10:22 "All things have been committed to me by my Father.
아버지께서 내게 모든 것을 맡기셨다.
No one knows who the Son is except the Father, 아버지 외에는 아무도 아들이 누구인지 알지 못하고,
and no one knows who the Father is except the Son 아들 외에는 아무도 아버지가 누구인지 알지 못한다.
and those to whom the Son chooses to reveal him."그리고 아들이 자신을 드러내기로 선택한 자들 외에는"
10:23 Then he turned to his disciples and said privately,
그때 그가 그의 제자들에게 돌아와서 은밀히 말씀하셨다.
"Blessed are the eyes that see what you see. 너희들이 보는 것을 보는 눈이 복이 있다.
10:24 For I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it." 내가 너희에게 말하노니, 많은 선지자들과 왕들이 너희가 보는 것을 보기를 원했으나 보지 못했고 너희가 듣는 것을 듣기를 원했으나 듣지 못했다.
10:25 On one occasion (어느날)an expert in the law stood up to test Jesus.
어느날 율법사가 예수를 시험하려고 일어 섰다.
"Teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?"
"선생님," 그가 말했다. 내가 영생을 상속받으려면 무엇을 해야만 합니까?"
10:26 "What is written in the Law?" he replied. "How do you read it?"
"율법에 무엇이 기록되어 있느냐?" 그가 대답했다. "어떻게 그것을 읽느냐?"
10:27 He answered:
그가 대답했다.
"'Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind';주 너의 하나님을 너의 전심으로 너의 모든 혼으로 모든 너의 힘과 마음으로 사랑하라.
and, 'Love your neighbor as yourself.'" 그리고 너의 이웃을 너 자신처럼 사랑하라.
10:28 "You have answered correctly," Jesus replied. "Do this and you will live."
"너는 바르게 대답했다."라고 예수께서 대답하셨다. " 이것을 행하라 그러면 네가 살 것이다."
10:29 But he wanted to justify himself, 그러나 그는 그 자신이 의롭게 보이기를 원했다.
so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"
그래서 그는 예수께 "그러면 누가 내 이웃입니까?"하고 물었다.
10:30 In reply Jesus said: 응답으로 예수께서 말씀하셨다.
"A man was going down from Jerusalem to Jericho, when he fell into the hands of robbers.
어떤 사람이 예루살렘에서 여리고로 내려가고 있을 때 그는 강도를 당하여 쓰러졌다.
They stripped him of his clothes, beat him and went away, leaving him half dead.
그들은 그의 옷을 벗기고 그를 때리고 그가 거의 반쯤 죽은 상태로 남겨두고 가버렸다.
10:31 A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side.마침 한 제사장이 같은 길을 지나가다가 그 남자를 보고는 길 건너편으로 피하여 지나갔다.