• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
빛과 흑암의 역사 (성경연구, 프리메이슨, 일루미나티)
 
 
 
카페 게시글
영적인 삶 RE:예슈아가 이단이라고?
jwha 추천 0 조회 90 24.10.13 15:32 댓글 15
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 작성자 24.10.13 15:36

    첫댓글

    예슈아의 이름을 이단이라고 정죄한 자는 사탄의 회당을 짓는자입니다.

  • 24.10.13 15:42

    제가 여기에서 신앙이늡니다

  • 작성자 24.10.13 15:44

    @벌렌더

    감사합니다!

    서로 같이 공부하며 진리를 알아가는 것입니다.

    다만, 자기들이 모르다고 그런 기회를 이단이라 하며 막아서는 자들의 위험성이 크다는 것이지요.

  • 24.10.13 15:45

    @jwha 네 14.8도막고 그러지요

    전 악질들에게 많이시달렷고 어이없는일도 많이당했습니다 허나14.8이나 프메제안이온건 은혜라고 보여집니다

  • 작성자 24.10.13 15:46

    @벌렌더
    네...

    안목이 넓어지는 기회가 되었을수도 있겠네요.

  • 24.10.13 15:47

    @벌렌더 밑에 내 댁글을 쯔화한테 복제시켜 죰 보여주게나
    내글이 자기에겐 안보이도록 스뺌시켜 놨다카데 ㅍㅎㅎㅎ

    꼴갑 ㅋ..ㅋ

  • 24.10.13 15:47

    @jwha

  • 24.10.13 15:45


    예슈아란 용어 자체가 이단이 아니라 그걸 마구잡이로 사용하는 즈화 당신의
    신앙구도가 "이단"이다 그말이제
    그것도 설익은 이단이네 기븐나쁘겠지만 당신의 이상야릇한 얘기와 교회 전체를
    정면으로 이단화시키니 그래~쎠' 쮸하 당신이 이단이쥐
    그라고마리야 교회도 안뎅기잖아 머꼬 ??
    뱀껍띠기 뱀냐민처럼 하늘에서 내려온 천사라도 되는양 목사들과 전체 교회들을
    관리하듯하고 쳐자빠졌으니 그긋시 사람잉겨 ? @,@" 마귀쎾희 하수인이제 암만
    킁킁

    -----------------> 그 꼴하지에 내를 스팸시켜놨다니 더 가관잉기라 ㅎㅎ
    (누가 요 댓글을 쯔하한테 보여주시요) 자기는 내 글이 안보인답니돠 염병하고는--

  • 24.10.13 16:02



    박수무당놈이 왜 기독카페에 들어와가지고
    지랄염병을 떠는지 참 내...

    최군아 넌 박수무당이야....

    형이 박수무당이라면 박수무당인거여....

    여기에 그어떤 토를 달지를마라...

    왜?
    형이 보는 눈은 확실하거든 ....

    ㅎㅎㅎㅎㅎ

  • 24.10.13 19:28

    "הַמָּשִׁיחַ יֵשׁוּעַ בֶּן־דָּוִד בֶּן־אַבְרָהָם" - 이것이 정말로 <엘로힘의 아들 예슈아>입니까?

    그렇다면 히브리어 버전이 제대로 번역을 못한 것이지요
    제게는 '다윗의 아들, 아브라함의 아들 예슈아 그리스도(메시야)'라고 읽히는 데요?
    .

    아니면 '엘로힘의 아들 예슈아(YESHUA)'라고 번역한 님이 엉터리든지요.

  • 작성자 24.10.13 19:50



    님이 말하는 원문은 이것이오.


    아브라함의 자손 이며 다윗의 자손인 예수그리스도의 계보이다(마태복음1장1절)

    א זֶה סֵפֶר תּוֹלְדֹת הַמָּשִׁיחַ יֵשׁוּעַ בֶּן־דָּוִד בֶּן־אַבְרָהָם׃

    아브라함 자손 다뷛의 자손 예슈아 하마쉬아흐 톨레돋트(계보) 쎄펠(책) 째(이)


    티타임하고 교대했나요?

    바쁘니 그런것은 좀 찾아봐요.

    시비걸려고 노력할 시간에 히브리어 성경 듣겠소이다.

  • 24.10.13 19:51

    @jwha 님의 쓰신 문장, 어느 곳에 계보(톨레도트)가 있습니다.
    또 책(세페르)이 어디 있습니까?

  • 작성자 24.10.13 20:03

    @갈렙

    님이,,,,,,

     "הַמָּשִׁיחַ יֵשׁוּעַ בֶּן־דָּוִד בֶּן־אַבְרָהָם"
    에서 아브라함 다윗 찾길래..

    히브리어로 원문 올려 줬잖소.

    아브라함의 자손 이며 다윗의 자손인 예수그리스도의 계보이다(마태복음1장1절)

    א זֶה סֵפֶר תּוֹלְדֹת הַמָּשִׁיחַ יֵשׁוּעַ בֶּן־דָּוִד בֶּן־אַבְרָהָם׃

    아브라함 자손 다뷛의 자손 예슈아 하마쉬아흐 톨레돋트(계보) 쎄펠(책) 째(이)

    내가 올린거하고 다른거 모르겠소?

  • 24.10.13 21:58

    @jwha 나는 님이 위의 본문에 올린 원어가 어찌해서 엘로힘의 아들로 번역이 됐는가를 묻고 있는 것이지,
    내가 제시한 원문을 찾아오라는 뜻이 아니었습니다.

    원문 예슈아 문제를 거론하려면, 인용하는 원문부터 정확한 번역을 해야 설득력이 있는 것이 아니겠습니까?

    그래야 원문을 올리는 의미가 있지 않겠느냐 이 말입니다.

  • 작성자 24.10.13 23:00


    아~~

    그것은 엘로힘의 아들을 이렇게 설명한다인데,,,

    헷갈릴만 했군요.

    하 메시아흐 벤 다비드 벤 아브라함 이라고 읽습니다. 그 뜻은 아브함의 자손, 다윗의 자손 예수아 메시야라는 뜻입니다.

    그게 바로 구약의 메시야를 확인하는 것이라는 뜻이지요.

최신목록