"이 약의 복용법을 알려 주세요." 중: 请告诉我这个药的服用方法。 Qǐng gàosu wǒ zhège yào de fúyòng fāngfǎ 일: この薬(くすり)の飲(の)み方(かた)を教(おし)えてください。 영: How should I take this medicine? 프: Quelle est la posologie pour ce médicament? 스: Indíqueme la dosis sugerida de este medicamento, por favor.
"하루에 몇 알씩 먹어야 해요?" 중: 一天得吃几片? Yìtiānděi chī jǐ piàn? 일: 1日(いちにち)に何錠(なんじょう)ずつ飲(の)むんですか。 영: How many pills do I have to take a day? 프: J'en prends combien par jour? 스: ¿Cuántas pastillas tengo que tomar al día?
"한 알씩 하루에 세 번 드세요." 중: 每天三次,一次一片。 Měitiān sān cì,yí cì yí piàn 일: 1錠(いちじょう)ずつ、1日(いちにち)3回(さんかい)お飲(の)みください。 영: Take one three times a day. 프: Prenez un comprimé, trois fois par jour. 스: Tome una pastilla tres veces al día.
"식후 삼십 분 후에 드세요." 중: 请饭后30分钟后服用。 Qǐng fànhòu sānshí fēnzhōnghòu fúyòng 일: 食事30分後(しょくじさんじゅっぷんご)にお飲(の)みください。 영: You should take the medicine 30 minutes after eating. 프: Prenez-en 30 minutes après chaque repas. 스: Tómelo treinta minutos después de las comidas.
"여섯 시간에 한 번씩 드세요." 중: 请每6个小时服一次。 Qǐng měi liù gè xiǎoshí fú yí cì 일: 6時間(ろくじかん)ごとにお飲(の)みください。 영: You should take it once every six hours. 프: Vous en prenez toutes les six heures. 스: Tómelo una vez cada seis horas.
"부작용이 있어요?" 중: 有副作用吗? Yǒu fùzuòyòngma? 일: 副作用(ふくさよう)はありませんか。 영: Are there any side effects? 프: Y a-t-il des effets secondaires? 스: ¿Tiene efectos secundarios?
"이 약을 먹으면 졸려요?" 중: 这个药吃了会打瞌睡吗? Zhège yào chī le huì dǎkēshuìma? 일: この薬(くすり)を飲(の)むと、眠(ねむ)たくなりませんか。 영: Will I feel sleepy after taking the medicine? 프: Est-ce que ce médicament provoque des effets de somnolence? 스: ¿Este medicamento puede causarme sueño?
"졸릴 수 있어요." 중: 会打瞌睡。 Huì dǎkēshuì 일: 眠(ねむ)たくなるかもしれません。 영: You might feel sleepy. 프: Vous pourriez être somnolent. 스: Puede causarle sueño.