• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
lavie82
 
 
 
카페 게시글
2012-2-초급프랑스어1 교수님 질문이 있어요!
자전09김명준 추천 0 조회 44 12.09.23 22:42 댓글 14
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 12.09.23 23:08

    첫댓글 선생님이 누구라도 댓글달아도 된다고 하셔서 제가 한번 달아봅니다. 법학과 07학번 이슬아입니다. 인칭대명사 + 동사는 항상 연독이 일어난다고 설명하신거 같아요~ 그리고 etre 동사 다음에 오는 명사와는 항상 연독된다고 하셨던거 같네요!

  • 12.09.23 23:20

    흠 저의 경우에는 C'est le에는 연독 혹은 연음 표시가 되어 있지 않네요. Tu에서 u를 반자음 취급하면 연음이 이해가 갈 법도 한데... C'est le의 경우는 연독, 연음과 아무 상관없지 않나요? ;;

  • 12.09.23 23:20

    carecom! tres bien. 자, 한 번 설명해볼께요.
    연음과 연독을 구별하여 말합니다. 연음은 그야말로 연이어서 읽는 거고 연독은 앞에서는 발음이 안났는데 뒤에 모음이 와서 앞의 자음 발음이 다음에 오는 모음에 겹쳐서 나는 것을 말합니다. 여러분들 헷갈리까봐 이 두 용어 설명을 자세히 하지 않았습니다.

    Tu es는 그러니까 연음의 경우입니다. es만 따로 발음해보세요. 우리말로 '에' 정도의 느낌이죠? 그런데 Tu랑 같이 읽으면 "예"정도의 느낌일 겁니다. 맞아요? 떨어뜨려서 발음하면 "뛰 에"가 되겠지만 연이어 읽으면 "뛰예"가 되면서 훨씬 부드러운 발음이 됩니다.

  • 12.09.23 23:22

    C'est le도 마찬가지로 연음입니다. 따로 읽으면 "쎄 르"가 되죠? 그런데 연이어 읽으면 "쎌르"가 될 겁니다!!!
    바로 그겁니다. 발음되지 않던 자음이 발음되는게 아니라 이어서 발음하니까 앞이나 뒤의 단어의 영향을 받아 발음이 조금 달라지는 겁니다.

  • 12.09.23 23:22

    아직도 이해안되는 사람은 손들기!!!

  • 12.09.23 23:23

    민호, carecom, 명준군 다 대답하기! 빨리!

  • 12.09.23 23:26

    감사합니다! 그런데 책에는 liaison이 연독이라고 되어있는데, 선생님 말씀하신건 연음이지만 일반적으로 이것도 리에종이라고 하는건가요~~?

  • 12.09.23 23:28

    리에종이 연독 맞습니다. 선생님께서 말씀하신 연음은 앙센느망이구요.
    그러니까 발음되지 않던 자음이 뒤에 붙는 음절초에 갑자기 붙어서 부활되면 리에종,
    원래도 발음되던 자음이 뒤에 붙는 음절초에 조금 더 가까이 붙어서 발음되면 앙센느망입니다.
    petit enfant은 리에종, avec une은 앙센느망이라고 할 수 있겟네여

  • 12.09.23 23:30

    아하 고맙습니다

  • 12.09.23 23:27

    아! 뒤의 단어의 음절초 자음이 앞 단어에 영향을 미치는 것도 연음(앙센느망..?)이라고 하는 거군요...
    ㅠㅠ 감사합니다 이해되었어요

  • 12.09.23 23:27

    liaison이 연독이고 연음은 enchainement입니다. 가운데 chaine이 바로 사슬이라는 뜻. 사슬같이 연이어서 읽는다는 뜻입니다.

  • 작성자 12.09.23 23:45

    아 이해됐습니다! 감사합니다 ㅎㅎ

  • 12.09.24 00:09

    민호군 위의 설명 아주 좋았어요~~~ Tres bien!!!

  • 12.09.24 00:28

    ㅋㅋ감사합니다

최신목록