁삼보리
爾時 欲重宣此義 而說偈言
이시 욕중선차의 이설게언
我爲太子時 羅羅爲長子 我今成佛道 受法爲法子 於未來世中 見無量億佛
아위태자시 라후위장자 아금성불도 수법위법자 어미래세중 견무량억불
皆爲其長子 一心求佛道 羅喉羅密行 唯我能知之 現爲我長子 爾時諸衆生
개위기장자 일심구불도 라후라밀행 유아능지지 현위아장자 이시제중생
無量億千萬 功德不可數 安住於佛法 以求無上道
무량억천만 공덕불가수 안주어불법 이구무상도
爾時 世尊 見學無學二千人 其意柔軟 寂然淸淨 一心觀佛 佛告阿
이시 세존 견학무학이천인 기의유연 적연청정 일심관불 불고아
難 汝見是學無學二千人不 唯然已見 阿難是諸人等 當供養五十世
난 여견시학무학이천인부 유연이견 아난시제인등 당공양오십세
界微塵數諸佛如來 恭敬尊重 護持法藏 末後同時於十方國 各得成
계미진수제불여래 공경존중 호지법장 말후동시어시방국 각득성
佛 皆同一號 名曰寶相如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調
불 개동일호 명왈보상여래응공정편지명행족선서세간해무상사조
御丈夫天人師佛世尊 壽命 一劫 國土莊嚴 聲聞菩薩 正法像法 皆
어장부천인사불세존 수명 일겁 국토장엄 성문보살 정법상법 개
悉同等
실동등
爾時 世尊 欲重宣此義 而說偈言
이시 세존 욕중선차의 이설게언
是二千聲聞 今於我前住 悉皆與授記 未來當成佛 所供養諸佛 如上說塵數
시이천성문 금어아전주 실개여수기 미래당성불 소공양제불 여상설진수
護持其法藏 後當成正覺 各於十方國 悉同一名號 俱時坐道場 以證無上慧
호지기법장 후당성정각 각어시방국 실동일명호 구시좌도량 이증무상혜
皆名爲寶相 國土及弟子 正法與像法 悉等無有異 咸以諸神通 度十方衆生
개명위보상 국토급제자 정법여상법 실등무유이 함이제신통 도시방중생
名聞普周遍 漸入於涅槃
명문보주편 점입어열반
爾時 學無學二千人 聞佛授記 歡喜踊躍 而說偈言
이시 학무학이천인 문불수기 환희용약 이설게언
世尊慧燈明 我聞授記音
세존혜등명 아문수기음
心歡喜充滿 如甘露見灌
심환희충만 여감로견관
이 때, 아난이 게송을 읊었다.
세존은 매우 희유하시도다. 나로 하여금 지난 세상의 한량없는 부처님 법을 오늘 들은 것처럼 생각게 하시네. 나는 이제 의심이 없어 부처의 도에 머물렀지마는, 방편으로 부처님의 시자가 되어 여러 부처님 법을 수호하리다.
그 때, 부처님이 라후라에게 말씀하셨다.
"너는 오는 세상에 부처가 되어 이름을 도칠보화(蹈七寶華)여래, 응공, 정변지, 명행족, 선 서, 세간해, 무상사, 조어장부, 천인사, 불·세존이라 하리라. 마땅히 열 세계의 티끌 수 부처 님 여래께 공양하며, 여러 부처님의 장자가 되 리니, 지금과 같으리라.
이 도칠보화 부처님의 국토의 장엄과 수명의 겁수와 교화하는 제자와, 정법과 상법이 모 두 산해혜자재통왕여래와 같아서 다르지 않을 것이요, 그 부처님의 장자가 될 것이니라. 그 런 뒤에 아누다라삼먁삼보리를 얻으리라." 이 때, 세존이 이 뜻을 거듭 펴시려고 게송을 읊으셨다.
내가 태자로 있을 때, 라후라는 나의 장자이더니, 내가 이제 부처가 되매 법을 받고 법자(法子) 되었네. 오는 세상에도 무량억 부처님 뵙고 매양 그의 장자가 되어 일심으로 부처의 도 구하리. 라후라의 비밀한 행은 오직 내가 알뿐이니, 현재에 나의 장자가 되어 중생들에게 본보기를 보임이라. 한량없는 천만억 공덕 이루 셀 수 없지만, 부처님 법에 편안히 머물러 위없는 도를 구함이니라.
이 때, 세존께서 학·무학 2천 사람의 뜻이 부드럽고 고요하고 청정하여 일심으로 부처님 을 보고 있는 것을 보시고, 아난에게 말씀하셨다. "네가 이 학·무학 2천 사람을 보느냐." "그러하나이다, 보나이다." "아난아, 이 사람들이 50 세계의 티끌 수 부처님 여래에게 공양하고 공경하고 존중하며 법장을 수호하다가, 맨 나중에 시방세계에서 동시에 부처를 이루리라. 이름은 모두 같아서 보상(寶相)여래, 응공, 정변지, 명행족, 선서, 세 간해, 무상사, 조어장부, 천인사, 불·세존이라 하리라. 수명은 1겁이요, 국토의 장엄과 성문 과 보살과 정법과 상법도 모두 같으리라." 이 때, 세존께서 이 뜻을 거듭 펴시려고 게송을 읊으셨다.
이 2천 성문들에게 지금 내 앞에 있는 이에게 오는 세상에 부처 되리라고 모두 수기를 주리라. 그들이 공양할 여러 부처님, 위에서 말한 티끌 수 같으며, 그 부처님 법장을 수호하다가 나중에 정각을 이루리니, 각각 시방 세계에서 모두 다 같은 이름 한꺼번에 도량에 앉아 위없는 지혜 얻으리라.
그 이름 다 같이 보상이요, 국토와 제자들과 정법과 상법까지 다 같아 다르지 않으리. 모두 다 신통으로 시방 중생 제도하니, 명성이 널리 퍼져서 열반에 점점 들리라.
이 때, 학·무학 2천 사람은 부처님의 수기하시는 말씀을 듣고 기뻐 날뛰며 게송을 읊었 다.
세존은 지혜의 등불이라, 수기하는 말씀 내가 들으니, 환희한 마음 가득 차서 감로수를 마신 듯하네.
<제 9 품 수학무학인기품의 총설>
이 품에서는 학인(學人)과 무학인(無學人) 2천명에게 부처님께서 수기를 하시고 있으므로, 이 품을 수학무학인기품이라고 이름한 것이다. 여기에 학인과 무학인이라는 말은 일반에서 사용하는 뜻과는 전연 그 뜻이 다르다. 일반에서는 학인은 학식이 있는 사람, 무학인은 학식이 없는 사람의 뜻으로 사용되지만, 불경에서는 학인은 공부가 부족하여서 더 배울것이 있는 사람이고, 무학인은 더 배울 것이 없는 사람을 말한다.
이 품에서는 10대제자 중 다문 제일로 알려진 아난에게 미래에 산해혜자재통왕여래가 될 것이라고 수기하고, 또 10대제자 중 밀행 제일의 라후라에게 미래에 답칠보화여래가 될 것이라고 수기하고 있으며, 이어서 학,무학의 2천명에게 보상여래가 되리라고 수기하는 것이 이 품의 주요한 내용이다.
첫댓글 -아난:세존의 십대제자 중의 한사람. 세존의 사촌동생으로, 세존을 25년간 보좌하면서 가장 많은 설법을 들었으므로 다문제일(多問第一)이라 불림
-나후라:석가의 십대제자 중의 한사람. 세존의 맏아들로 주로 사리불에게 배웠음. 계율의 규칙을 엄격히 지켜 밀행제일(密行第一)이라 불림. 사미의 시조가 됨