출처: https://x.com/mobje_/status/1966888825256636639
X의 mob님(@mobje_)
어제 올라온 넷플릭스코리아 케데헌 인터뷰 봄? 매기 강 감독이 루미를 솔로가 아닌 그룹으로 한 이유를 명백하게 'sisterhood(자매애, 여성연대)' 단어로 설명했는데 그걸 '가족애'라고 완전 오역
x.com
번역 고의 미친
좋은 인터뷰들이 싹다 한남패치 되어버리네
탄핵 시위때도 여성만 콕 찝어서 잘도 지우시던데 어디서나 지워지는구나
sisterhood를 오역하면 일 관둬야지 일반인보다 못한 수준인데 누가 번역한 건지 알려주라~^^
ㅈㄴ쫀득하게 오역하네 극렴
ㅈ같음
ㅋㅋㅋ ㅂㅅ들 저걸로 페미 더 늘어날거갘은데?
번역 고의 미친
좋은 인터뷰들이 싹다 한남패치 되어버리네
탄핵 시위때도 여성만 콕 찝어서 잘도 지우시던데
어디서나 지워지는구나
sisterhood를 오역하면 일 관둬야지 일반인보다 못한 수준인데 누가 번역한 건지 알려주라~^^
ㅈㄴ쫀득하게 오역하네 극렴
ㅈ같음
ㅋㅋㅋ ㅂㅅ들 저걸로 페미 더 늘어날거갘은데?