|
|
Lesson 66
66과
My happiness and my function are one.
나의 행복과 나의 기능은 하나다.
1 You have surely noticed an emphasis throughout our recent lessons on the connection between fulfilling your function and achieving happiness. This is because you do not really see the connection. Yet there is more than just a connection between them; they are the same. Their forms are different, but their content is completely one.
1. 네가 확실히 알아차렸듯이, 최근의 레슨들은 너의 기능을 완수하는 것과 네가 행복을 얻는 것 사이의 관련성을 강조한다. 이렇게 강조하는 이유는, 네가 그 관련성을 실제로 보지 못하기 때문이다. 하지만 그것들 사이에는 단순한 관련성 이상의 것이 있다. 사실 그것들은 똑같다. 그것들의 형식은 다르지만, 내용은 완전히 하나다.
2 The ego does constant battle with the Holy Spirit on the fundamental question of what your function is. So does it do constant battle with the Holy Spirit about what your happiness is. It is not a two-way battle. The ego attacks and the Holy Spirit does not respond. He knows what your function is. He knows that it is your happiness.
2. 에고는 너의 기능이 무엇인지에 대한 근본적인 질문을 놓고 성령과 끊임없이 다툰다. 그러하기에 에고는 너의 행복이 무엇인지에 대해서도 성령과 끊임없이 다툰다. 그것은 양쪽이 다 참여하는 전투가 아니다. 에고는 공격하지만, 성령은 반응하지 않는다. 성령은 너의 기능이 무엇인지 안다. 성령은 그것이 너의 행복임을 안다.
3 Today we will try to go past this wholly meaningless battle and arrive at the truth about your function. We will not engage in ceaseless arguments about what it is. We will not become hopelessly involved in defining happiness and determining the means for achieving it. We will not indulge the ego by listening to its attacks on truth. We will merely be glad that we can find out what truth is.
3. 우리는 오늘 전혀 의미 없는 이런 전투를 지나, 너의 기능에 대한 진리에 도달하려고 한다. 우리는 너의 기능이 무엇인지에 대한 끊임없는 논쟁에 휘말리지 않을 것이다. 우리는 행복을 정의하고 그것을 얻을 수단을 정하는 데 절망적으로 몰두하지 않을 것이다. 우리는 진리를 공격하는 에고의 말에 귀 기울임으로써 에고를 만족시키지도 않을 것이다. 우리는 다만 진리가 무엇인지 알아낼 수 있음에 기뻐할 것이다.
4 Our longer practice period today has as its purpose your acceptance of the fact that not only is there a very real connection between the function God gave you and your happiness, but that they are actually identical. God gives you only happiness. Therefore the function He gave you must be happiness, even if it appears to be different. Today's exercises are an attempt to go beyond these differences in appearance, and recognize a common content where it exists in truth.
4. 오늘 우리가 실시하는 긴 연습의 목적은, 하느님이 주신 기능과 너의 행복은 아주 강한 관련성이 있을 뿐만 아니라 실제로 똑같음을 받아들이는 것이다. 하느님은 너에게 오로지 행복만 주신다. 그러므로 하느님이 네게 주신 기능은 행복일 수밖에 없다. 비록 겉으로는 다르게 보이지만 말이다. 오늘의 연습은 겉으로 보이는 이러한 차이점을 넘어서, 그것이 진실로 근거하는 공동의 내용을 인식하려는 시도다.
5 Begin the ten- to 15-minute practice period by reviewing these thoughts:
5. 긴 연습은 10~15분 정도 하는데, 다음의 생각을 숙고하면서 시작하라:
6 God gives me only happiness.
He has given my function to me.
Therefore my function must be happiness.
6. 하느님은 나에게 오로지 행복만 주신다.
하느님은 나에게 나의 기능을 주셨다.
따라서 나의 기능은 행복일 수밖에 없다.
7 Try to see the logic in this sequence, even if you do not yet accept the conclusion. It is only if the first two thoughts are wrong that the conclusion could be false. Let us, then, think about the premises for a while, as we are practicing.
7. 이 연속된 세 문장의 결론을 아직 받아들이지 못할지라도, 그 안에 있는 논리를 알아차리려고 노력하라. 처음의 두 생각이 틀릴 경우에만, 그 결론이 거짓일 수 있다. 그러니 연습을 하는 동안 잠시 그 전제들에 대해 생각해 보자.
8 The first premise is that God gives you only happiness. This could be false, of course, but in order to be false it is necessary to define God as something He is not. Love cannot give evil, and what is not happiness is evil. God cannot give what He does not have, and He cannot have what He is not. Unless God gives you only happiness, He must be evil. And it is this definition of Him which you are believing if you do not accept the first premise.
8. 첫 번째 전제는, 하느님이 너에게 오로지 행복만 주신다는 것이다. 이것은 물론 거짓일 수 있지만, 이것이 거짓이 되기 위해서는 하느님을 하느님이 아닌 다른 무언가로 정의해야 한다. 사랑은 악을 줄 수 없으며, 행복이 아닌 것은 악이다. 하느님은 당신이 갖지 않은 것을 주실 수 없으며, 당신의 정체가 아닌 것은 가지실 수 없다. 하느님이 너에게 오로지 행복만 주시지 않는다면, 하느님은 분명 악일 것이다. 네가 첫 번째 전제를 받아들이지 않는다면, 하느님에 대한 이러한 정의를 믿는 것이다.
9 The second premise is that God has given you your function. We have seen that there are only two parts of your mind. One is ruled by the ego and is made up of illusions. The other is the home of the Holy Spirit, where truth abides. There are no other guides but these to choose between and no other outcomes possible as a result of your choice but the fear which the ego always engenders and the love which the Holy Spirit always offers to replace it.
9. 두 번째 전제는, 하느님이 너에게 너의 기능을 주셨다는 것이다. 우리는 그동안 너의 마음에는 오로지 두 부분만이 있음을 보았다. 한 부분은 에고가 지배하며, 환상으로 이루어져 있다. 다른 한 부분은 성령의 집으로서, 진리가 머무는 곳이다. 너는 단지 이 두 안내자들 가운데서만 선택할 수 있다. 그리고 너의 선택으로부터 나오는 결과는, 에고가 항상 일으키는 두려움과 성령이 두려움을 대체하려고 항상 선사하는 사랑만이 가능하다.
10 Thus it must be that your function is established by God through His Voice or is made by the ego which you have made to replace Him. Which is true? Unless God gave your function to you, it must be the gift of the ego. Does the ego really have gifts to give, being itself an illusion and offering only the illusion of gifts?
10. 이와 같이 너의 기능은 하느님이 당신의 음성을 통해 확립하신 것이거나, 네가 하느님을 대체하려고 만들어낸 에고가 만든 것일 수밖에 없다. 어느 쪽이 참인가? 하느님이 너에게 너의 기능을 주시지 않았다면, 그것은 에고의 선물일 것이다. 에고는 그 자체로 하나의 환상으로서 단지 선물에 대한 환상만을 제공하거늘, 그러한 에고가 과연 너에게 줄 선물을 정말로 가졌겠는가?
11 Think about this during the longer practice period today. Think also about the many forms which the illusion of your function has taken in your mind and the many ways in which you try to find salvation under the ego's guidance. Did you find it? Were you happy? Did they bring you peace?
11. 오늘 긴 연습을 하는 동안 이에 대해 생각해 보라. 그리고 너의 기능에 대한 환상이 너의 마음 안에서 취한 많은 형식과, 네가 에고의 안내 아래 구원을 찾으려고 시도했던 많은 방법에 대해서도 생각해 보라. 너는 구원을 찾았는가? 너는 행복했는가? 그것들이 너에게 평화를 안겨주었는가?
12 We need great honesty today. Remember the outcomes fairly, and consider also whether it was ever reasonable to expect happiness from anything the ego has ever proposed. Yet the ego is the only alternative to the Holy Spirit's Voice. You will listen to madness or hear the truth. Try to make this choice as you think about the premises on which our conclusion rests. We can share in this conclusion, but in no other. For God Himself shares it with us.
12. 오늘 우리는 아주 정직해야 한다. 결과를 공정하게 기억해 내고, 에고가 이제껏 무엇을 제안했든 그것에서 행복을 기대한 것이 과연 합리적이었는지도 숙고해 보라. 하지만 에고는 성령의 음성에 대한 유일한 대안일 뿐이다. 너는 광기에 귀 기울이거나, 혹은 진리를 들을 것이다. 우리의 결론이 근거한 전제들에 대해 생각해 보면서 이러한 선택을 내리려고 노력하라. 우리는 다른 어떤 결론도 아닌 오로지 이러한 결론만 공유할 수 있다. 그것은 하느님이 친히 우리와 공유하시는 결론이기 때문이다.
13 Today's idea is another giant stride in the perception of the same as the same and the different as different. On one side stand all illusions. All truth stands on the other. Let us try today to realize that only the truth is true.
13. 오늘의 아이디어는 같은 것은 같은 것으로, 다른 것은 다른 것으로 지각하는 과정에서 또 한 번 내딛는 거대한 발걸음이다. 한쪽에는 모든 환상이 서있다. 모든 진리는 다른 쪽에 서있다. 오늘, 오로지 진리만이 참임을 깨달으려고 노력하자.
14 In the shorter practice periods, which would be most helpful today if undertaken twice an hour, this form of the application is suggested:
14. 오늘 짧은 연습은 매시간 두 번씩 실시하면 가장 도움이 될 것이다. 다음과 같은 형식으로 적용할 것을 제안한다:
15 My happiness and function are one because God has given me both.
15. 나의 행복과 나의 기능은 하나다. 하느님은 나에게 둘 다 주셨기 때문이다.
16 It will not take more than a minute, and probably less, to repeat these words slowly and think about them a little as you say them.
16. 이 말을 천천히 따라 말하면서 생각해 보는 데 1분 이상 걸리지 않을 것이며, 아마 더 적게 걸릴 것이다.
https://cafe.naver.com/acimstudy/27696
[3월 7일] 알렌의 워크북 친구 66과
66과 나의 행복과 나의 기능은 하나다.My happiness and my function are one. 실습 설명목적: 당신의 행복과 하느님이 주신 기능이 단지 관련되어 ...
cafe.naver.com

첫댓글 My happiness and my function are one.