 |
Deputy Prime Minister and Finance Minister Hong Nam-ki. (Yonhap) |
South Korea will allow consumers to receive foreign currencies via non-face-to-face delivery services, to induce competition among service providers and promote innovation, the nation’s fiscal chief said Thursday.
The government will also seek to commercialize urban air mobility services, such as drone taxis, to alleviate the ground traffic congestion and create a new growth engine for the economy.
“Innovation in the foreign exchange sector has recently expanded beyond mere procedural deregulations,” said Deputy Prime Minister and Finance Minister Hong Nam-ki in a meeting of economy-related ministers on innovative growth strategy, held at Seoul Government Complex.
“In order to trigger (fair) competition among forex service providers and to attract new ones into the market, (the government) will expand the range of exchange and remittance operations for brokerages and credit card companies.”
The action is part of Seoul’s continued policy efforts to revive the stalled economic growth and promote contactless business sectors amid the fallout of the COVID-19 pandemic.
Under eased rules, forex service providers will be allowed to consign their exchange or remittance operations to a third party, which means that banks may deliver foreign currencies to customers via delivery services and other transportation means.
When a new forex operator starts business in the market, the government will make a review within 30 days to check whether the company is subject to the deregulations.
Concerning the latest change of rules, authorities are set to complete the revision process for the enforcement decree of the Foreign Exchange Control Act by end-September, Hong added.
In a separate action to trigger new growth engines, the government vowed to review measures to commercialize drone taxis and other urban air mobility services by 2025 -- under the “K-UAM” road map.
“The global UAM market volume is anticipated to reach 730 trillion won ($600 billion) by 2040,” the finance minister said, urging Asia’s fourth-largest economy to gain an upper hand in the lucrative business.
While technical development and commercialization should be steered by the private sector, the government will be in charge of providing the necessary infrastructure and the licensing and examination system, he said.
Addressing the hospitality and tourism industries that were hit severely by the epidemic crisis, the fiscal chief also pledged to build a social compromise mechanism in controversial business sectors such as shared accommodation.
“The key point is to establish a platform that provides a professional group of neutral arbitrators and a list of various alternative options,” the minister said.
So far, the shared lodging service, such as that provided by US-based Airbnb, is exclusively allowed for use by foreign tourists. The yearslong legislative move to eliminate this restriction has faced objection from the conventional lodging industry.
By Bae Hyun-jung (tellme@heraldcorp.com)
첫댓글 deregulation [diːrègjuléiʃən]
뜻① 규제 철폐 ② 해제 ③ 규제완화
forex [fɔ́ːreks] 외환
“In order to trigger (fair) competition among forex service providers and to attract new ones into the market, (the government) will expand the range of exchange and remittance operations for brokerages and credit card companies.”
이어 "(정부가) 외환서비스 사업자 간 경쟁을 촉발(공정)하고 신규 유치를 위해 증권사와 카드사 간 거래·송금 업무 범위를 확대하기로 했다"고 덧붙였다.
remittance 송금
consign [kənsáin]
뜻① 위탁하다 ② 맡기다 ③ 탁송하다
consign a child to its aunt's care 아이를 숙모님이 봐주도록 맡기다
consign one's soul to God 영혼을 신에게 맡기다, 죽다
be subject to1.~의 대상이다
the company is subject to the deregulations.
그 회사는 규제 철폐의 대상이다.
Addressing the hospitality and tourism industries that were hit severely by the epidemic crisis, the fiscal chief also pledged to build a social compromise mechanism in controversial business sectors such as shared accommodation.
전염병 위기로 심각한 타격을 입은 환대 관광 산업을 다루면서, 이 재정 수장은 또한 공유 숙박과 같은 논란이 많은 사업 분야에서 사회적 타협 메커니즘을 구축하겠다고 약속했다.