늘 기도문을 보고 읽다가 잊고 기도문없이 예불들어 갔다가 한자한자의 의미를 모르니 소리가 비슷한 곳에서는 기역이 전혀 안나더라구요. 그래서 한자 공부해야겠다 미루다미루다 이제는 나도 천수경없이 외워보자 싶어서 공부시작했습니다. 영문이 한글을 직역하기보다 군데군데 의역이 있어 혹시 한자는 아시고 영어는 자신이 없으신 분들이 비교해서 보시기에는 또 영어에 대한 오해가 있을 듯합니다. 글자 하나하나의 의미보다 한 문장 단위의 의미 위주로 보시는 것이 좋을 듯합니다.
천수경이 끝나면 예불문, 반야심경도 이런 방법으로 공부해 볼까 합니다. 한자를 직접 쓸 수 있도록 암기하기야 힘들겠으나 어느 정도는 읽으면서 한글해석 비교 의미를 읽어보는 것이 소박한(?)->실력에 비하면 소박한 것이 아니라 엄청난(?) 목표입니다.ㅋㅋ 감사합니다.
천비장엄보호지
千 臂 莊 嚴 普 護 持
일천천 팔비 꾸밀장 장엄할장 넓을 보 보호할호 가질지
일천팔로 장엄하되 온갖 중생 거두시고
Adorned with one thousand arms, you guard and benefit all the sentient beings.
천안광명변관조
千 眼 光 明 便 觀 照
일천천 눈안 빛광 밝을 명 두루변 볼관 비출조
일천눈의 광명으로 온세상을 살피시어
With bright rays of light emitting from your one thousand eyes, you watch over the cries of the countless worlds.
진실어중선밀어
眞 實 語 中 宣 密 語
참진 열매실 말씀어 가운데중베풀선 빽빽할 밀 말씀어
참된말씀 베푸시되 비밀한듯 보이시고
You pronounce the secret mantras through truthful speech.
무위심내기비심
無 爲 心 內 起 悲 心
없을무 할위 마음심 안내 일어날기 슬플비 마음심
분별없는 마음속에 중생사랑 열으소서
You generate the mind of compassion unattached to enjoying your own Nirvanic bliss of inaction.
속령만족제희구
速 令滿 足諸 希 求
빠를속 법령 찰만 발족 모든제 바랄희 구할구
중생들의 온갖소원 하루빨리 이루옵고
You swiftly accomplish all the wishes of migrators,
영사멸제제죄업
永使 滅 除 諸 罪 業
길영 부릴사 멸망할멸 버릴제 모든제 허물죄 업업
중생들의 모든죄업 청정하게 씻어주고
Removing forever all their sins and karmic obscurations.
천룡중성동자호
天 龍 衆 聖 同 慈 護
하늘천 용륭 무리중 성스러울성 한가지동 사랑할사 보호할호
천룡팔부 모든 성현 사랑하여 주옵소서
Gods, dragons and hosts of divine beings likewise mercifully guard us,
백천삼매돈훈수
百 千 三 昧 頓 薰 修
일백백 일천천 석삼 어두울매 몰록돈 쪼일훈 닦을 수
한량없는 온갖 삼매 한순간에 닦아지며
So that we may gain sudden awakening and its gradual permeation through hundreds and thousands of samadhis.
수지신시광명당
受 持 身是 光明 幢
받을 수 가질지 몸신 이시 빛광 밝을 명 기당
받아지닌 이내몸이 밝고빛난 깃발이요,
The body accepting and upholding this Great Dharani is a bright banner of victory.
수지심시신통장
受 持 心 是 神通 藏
받을수 가질지 마음심 이시 귀신신 통할통 곳집장
염불하는 그마음이 신통력의 근원이라
The mind accepting and upholding this Great Dharani is a storehouse of supernatural power.
세척진로원제해
洗 滌 塵 勞 願 濟 海
씻을세 씻을척 티끌진 수고할로 원할원 건널제 바다해
온갖번회 씻어내고 고통바다 어서건너
With all the worldly dusts and stains washed away, May I be freed from the ocean of samsara's sufferings.
초증보리방편문
超 證 菩 提 方便 門
뛰어넘을초 증명할증 보살보 보리리 모방 편할편 문문
방편문을 깨치어서 뛰어나게 하옵소서
May I transcend the gateway of skillful means, and realize in myself the supreme awakening.
아금칭송서귀의
我 今 稱 誦 誓 歸 依
나아 이제금 일컬을칭 읽을 송 맹세할 서 돌아갈귀 의지할의
지금이몸 염불하고 부처님께 맹세하니
Now that I praise you, offering my respectful homage to you,
소원종심실원만
所 願 從 心 悉 圓 滿
바소 원할원 좇을 종 마음심 다알실 둥글원 찰만
원하는 일 마음대로 원만성취 하여지다
May all my longings be completely fulfilled as desired.
삭제된 댓글 입니다.
_()()()_
영어 제가 번역한 것 아니라는 것 아시죠? 인터넷 검색해서 찾은 거예요. 긔냥 제가 공부할라고 짜집기만 한 거라... 한자로만 쓰면서 외우기 연습하려니 속도가 잘 안나네요. 다가오는 주는 외국인들이 많이 올거라 제 일이 좀 더 많아져서리... 시간 분배를 잘해서 한자 공부도 꾸준히 하도록 노력하겠습니다. 감사합니다._()()()_
고맙습니다 잘 쓰겟습니다,,관세음보살,
조금이라도 도움이되고 나눌 수 있어서 감사합니다.
수지신시광명당 수지심시신통장이라.ㅡ받아지닌 이내몸이 밝고빛난 깃발이요.염불하는 그마음이 신통력의 근원이라.![므흣](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon8.gif)
늘 새기며 좋아하는 글이랍니다.바이엘님![~](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon28.gif)
![♥](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon22.gif)
_()()()_
_()()()_
고맙습니다._()()()_
_()()()_
고맙고 감사합니다_()()()_
_()()()_
감사합니다...()()()...
_()()()_
_()__()__()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
_()()()_
관세음보살()()()