마4:12
공주야!
대통령의 취임 일성에는 국정 방향과 철학이 담겨 있다. ‘소통, 행복, 적폐
청산, 자유’등 그 일성이 과연 임기 말까지 지켜지는지 평가는 역사의
몫일 게다. 그렇다면 왕으로 오신 예수님의 공생애 첫 일성은 무엇일까?
그분의 첫 임지는 어디이며, 첫 사역은 무엇일까?
My princess!
The president's inauguration speech contains the direction and philosophy
of state affairs. History will be responsible for evaluating whether the
monotheism, such as "communication, happiness, eradication of deep-
rooted evils, and freedom," will be kept until the end of the term. Then,
what is the first sign of Jesus' symbiosis as king?
Where is his first post and what is his first ministry?
-
예수께서 하나님 나라의 왕이 되신다는 것은 무슨 듯인가? 그것은 어둠
가운데 있는 자들, 사망 가운데 있는 자들, 절망가운데 있는 자들에게 빛을
비추는 것이요, 희망을 주고 회복과 치유를 주는 일이다.
What does it mean that Jesus will become king of the kingdom of God?
It is to shine a light on those who are in the dark, those who are in the
dead, those who are in the midst of despair, to give hope and to give
recovery and healing.
-
그가 거한 갈릴리는 그간 이방인의 땅으로 간주될 정도로 소외되었고,
착취와 약탈에 시달리는 도시였지만, 이제 하나님이 세우신 왕 예수의
임재로 가장 먼저 하나님 나라의 축복을 누리는 땅이 되었다. 예수 한
분의 존재 때문에 모든 것이 변했다.
Galilee, where he lived, was so alienated that it was considered a land
of strangers that it was suffering from exploitation and looting, but now
it is the first land to enjoy the blessings of God's kingdom with the
presence of Jesus, the king established by God. Everything changed
because of the existence of one Jesus.
-
천국의 도래를 선포하시고 그 천국에 합당한 조건으로 회개를 요구하신다.
그러고는 그 천국을 예수님 자신과 함께 전하고 보여줄 제자들을 부르신다.
맨 먼저 고기 잡는 시몬과 베드로 형제, 그물을 깁고 있는 요한과 야고보
형제를 부르셨다.
He declares the coming of heaven and demands repentance on the terms
and conditions appropriate to it. Then he calls his disciples to convey and
show the heaven with Jesus himself. First, Simon and Peter brothers who
were fishing, John and James brothers who were raising nets, were called.
-
자신을 위해 고기 잡던 어부들을 천국으로 초청하는 영혼의 어부로 세우기
위해 부르셨다. 그들은 배와 그물과 가족을 뒤로하고 예수를 따르기로 한다.
하나님의 말씀에 순종하는 것을 가장 앞세우는 이것이 제자에게 요구되는
진정한 회심이다.
He called the fishermen who were fishing for him to be the fishermen of the
soul who invited them to heaven. They decide to follow Jesus, leaving
behind ships, nets, and families. This is the true repentance required of the
disciple, with obedience to God's word at the forefront.
-
흑암에 앉은 백성이던 이방의 갈릴리는 예수가 가져온 하나님 나라의 축복을
향유한다. 천국은 생명의 나라다. 천국 복음을 선포하자 사망의 증상과 세력
들이 물러간다. 예수는 병과 악한 것을 고치셨다. 귀신 들린 자들이 나음을 입었다.
Galilee of this room, who was a people sitting on the black rock, enjoys the
blessing of the kingdom of God brought by Jesus. Heaven is the land of life.
When the gospel of heaven is proclaimed, the symptoms and forces of death
recede. Jesus cured sickness and evil. The ghosted are in good condition.
-
가르침 선포, 치유, 이 세 가지 사역으로 천국이 미래의 일이 아니라 현재 이미
여기 이 땅에 도래한 실체임을 증명하셨다. 직접적으로 언급하신 것은 아닐지라도,
이 생명의 기적을 행하시는 예수 자신이 그 나라의 왕이심을 보여주셨다.
제자로서 예수님과 같은 꿈을 품고 같은 길을 걷고 있는가?
Through the declaration of teaching, healing, and these three ministries, he
proved that heaven is not a future thing, but a substance that has already
arrived here. Although not directly mentioned, Jesus himself, who performs
this miracle of life, has shown himself to be the king of the country.
As a disciple, do you walk the same path with the same dream as Jesus?
-
예수의 갈릴리 사역(12-16)
a.세례요한의 체포와 예수의 가버나움 이주:12-13
b.이사야의 예언 성취 큰 빛이 비치다:14-16
제자들을 부르심(17-22)
a.예수의 공생애 사역 시작:17
b.어부들을 부르심;18-22
가르침, 복음 전파 그리고 치유(23-25)
-
예수께서 요한의 잡힘을 들으시고(12a)
갈릴리로 물러 가셨다가(12b)
나사렛을 떠나(13a)
스불론과 납달리 지경 해변에 있는 가버나움에 가서 사시니(13b)
-
이는 선지자 이사야로 하신 말씀을 이루려 하심이라(14a)
일렀으되(14c)
스불론 땅과 납달리 땅과(15a)
요단강 저편 해변 길과(15b)
-
이방의 갈릴리여(15c)
흑암에 앉은 백성이 큰 빛을 보았고(16a)
사망의 땅과 그늘에 앉은 자들에게 빛이 비취었도다(16b)
이때부터 예수께서 비로소 전파하여(17a)
-
가라사대 회개하라 천국이 가까워졌니라. 하시더라(17b)
갈릴리 해변에 다니시다가(18a)
두 형제 곧 베드로라 하는 시몬과 그 형제 안드레가(18b)
바다에 그물 던지는 것을 보시니(18c)
-
저희는 어부라(18d)
말씀하시되 나를 따라 오너라(19a)
내가 너희로 사람을 낚는 어부가 되게 하리라(19b)
저희가 곧 그물을 버려두고 예수를 좇아 가니라(20a)
-
거기서 더 가시다가(20b)
다른 두 형제 곧 세베대의 아들 야고보와 그 형제 요한이(21a)
그 부친 세베대와 한가지로(21b)
배에서 그물 깁는 것을 보시고(21c)
-
부르시니(21c)
저희가 곧 배와 부친을 버려두고(22a)
예수를 좇아 가니라(22b)
예수께서 온 갈릴리에 두루 다니 사(23a)
-
저희 회당에서 가르치시며(23b)
천국 복음을 전파하시며(23d)
백성 중에 모든 병과 모든 약한 것을 고치시니(23e)
그의 소문이 온 수리아에 퍼진지라(24a)
-
사람들이 모든 앓는 자(24b)
곧 각색 병과 고통에 걸린 자(24c)
귀신 들린 자(24d)
간질 하는 자, 중풍병자들을 데려오니(24e)
-
저희를 고치시더라(24f)
갈릴리와 데가볼리와(25a)
예루살렘과 유대와 요단강 건너편에서(25b)
허다한 무리가 좇아 가니라(25c)
-
어둠 가운데 빛으로 오신 예수_
Jesus came to the light in the dark.
일상에서 제자를 부르시는 예수_
Jesus Calling His Disciple in Daily Life
하나님 나라를 시인하신 예수_
Jesus, who acknowledged God's of God.
-
죄와 사망의 그늘에 있던 제게 오셔서 빛을 비춰 주신 것을 감사합니다.
계속해서 드러낼 때와 물러날 때를 살펴 주의 때에 제자로 충성하도록
도우소서.
Thank you for coming to me in the shadow of sin and death and
shining a light on me. Keep looking at the time of revelation and the
time of retreat to help you be faithful as a disciple in your time.
2023.1.25.wed. Clay