世上的人儿那样多
为什么 偏偏爱上我,
为什么 爱上我
请你要 告诉我,
白天夜晚 时刻在追求我,
为什么 为什么,
你总是追求我
要是不肯 对我说,
要是不肯 对我说
从今以后 别再来找我。
天上的星儿那样多
为什么 月亮只一个,
为什么 爱上我
请你要 告诉我,
有的时后 你在悄悄盯着我,
为什么 为什么,
悄悄的盯着我
要是不肯 对我说,
要是不肯 对我说
从今以后 从别再来找我。
没有我你 快不快乐
没有我你 会太寂寞,
为什么 爱上我
请你要 告诉我,
你说你愿 一生一世伴着我,
为什么 为什么,
你愿意陪伴我
要是不肯 对我说,
要是不肯 对我说
从今以后 从别再来找我。
[내사랑등려군] |
사람은 많고 많은데
어째서 하필 날 좋아해
왜 나를 좋아해
나에게 말해 봐
밤낮없이 내게 애걸하는 건
어째서 어째서
애걸을 하는 거야
말을 하기 싫으면
말을 하기 싫으면
앞으로는 날 찾아오지 마
별들은 많고 많은데
어찌 달은 하나 뿐인가
왜 나를 좋아해
나에게 말해 봐
이따금씩 슬그머니 보는 건
어째서 어째서
슬그머니 보는가
말을 하기 싫으면
말을 하기 싫으면
앞으로는 날 찾아오지 마
나 없인 재미가 없나
나 없인 무척 외로운가
왜 나를 좋아해
나에게 말해 봐
한평생을 함께하고 싶다는 건
어째서 어째서
함께하고 싶은가
말을 하기 싫으면
말을 하기 싫으면
앞으로는 날 찾아오지 마…
[翻譯/千言萬語] |
첫댓글 도입부가 청춘무곡과 비슷하지요?
스잔나의 청춘무곡을 닮았군요...젊음이 펄 펄 넘치는 노래군요!