|
|
출처: 화촌중학교 21회 동창회 원문보기 글쓴이: 김춘근
The age of extinction 갓 태어난 새끼부터 성체 고릴라까지: 우간다 마운틴고릴라 인구조사 Newborns to silverbacks: counting mountain gorillas in Uganda – in pictures 내셔널 지오그래픽 사진작가이자 세계자연기금(WWF) 홍보대사인 재스퍼 도에스트가 최근 브윈디 임펜트러블 국립공원에서 진행된 마운틴고릴라 개체수 조사에 참여하여 고릴라와 그들의 생존에 필수적인 사람들의 모습을 사진에 담았다. National Geographic photographer and WWF ambassador Jasper Doest joined conservation teams during the latest mountain gorilla census in Bwindi Impenetrable national park, taking pictures of the apes and the people essential to their survival. 📸🦍A newborn mountain gorilla peers through the foliage in the Nkuringo sector of Bwindi Impenetrable national park. New births symbolise resilience and hope for a species that teetered on the brink just a few decades ago. 갓 태어난 마운틴고릴라 한 마리가 브윈디 임펜트러블 국립공원의 은쿠링고 지역에서 나뭇잎 사이로 얼굴을 내밀고 있다. 새끼의 탄생은 불과 몇십 년 전만 해도 멸종 위기에 처했던 종에게 회복력과 희망을 상징한다.
🦍산악고릴라 또는 마운틴고릴라(Mountain gorilla, Gorilla beringei beringei)는 동부고릴라의 아종이다. 한 개체군은 중앙아프리카의 비룽가 국립공원, 남서우간다, 북서 르완다에서 발견되며, 다른 한 개체군은 우간다의 브윈디 숲에서 발견된다. 브윈디 숲에서 서식하는 개체군을 다른 아종으로 보아야 한다는 의견도 있다. 거듭되는 서식지 감소, 내전, 환경 파괴, 밀렵 등 여러 가지 원인으로 인해 대단히 심각한 멸종위기에 처했으며, 전 세계에 600~900마리 남짓밖에 남지 않았다. 수컷은 몸길이 161~171cm, 배 둘레 138~163cm, 팔 길이 2~2.7m, 체중 120~191kg이다. 암컷은 훨씬 작아서 체중이 70~98kg 정도다. 고릴라 중에서 두 번째로 크다. 서부로랜드고릴라에 비해 정수리가 솟아 있고 콧구멍이 크며 털이 고릴라 중 가장 길다. 팔은 근육질로서 길고 다리는 짧다. 털은 다른 종에 비해서 상당히 긴 편이라 추운 곳에서도 버틸 수 있으며 색깔은 검은빛을 띠는데, 수컷은 다 자라면 등과 허리 부분의 털이 잿빛으로 변한다. 특이하게 대부분의 개체들의 치아가 검은색인 것을 볼 수 있는데 이는 이들이 자주 먹는 식물들에 함유된 탄닌에 의해서 치아가 물든 것이다. 중앙아프리카의 해발 2,200~4,300m에 있는 운무림(cloud forest), 대나무숲에 서식한다. 우간다 남서부의 므가힝가에 있는 비룽가 산맥 , 르완다 북서부의 볼케이노스 , 콩고민주공화국 동부의 비룽가 국립공원이 주요 서식지다 . 다른 개체군은 우간다의 브윈디 임펜트러블 국립공원 에 서식한다. 고릴라가 모두 그렇듯 성격은 온순한 편이며, 실버백 고릴라들 사이의 영역 다툼이나 표범 같은 천적이 무리를 위협하는 경우가 아니고서야 송곳니를 드러낼 정도로 위협하는 경우는 거의 없다고 봐도 된다. 나이 든 수컷을 중심으로 5~30마리가 매우 질서 있는 고도의 사회생활을 한다. 자기들끼리는 매우 다양한 몸짓과 음성으로 의사소통한다. 특이하게도 대다수의 개체가 카멜레온 등의 특정 파충류와 애벌레, 물에 대한 혐오증을 가지고 있는 것으로 보고되었다. 주로 초식을 하며, 식단 대부분은 142종의 식물의 잎, 새싹, 줄기(85.8%) 등으로 채운다. 또한 나무껍질(6.9%), 뿌리(3.3%), 꽃(2.3%), 과일(1.7%), 무척추동물(0.1%)도 먹는다. 성체 수컷은 하루 평균 18.8kg의 먹이를 먹고, 암컷은 14.9kg의 먹이를 먹는다. 유일한 천적으로 아프리카표범이 있다.
The age of extinction is supported by theguardian.org Jasper Doest Sun 10 May 2026 07.00 BST
1. At sunrise, the volcanic peaks of Muhabura, Gahinga and Sabyinyo rise through the mist, marking the meeting point of Uganda, Rwanda and the Democratic Republic of the Congo. These ancient volcanoes form the Virunga Massif, the high-altitude home of the endangered mountain gorilla. 일출(日出) 시에 무하부라, 가힝아, 사비뇨 화산 봉우리가 안개 사이로 솟아올라 우간다, 르완다, 콩고민주공화국이 만나는 지점을 표시한다. 이 고대 화산은 멸종 위기에 처한 마운틴고릴라의 고지대 서식지인 비룽가 대산괴(大山塊)를 형성한다. 2. A dense canopy of ancient trees stretches across the steep ridges of Bwindi Impenetrable national park, one of Africa’s oldest and most biologically diverse rainforests sheltering more than 400 species of plants and nearly half of the world’s remaining mountain gorillas. Layers of mist cling to the valleys each morning, earning Bwindi its name – ‘the place of darkness’. 400종 이상의 식물과 세계에 남아 있는 마운틴고릴라의 거의 절반이 서식하는 아프리카에서 가장 오래되고 생물학적으로 가장 다양한 열대우림(熱帶雨林) 중 하나인 브윈디 임펜트러블 국립공원의 가파른 능선(稜線)을 따라 빽빽한 고대 수림(古代樹林)의 지상부 최상층(天蓋(천개) 또는 '숲의 지붕')이 펼쳐져 있다. 매일 아침 계곡에는 안개가 자욱하게 깔려있어 브윈디라는 이름, 즉 '어둠의 장소'라는 의미를 갖게 되었다. 3. Kikobero village, Bwindi. Once threatened by logging and agriculture, the park is now protected as a Unesco world heritage site, where conservation and tourism sustain wildlife and the communities living nearby. More than 50,000 people live along the park’s borders, depending on the same rainfall, fertile soils and natural resources that sustain the forest ecosystem. 브윈디의 키코베로 마을. 한때 벌목과 농업으로 위협받았던 이 공원은 현재 유네스코 세계문화유산으로 지정되어 보호받고 있으며, 보존과 관광을 통해 야생동물과 인근 지역사회가 생계를 유지하고 있다. 5만 명이 넘는 사람들이 공원 경계 지역에 거주하며, 숲 생태계를 지탱하는 강우량, 비옥한 토양, 천연자원에 의존하여 살아가고 있다. 4. Rafiki Jr lies at ease under the watchful eye of Rwamutwe, the silverback who leads the Nkuringo group. In 2020, the original Rafiki was killed by a poacher. His loss became a symbol of how fragile progress can be, even after decades of protection and coexistence. 라피키 주니어는 은쿠링고 무리의 우두머리인 실버백고릴라(마운틴고릴라 중 12살 이상의 수컷) 르와무트웨의 감시 아래 편안하게 누워있다. 2020년 원래의 라피키는 밀렵꾼에게 살해당했다. 그의 죽음은 수십 년간의 보호와 공존에도 불구하고 진전이 얼마나 취약할 수 있는지를 보여주는 상징이 되었다. 5. A mother mountain gorilla rests with her month-old infant. At birth, a mountain gorilla weighs barely 2kg and depends entirely on its mother for warmth, food and protection. 어미 마운틴고릴라가 생후 한 달 된 새끼와 함께 쉬고 있다. 마운틴고릴라는 태어날 때 몸무게가 2kg도 채 되지 않아 따뜻함, 먹이, 보호를 전적으로 어미에게 의존한다. 6. A baby mountain gorilla peers through the foliage in the Nkuringo sector of the park. Mountain gorillas share more than 98% of human DNA, and their eyes are capable of curiosity, recognition and empathy. 새끼 마운틴고릴라 한 마리가 공원의 은쿠링고 구역에서 나뭇잎 사이로 눈을 부릅뜨고 있다. 마운틴고릴라는 인간과 98% 이상의 DNA를 공유하며, 그들의 눈은 호기심, 인지, 공감 능력을 가지고 있다. 7. Tabu, the second silverback of the Nkuringo group, moves through the dense undergrowth of the park. As second in command, he mirrors Rwamutwe’s leadership. 은쿠링고 무리의 두 번째 우두머리 수컷인 타부가 공원의 빽빽한 덤불 속을 지나가고 있다. 2인자로서 그는 우두머리인 르와무트웨의 리더십을 본받는다. 8. A member of the Nkuringo group reaches for fresh foliage in the canopy. Mountain gorillas spend much of their day feeding, selecting tender shoots and leaves from hundreds of plant species. 은쿠링고 무리의 한 구성원이 숲의 싱싱한 잎을 따먹고 있다. 마운틴고릴라는 하루 중 많은 시간을 먹이를 먹으며 보내는데, 수백 종의 식물 중에서 부드러운 새싹과 잎을 골라 먹는다. 9. Females give birth only once every four to five years, which makes each infant vital to the species’ future. Fewer than 1,100 mountain gorillas remain. 암컷은 4~5년에 한 번씩만 새끼를 낳기 때문에 새끼 한 마리 한 마리가 종의 미래에 매우 중요하다. 현재 마운틴고릴라는 1,100마리 미만이 남아있다. 10. Rwamutwe, the dominant silverback of the Nkuringo group. As the group’s leader, he determines when to move, feed or rest. 은쿠링고 무리의 우두머리 수컷인 르와무트웨. 무리의 리더로서 그는 언제 이동하고, 먹이를 먹고, 쉴지 결정한다. 11. Tourists pay $800 (£590) for a one-hour permit to spend time with a single gorilla family in Bwindi. Only eight people are allowed to visit each group on any given day, accompanied by rangers and trackers who ensure safety. Much of the fee goes toward park management and infrastructure in nearby villages, helping to turn local communities into key stakeholders in gorilla conservation. 관광객들은 브윈디에서 한 고릴라 가족과 함께 시간을 보낼 수 있는 1시간 허가증을 위해 800달러(590파운드)를 지불한다. 안전을 책임지는 산림감시원들과 추적자의 동행 하에 하루에 각 무리를 방문할 수 있는 인원은 최대 8명으로 제한된다. 입장료의 상당 부분은 공원 관리와 인근 마을의 기반시설 개선에 사용되어 지역사회가 고릴라 보존의 핵심 이해관계자로 자리매김하는 데 도움을 준다. 12. Every five years, the International Gorilla Conservation Programme (IGCP) coordinates a census across Bwindi Impenetrable national park. Samples taken by the team of more than 80 people are analysed in Kampala to build a genetic map of Bwindi’s gorilla population. Bwindi’s 2025 census will provide the most accurate estimate of the remaining population of gorilla groups across this dense ecosystem. Results will be released later this year. 국제 고릴라 보존 프로그램(IGCP)은 5년마다 브윈디 임페너블 국립공원 전역에서 인구조사를 진행한다. 80명 이상의 팀이 채취한 샘플을 캄팔라에서 분석하여 브윈디 고릴라 개체군의 유전자 지도를 구축했다. 브윈디의 2025년 인구조사는 이 조밀한 생태계 전반에 걸쳐 남아있는 고릴라 그룹의 개체 수에 대한 가장 정확한 추정치를 제공할 것이다. 결과는 올해 후반에 발표될 예정이다. 13. Census teams search for and record fresh nesting sites in Bwindi, where mountain gorillas sleep each night. By counting the number of nests and collecting dung samples, they can determine the size of each family group and extract DNA to identify individual gorillas. 인구조사팀은 브윈디에서 마운틴고릴라들이 매일 밤 잠을 자는 새로운 둥지를 찾아 기록한다. 둥지의 수를 세고 배설물 샘플을 수집함으로써 각 가족 집단의 크기를 파악하고 DNA를 추출하여 개별 고릴라를 식별할 수 있다. 14. Members of the human-gorilla conflict resolution (Hugo) team in a tea plantation within the buffer zone that separates Bwindi’s dense forest from the surrounding farms. When gorillas wander beyond park boundaries in search of food, these trained volunteers respond first – guiding the animals back to safety. The tea itself forms a living barrier: gorillas dislike its bitter taste. 브윈디의 울창한 숲과 주변 농장을 분리하는 완충지대 내의 차 농장에 있는 인간-고릴라 갈등 해결(Hugo) 팀의 구성원. 고릴라가 먹이를 찾아 공원 경계선 너머로 돌아다닐 때, 훈련받은 자원봉사자들이 먼저 대응하여 동물들을 안전한 곳으로 안내한다. 차(茶) 자체는 살아있는 장벽을 형성하며 고릴라는 쓴 맛을 싫어한다. 15. Members of a Nkuringo women’s artisanal tailoring and weaving cooperative near Bwindi. Created to provide alternative livelihoods for women living along the park’s borders, the group offers training in sewing, basket weaving and small-scale entrepreneurship. 브윈디 근처의 은쿠링고 여성 장인 재단 및 직조 협동조합 회원들. 공원 경계선을 따라 사는 여성들에게 대안적인 생계를 제공하기 위해 만들어진 이 재단은 바느질, 바구니 짜기 및 소규모 기업가 정신에 대한 교육을 제공한다.
Topic Endangered species/The age of extinction/Animals National parks/Conservation/Wildlife/Uganda/Africa |
