게시글 본문내용
|
다음검색
浪子心声 랑자심성_邓丽君 덩리쥔 làngzi xīn shēng 粤语·Cantonese, 许冠杰 黎彼得·作词,许冠杰 作曲,千言萬語 翻译, 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 邓丽君 演唱:《..》1980年10月2日 [势不两立]专辑 Polydor·宝丽多 粤语版。 浪子心声 랑자심성.粤语☜등려군노래듣기 광동어,浪子心声.伴奏MR☜반주음, 1976年12月 许冠杰 单曲发表原曲,电影“半斤八两”插曲。 mv Org | |
难分真与假 人面多险诈, 几许有共享荣华 檐畔水滴不分差, 无知井里蛙 徒望添声价, 空得意目光如麻 谁料金屋变败瓦。 命里有时终须有 命里无时莫强求, 雷声风雨打, 何用多惊怕, 心公正白璧无瑕 行善积德最乐也。 雷声风雨打 何用多惊怕, 心公正白璧无瑕 行善积德最乐也, 命里有时终须有 命里无时莫强求, 人比海里沙 毋用多牵挂。 君可见漫天落霞 名利息间似雾化, 君可见漫天落霞 名利息间似雾化。 [내사랑등려군] |
|
첫댓글 진실과 거짓 얼굴엔 없어 : 진실과 거짓을 얼굴 표정으로는 구별할 수가 없어/변해버린 꿈같아 : 명예 같은건 순식간에 안개처럼 변하지요
국어같이 광동어도 가사를보니 대충 알겠네요,한자라서...다른나라 글이면 어림도 없지만,
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/542" target=_blank><FONT color=#57048c>[浪子心声랑자심성.粤语광동어]</FONT></A>☜聽