|
|
제목:내 자녀 속에 있는 영들은 과연 어떤 원리로 제거할 수 있는가?(막9:17~27)_동탄명성교회 정보배목사
By what principle can the spirits within children truly be removed? (Mark 9:17–27)
1. 들어가며
내가 만약 그리스도인이라면 내 몸 속에는 어떤 영들이 들어있을까? 사실 그리스도의 몸 속에는 세 종류들의 영들이 들어 있다. 첫째는 내 영(속사람)이 들어 있다. 그리고 둘째는 하나님의 영인 성령께서 들어 있다. 그리고 셋째는 악한 영들로서 귀신들과 뱀들이 들어 있다. 귀신들과 뱀들은 원래는 천사였으나 타락한 것들이다. 그러므로 내 속에는 사람의 영과 하나님의 영과 타락한 천사들이 들어 있는 것이다.
1. Introduction
If I am a Christian, what kind of spirits dwell within my body?
In truth, three kinds of spirits dwell within the body of Christ. First, my spirit (the inner person) dwells there. Second, the Holy Spirit, who is God's Spirit, dwells there. And third, evil spirits—demons and serpents—dwell there. These demons and serpents were originally angels who fell. Therefore, within me dwell the spirit of man, the Spirit of God, and fallen angels.
그런데 내 인생를 괴롭히는 가장 큰 요인은 역시 내 속에 있는 귀신들과 뱀들이다. 이것들을 제거하지 않는 한 우리는 계속해서 죄의 유혹을 받게 될 것이며, 그들이 주는 온갖 저주들을 받게 될 것이다. 더욱이 내가 죽게 되면 이러한 영들은 내 속에서 나와 내 자녀와 후손에게 들어가게 된다. 그러므로 우리는 내 속에 있는 영들을 반드시 제거해 주어야 한다. 그렇다면 내 자녀 속에 들어 있는 악한 영들을 제거하려면 나는 과연 어떻게 해야 하는가?
However, the greatest factor tormenting my life is still the demons and serpents within me. Unless we remove these, we will continue to be tempted by sin and suffer all the curses they bring. Moreover, when I die, these spirits will leave me and enter my children and descendants. Therefore, we must absolutely remove the spirits within me. So then, how exactly should I go about removing the evil spirits within my children?
그리고 내 자녀 속에 있는 영들을 제거하는 것은 대체 어떤 원리가 작동하여 내 자녀에게서 떠나가는 것일까?
And what principle is at work that causes the spirits within my children to depart from them?
2. 내가 부모로서 자녀에게 해 줄 수 있는 것은 무엇인가?
내가 부모로서 자녀에게 해 줄 수 있는 것은 무엇인가? 성경을 살펴보면, 내가 자녀에게 해 줄 수 있는 일은 크게 2가지다.
2. What can I do for my children as a parent?
What can I do for my children as a parent? Looking at the Bible, there are two main things I can do for my children.
첫째는 내 자녀가 구원받을 수 있는 믿음을 줄 수 있다. 성경에 보면 자녀의 믿음으로는 구원받을 수 없지만 부모의 믿음과 기도로 인하여 구원받은 사례가 나온다. 대표적인 것이 바로 12살에 왕위에 올라 55년을 통치하였던 남유다 제14대 므낫세 왕이다. 그는 아주 악독한 왕이었고 우상숭배를 적극적으로 시행한 왕이었다. 하지만 그가 61세가 되었을 때에, 쇠사슬에 묶인 채 바벨론에 포로로 끌려간다. 그리고 그는 감옥에서 회개한다.
First, it can give my children the faith to be saved. While the Bible states that children cannot be saved by their own faith, it records instances where children were saved through their parents' faith and prayers.
A prime example is Manasseh, the 14th king of Judah, who ascended the throne at age 12 and reigned for 55 years. He was a very wicked king who actively promoted idol worship. However, when he was 61 years old, he was taken captive to Babylon in chains. And he repented in prison.
그리고 돌아와서 우상숭배를 완전히 버리고 하나님만을 섬기는 신앙으로 회복한다. 그리고 6년간 하나님을 기쁘시게 하다가 죽었다. 그런데 그는 지금 천국에 있으며 그것도 144,000명이 앉는 보좌자리에서 예배드리는 고귀한 신분의 사람이 되었다. 그가 그렇게 된 이유는 무엇이었을까? 그것은 그의 아버지 히스기야와 그의 어머니 헵시바의 기도 때문이었다. 그러므로 사도 바울도 빌립보 간수에서 이렇게 말하였던 것이다.
"주 예수를 믿으라. 그리하면 너와 네 가정이 구원을 받으리라(행16:31)".
And upon returning, he completely abandoned idolatry and restored his faith to serve only God. He then pleased God for six years before dying. Yet he is now in heaven, and moreover, he has become a person of noble status who worships seated on a throne among the 144,000. What was the reason he became like this?
It was because of the prayers of his father Hezekiah and his mother Hephzibah. Therefore, the Apostle Paul also said this to the Philippian jailer:
“Believe in the Lord Jesus, and you will be saved—you and your household (Acts 16:31).”
둘째, 내 자녀의 문제들이 해결되도록 도울 수 있다. 예를 들어, 회당장 야이로의 딸이 죽었을 때, 그의 부모의 믿음으로 인하여 그의 딸이 되살아난 적이 있었다(막5:22~24,35~41, 마9:18~26, 눅8:40~56). 그리고 아버지의 믿음 때문에 흉악한 귀신과 간질병에 걸린 아들이 치유를 받기도 하였다(마17:14~21, 막9:14~29, 눅9:37~43상).
Second, it can help resolve my children's problems. For example, when the synagogue ruler Jairus' daughter died, she was raised to life because of her parents' faith (Mark 5:22-24, 35-41; Matthew 9:18-26; Luke 8:40-56). And because of the father's faith, a son afflicted by an evil spirit and epilepsy was healed (Matthew 17:14-21, Mark 9:14-29, Luke 9:37-43a).
그리고 귀신들린 딸이 현장에 없었지만, 엄마의 믿음을 통해 귀신이 떠나간 사건도 있었다(마15:21~28, 막7:24~30). 그렇다. 부모의 믿음과 기도는 이처럼 자녀가 구원받는데에 막대한 영향을 끼칠 수가 있으며, 설령 죽는다해도 살려낼 수 있고, 귀신이 들려도 제거할 수 있다. 그리고 병이 들어도 고침받도록 도와줄 수 있다. 왜냐하면 부모와 자녀 간에는 영적인 어떤 통로가 있어서, 서로에게 영향을 줄 수 있기 때문이다.
And though the demon-possessed daughter was not present, there was also an incident where the demon departed through her mother's faith (Matthew 15:21-28, Mark 7:24-30). Yes. A parent's faith and prayer can thus profoundly influence a child's salvation.
They can even bring a child back from death, cast out demons, and help a sick child receive healing. This is because a spiritual channel exists between parent and child, allowing them to influence each other.
3. 원한 것은 아니었지만 부모와 조상들이 자신의 후손에게 끼치는 해악은 무엇인가?
그러나 원한 것은 아니었지만 부득이하게 부모와 조상들이 자신의 후손에게 끼치고 있는 해악이 있다. 그런데 그것은 사실 엄청나다고 말할 수 있다. 왜냐하면 그것은 그의 자녀와 후손들에게 엄청난 해악을 끼치기 때문이다. 그럼, 왜 이런 일이 일어날까? 그것은 죄를 미워하시는 하나님의 공의 때문이다.
3. Though not desired, what harm do parents and ancestors inflict upon their descendants?
Yet, though not desired, there is harm that parents and ancestors inevitably inflict upon their descendants. And it can truly be said to be immense. For it causes tremendous harm to their children and descendants. Then, why does this happen? It is because of the justice of God, who hates sin.
하나님께서는 죄를 미워하신다. 하나님이 아닌 것을 섬겨 하나님을 거역하는 자를 천국에 데려가서 살게 하지는 않으신다. 그러므로 하나님께서는 우리가 천국에 못들어오는 일이 없도록 주의를 당부하셨다. 그것이 바로 십계명이다. 십계명은 하나님과 관계된 것으로는 우상숭배를 하지 말라고 하셨고, 사람에 대해서는 인륜을 범하는 죄들를 범치 말라고 하셨다.
God hates sin. He will not bring those who serve anything other than Him and rebel against Him into heaven to dwell there. Therefore, God has urged us to be careful so that we do not fail to enter heaven. That is precisely the Ten Commandments. Regarding matters pertaining to God, the Ten Commandments forbid idol worship; regarding matters pertaining to people, they forbid committing sins that violate human relationships.
그런데 이때 하나님께서는 하나님이 아닌 것들을 섬기는 죄에 대해서는 죄값을 크게 물으실 것이라고 말씀하셨다. 죄값을 받게 하되 당대만 받게 하는 것이 아니라 그의 후손 3~4대까지도 받게 하시겠다고 하셨기 때문이다(출20:5). 하나님께서 이렇게 강하게 죄값을 물으시는 것은 사람이 죄를 지어 천국에 못들어오는 없도록 하기 위함이요, 죄로 인하여 형벌을 받고 있는 자가 회개하도록 도와주기 위함이다.
But at this time, God declared that He would exact severe punishment for the sin of serving things that are not God. For He said that punishment would not be confined to the generation that committed the sin, but would extend to their descendants for three or four generations (Exodus 20:5). God exacts such severe punishment for sin to prevent people from committing sins that bar them from entering heaven, and to help those suffering punishment for sin to repent.
그렇다면 사람이 죄를 짓게 될 때에 부모와 자녀 사이에 어떤 일이 일어나는가? 그것을 아주 자세히 살펴보았더니, 부모와 조상들 속에 있는 영들이 자기 자녀와 후손에게 쏘옥 들어가는 것이다. 그것도 모태에서부터 들어가는 것이다. 그래서 사람은 태어나면서부터 악한 자로 태어나는 것이며 죄를 짓게 되는 것이다. 이것이 바로 원죄라는 것이다. 그러므로 부모는 알아야 한다.
Then what happens between parents and children when a person commits sin? Upon examining this very closely, it is the spirits within the parents and ancestors that slip right into their children and descendants. And this occurs from the womb. Thus, a person is born as an evil being and is destined to sin. This is precisely what is called original sin. Therefore, parents must understand.
내가 원하지 않았어도 내 속에 있는 영들이 내 자녀와 손자에게 들어가게 된다는 사실을 말이다. 그렇게 되면, 내 속에 들어온 귀신과 뱀들에 따라서 자녀와 후손에게 여러가지 다른 저주들이 나타나게 된다. 기본적으로는 질병의 저주, 가난의 저주가 나타나고, 신기가 나타나고 막힘의 저주가 나타난다.
Even if I didn't want it, the spirits within me would enter my children and grandchildren. When that happens, various curses manifest in my children and descendants according to the demons and serpents that entered me. Fundamentally, curses of sickness and poverty appear, along with spiritual afflictions and curses of blockage.
그러므로 지금 내 자녀와 후손들이 받고 있는 죄값은 사실, 나와 내 부모와 조상들이 지은 죄값이 자녀와 후손에게 내려간 것들이 아주 많은 분량을 차지하고 있다.
자기 자신이 죄를 지어 불러들인 귀신과 뱀들보다는 자기 부모와 조상들 때문에 내려온 귀신과 뱀들이 훨씬 더 많이 들어있는 것이다. 그러나 한 번 생각해보라.
Therefore, the punishment my children and descendants are now receiving for sin is, in truth, largely composed of the punishment for the sins committed by myself, my parents, and my ancestors, which has been passed down to them.
There are far more demons and serpents that have come down because of one's parents and ancestors than those summoned by one's own sins. But think about it.
어떤 부모와 할아버지와 할머니가 자신의 자식과 후손에게 악한 영들을 물려주고 싶어하겠는가? 하지만 실제로 그렇게 진행되고 있는 것이다. 그러므로 이 땅에 자식을 갖고 있는 부모는 바로 이 문제부터 해결해주어야 한다. 원한 것은 아니었어도 이미 내 자식 속에 그리고 손자들 속에 들어가 있는 악한 영들을 처리해주어야 하는 것이다.
What parent or grandparent would want to pass on evil spirits to their children and descendants? Yet that is precisely what is happening. Therefore, parents with children on this earth must resolve this very issue first. Even if it was not their intention, they must deal with the evil spirits already dwelling within their children and grandchildren.
4. 내 자녀와 손자들 속에 들어있는 악한 영들은 어떤 원리로 제거할 수 있는가?
4. By what principle can the evil spirits within my children and grandchildren be removed?
이 세상에 있는 의술이나 기술을 가지고서 내 자녀와 손자들 속에 들어있는 영을 제거할 수 있을까? 그런데 사실상 없다. 할 수 있는 것이 있다고 한다면, 그것은 약물을 투여하여 악한 영이 활동하는 것을 조금 진정시키는 것 뿐이다. 그러나 그렇게 하면 내 자녀가 사람 구실을 제대로 하지 못한다. 그러므로 부모로서 우리가 해야 할 일이 있다면, 그것은 내 자녀와 손자들 속에 들어있는 영들을 제거해 주는 일이다.
Can any medicine or technology in this world remove the spirits dwelling within my children and grandchildren? In truth, it cannot. If anything can be done, it is merely administering drugs to slightly subdue the activity of the evil spirits. But doing so prevents my children from functioning properly as human beings. Therefore, if there is anything we as parents must do, it is to remove the spirits dwelling within my children and grandchildren.
그렇다면 이것들은 과연 어떻게 제거할 수 있는가? 그것은 그것들이 합법적으로 내 자녀와 손자들 속에 들어간 것이므로 우리들도 합법적으로 그것을 제거해 주어야 한다는 사실이다.
그렇다면, 내 자녀와 손자들 속에 그 악한 영들은 과연 어떻게 들어가게 되었는가? 그것은 그들의 부모와 조상들이 지은 죄 때문에 들어간 것이다.
Then how can these things be removed? It is because they entered my children and grandchildren legally that we must also remove them legally.
Then how did those evil spirits enter my children and grandchildren? It is because of the sins committed by their parents and ancestors.
부모와 조상들이 죄를 지으면, 그 자녀와 손자들 속에 합법적으로 뱀들이 들어가게 되고(창3:14), 귀신들이 들어갈 수 있기 때문이다(출20:5). 다시 말해 부모와 조상들이 죄를 지었기에 자녀와 손자들 속에 귀신과 뱀들이 들어가 있는 것이다(물론 본인이 죄를 지어서 들어간 영들이 있다. 그러나 그것은 그리 많지 않다). 그러므로, 우리도 역시 나와 조상들이 지은 죄를 회개한다면 내 자녀와 손자들 속에 들어간 귀신과 뱀들을 제거할 수 있는 것이다.
When parents and ancestors commit sins, snakes legally enter their children and grandchildren (Genesis 3:14), and spirits can enter them (Exodus 20:5). In other words, because parents and ancestors committed sins, demons and serpents dwell within their children and grandchildren (though some spirits enter due to personal sins, but this is not very common). Therefore, if we repent of the sins committed by ourselves and our ancestors, we can remove the demons and serpents dwelling within our children and grandchildren.
그렇다. 내 속에는 내 부모와 조상들이 지은 죄 때문에 악한 영들이 들어온 있는 것이다. 그러므로 이와 반대로 우리도 나와 내 조상들이 지은 죄를 대신 회개한다면 우리도 역시 내 자녀와 내 손자들 속에 들어있는 악한 영들을 제거할 수가 있는 것이다.
That is correct. Within me dwell evil spirits because of the sins committed by my parents and ancestors. Therefore, conversely, if we repent on behalf of the sins committed by myself and my ancestors, we too can remove the evil spirits dwelling within my children and grandchildren.
5. 내 자녀과 손자들 속에 들어있는 영들은 구체적으로 어떻게 제거할 수 있는가?
5. How can the spirits within my children and grandchildren be specifically removed?
내 자녀와 손자들이 지금도 악한 영들 때문에 괴로워하고 있다면 그리고 신앙을 가지 못한 채 방황하고 있다면 우리는 부모로서 그들 속에 역사하고 있는 영들을 제거해주어야 한다. 그럼, 그것들은 대체 어떻게 제거할 수 있는가? 그것은 다음과 같은 2가지 절차와 방법으로 가능하다.
If my children and grandchildren are still suffering because of evil spirits, and if they are wandering without faith, then as parents, we must remove the spirits working within them. So, how exactly can these spirits be removed? It is possible through the following two procedures and methods.
첫째, 부모인 우리가 내 자신과 조상들이 지은 죄들을 대신 회개하는 것이다. 그러면 내 자녀와 손자들 속에 들어있는 영들을 합법적으로 나가도록 하여 제거할 수 있게 된다.
둘째, 부모가 진정 회개를 했다면 이제는 자녀들 속에 있는 영들을 불러와서 제거하는 것이다. 자녀들 속에 있는 영들을 불러올 때에 자녀들 속에 있는 영이 무조건 끌어올 수 있는 것이 아니다.
First, we as parents must repent on behalf of the sins committed by myself and my ancestors. This allows the spirits residing within my children and grandchildren to be legally removed.
Second, once parents have truly repented, they must now summon and remove the spirits within their children. When summoning the spirits within the children, it is not possible to simply pull them out unconditionally.
하나님께서 허락하셔야 오는 것이다. 그럼 언제 하나님께서 그것을 허락하시는가? 그것은 내가 진정 회개를 하여 내 속에 악한 영들에 제거된 후에 가능하다. 내 속에도 악한 영들이 많아서 지금 벌을 받고 있는 상황인데, 어찌 내 자녀의 것을 불러와서 빼낼 수가 있겠는가!
그러므로 부모인 내가 먼저 회개해야 한다. 내 속에 있는 영들부터 먼저 제거해주어야 하는 것이다. 그리고 난 후에, 자녀와 손자들 속에 있는 영들을 불러와서 제거해야 하는 것이다.
It can only come with God's permission. So when does God grant that permission? It is only possible after I truly repent and the evil spirits within me are removed. There are many evil spirits within me, and I am currently being punished for them. How could I possibly call out and remove those from my children!
Therefore, I, as the parent, must repent first. The spirits within me must be removed first. Only then can I call forth and remove the spirits within my children and grandchildren.
6. 내 자녀와 손자들 속에 들어있는 영들을 불러올 때에는 어떤 방법으로 사용하면 되는가?
6. What method should be used when calling forth the spirits within my children and grandchildren?
내 자녀와 손자들 속에 들어있는 악한 영들을 내게 불러올 때에는 어떤 방법을 사용하면 될까? 그것은 내 스스로가 감당하기는 조금 어렵다. 왜냐하면 이 일을 하려면, 악한 영들을 불러올 수 있는 영권을 가진 사역자가 필요하기 때문이다. 평신도라면 내 영적 계급이 아주 낮은 상태에 있다.
When I need to summon the evil spirits within my children and grandchildren, what method should I use? It's a bit difficult for me to handle this myself. Because to do this work, I need a minister who possesses the spiritual authority to summon evil spirits. As a layperson, his spiritual rank is very low.
그런데 어찌 나보다 훨씬 더 큰 계급을 가졌던 귀신과 뱀들을 오라 가라고 명령할 수 있겠는가? 그러므로 이때에는 쫓아주려고 하는 귀신과 뱀들이 가졌던 원래의 계급보다 훨씬 더 큰 영적 계급을 가진 사역자가 필요하다. 그러니까 이때 사람의 몸 속에서 귀신과 뱀들을 손으로 꺼내고 발로 짓밟고, 명령하여 꾸짖어 보낼 수 있는 영권을 가진 사역자가 있어야 하는 것이다.
But how could I command demons and snakes, who possessed a far greater rank than I, to come and go? Therefore, at this time, a minister is needed who possesses a spiritual rank far greater than the original rank held by the demons and snakes being driven out. Therefore, at this time, a minister with spiritual authority must be present—one who can extract demons and serpents from a person's body with their hands, trample them underfoot, and command and rebuke them to send them away.
이 사역자가 회개를 한 부모 속으로 그의 자녀와 손자들 속에 있는 영들을 들어오게 한 후에 쫓아내야 하는 것이다.
이때, 영권있는 사역자는 대상자의 자녀와 손자들 속에 있는 영들을 불러올 때에 잘 들어오는 공간을 사용하면 좋다.
예를 들어, 머리와 귀 그리고 손가락과 발가락이 잘 들어온다. 여기에는 정말 어마어마한 공간이 있어서, 많은 영들을 불러올 수 있기 때문이다.
After this minister has led the spirits within the parents, children, and grandchildren to repent, they must be driven out.
At this time, it is beneficial for the minister with spiritual authority to use spaces where spirits readily enter when summoning the spirits within the subject's children and grandchildren.
For example, the head, ears, fingers, and toes are particularly effective. This is because these areas possess truly immense space, allowing for the summoning of numerous spirits.
그런데 만약 회개가 덜 된 사람이 사역자에게 부탁하면, 영이 들어왔다가도 나가지 않는 경우가 종종 있다. 그리고 사역자가 영권이 약하면 들어온 영을 다 못 보낼 수도 있다. 그러므로 이러한 일은 함부로 하면 그 사람에게 오히려 손해가 될 수 있다. 그러므로 조심해야 한다.
However, if someone who has not fully repented asks a minister for help, it often happens that the spirit enters but does not leave. And if the minister's spiritual authority is weak, they may not be able to send the spirit away completely. Therefore, handling such matters carelessly can actually harm the person. Therefore, caution is necessary.
7. 영권있는 사역자는 대체 누구누구의 영들을 불러와서 빼낼 수가 있는가?
7. Who exactly is this minister with spiritual authority who can summon and extract spirits?
영권있는 사역자는 대체 어떤 영들을 불러와서 빼낼 수가 있는가? 그것은 이론상으로 볼 때에는 거의 모든 영들이 사실상 가능하다. 왜냐하면 계급이 높은 사역자일수록 거의 모든 명령을 내릴 수가 있기 때문이다. 그러나 이렇게 영권이 높은 사역자는 그리 많지 않다.
그러므로 이런 사역을 하려면 준비된 사역자가 있어야 한다. 사역자가 회개를 하고 깨끗하고 영권이 있는 사역자가 될 때에 비로소 다른 사람 속에 있는 영들을 불러와서 뺄 수가 있는 것이다.
What kind of spirits can a minister with spiritual authority actually summon and cast out? Theoretically, it is possible to deal with almost any spirit. This is because ministers of higher rank can issue nearly any command. However, ministers possessing such high spiritual authority are not very numerous.
Therefore, to perform this ministry, a prepared minister is required. Only when a minister repents, becomes pure, and attains spiritual authority can they summon and remove spirits residing within others.
그렇지 않으면 하나님께서 이러한 사역을 기뻐하지 않으시기 때문이다. 만약 준비된 상태가 아니라면, 사역자가 아무리 오라고 한들 영들이 오지 않으며, 영들이 오다가도 그만 돌아가버리고 만다. 하나님께서 허락치 않으시기 때문이다. 그러므로 사역자는 먼저 자신을 살펴보아야 한다. 그리고 회개를 철저히 해야 한다.
Otherwise, God will not be pleased with such ministry. If one is not prepared, no matter how much the minister calls, the spirits will not come; even if they come, they will turn back and leave. This is because God does not permit it. Therefore, the minister must first examine himself. And he must thoroughly repent.
그리고 과연 자신이 그렇게 할만한 자격를 가졌는지 그리고 지금 그 일을 할만한 상태인지를 늘 살펴야 한다. 그리고 난 후에 악한 영들을 불러와서 제거해 주어야 한다.
그렇다면 영권있는 깨끗하고 준비된 사역자는 대체 어떤 영들을 불러와서 빼낼 수가 있는가? 그것은 대상자가 부모라면, 그의 자식과 손자에 들어있는 영을 불러와서 제거할 수가 있다.
And one must always examine whether they truly possess the qualifications to do so and whether they are in a state to undertake that task now. Only then should they summon the evil spirits and remove them.
So then, what kind of spirits can a minister with spiritual authority, who is clean and prepared, summon and extract? If the subject is a parent, they can summon and remove the spirits residing within their children and grandchildren.
뿐만 아니라 그의 부모의 것도 불러와서 빼낼 수가 있다. 그리고 배우자의 것도 불러올 수가 있다. 영적인 통로는 부모와 자녀에게만 존재하는 것이 아니라 배우자끼리도 서로 연결되어 있기 때문이다.
한편 목회자는 영적인 부모이기에 성도의 것이나 교회의 것도 불러와서 제거할 수 있다. 그런데 이때는 훨씬 더 아프다.
Not only that, but you can also summon and remove those of his parents. And you can summon those of his spouse as well. This is because the spiritual connection exists not only between parents and children but also between spouses.
Meanwhile, since the pastor is a spiritual parent, he can summon and remove those of the saints or the church. But this is far more painful.
사실 자기 속에 있는 영들을 제거할 때보다 남의 영을 불러와서 빼낼 때가 더 아프기 때문이다. 그런데 가장 아픈 것은 역시 교회의 성도들이나 교회예배당에 있는 영들을 불러와서 빼낼 때이다. 그러므로 이러한 때에는 엄청난 고통이 수반된다는 것을 각오해야 한다.
In fact, it hurts more to summon and extract spirits from others than to remove them from oneself. But the most painful is summoning and extracting spirits from church members or those present in the church sanctuary. Therefore, one must be prepared for immense suffering to accompany such times.
7. 영적 존재만 불어올 수 있는가 다른 것도 불러올 수 있는가?
7. Can only spiritual beings be summoned, or can other things be summoned as well?
영권있는 사역자가 어떤 것을 불어와서 제거하려 할 때에 과연 영적 존재인 귀신과 뱀들만 불어올 수 있는가 아니면 다른 것도 가능한가? 예를 들어, 당사자의 자녀에게 있는 암병같은 것을 불러와서 제거할 수가 있는가?
그것은 오직 공간의 이동이 가능한 영적 존재들만 가능하다는 것이다. 그러므로 그 사람의 자녀에게 있는 암병을 치료하려면, 그 자녀에게 들어있는 암병을 붙잡고 있는 영들을 불러와서 빼내야 한다.
When a minister with spiritual authority attempts to expel something by blowing it out, can only spiritual entities like demons and serpents be expelled, or is it possible to expel other things as well? For example, can something like cancer present in the person's child be expelled by being called forth?
Only spiritual beings capable of spatial movement can do this. Therefore, to heal the cancer in that person's child, one must summon and extract the spirits holding onto the cancer within the child.
그리고 만약 자녀가 가난하게 살고 있다면 그의 부모에게 영을 빼낼 때에, 그의 자녀에게 붙어있는 가난의 영을 불러와서 빼내면 된다. 왜냐하면 부모에게서 자녀에 가진 가난 자체를 불러와서 빼낼 수는 없기 때문이다.
그러므로 불러와서 제거하는 것은 영적 존재들 뿐이라는 것을 알아야 한다. 그러므로 영적 존재들이 오갈 수 있는 통로가 있는 대상들에게서만 악한 영들을 제거할 수 있다는 것을 알아야 한다.
And if a child is living in poverty, when extracting the spirit from his parents, one must summon and remove the spirit of poverty attached to the child. This is because one cannot summon and remove the poverty itself that resides in the child from the parents.
Therefore, you must understand that only spiritual beings can be summoned and removed. Therefore, you must understand that evil spirits can only be removed from subjects who have a pathway through which spiritual beings can come and go.
그리고 그것도 회개를 해서 하나님께서 허락하셔야 가능한 일이다. 내가 영적 권세가 있다고 해서 아무나 그 권세를 사용할 수는 없는 것이다.
And even that is only possible through repentance and God's permission. Just because I possess spiritual authority doesn't mean anyone can wield that authority.
8. 당사자 본인이 아니라 자녀와 손자들에게 있는 영들을 불러와서 빼낼 때의 단점은 무엇인가?
그렇다면 당사자 본인이 회개하여 본인 속에 있는 영들을 제거할 때와 그의 자녀와 손자들 속에 있는 영들을 불러와서 빼낼 때의 차이는 무엇인가?
8. What is the disadvantage of summoning and removing spirits residing in one's children and grandchildren rather than in the person themselves?
Then what is the difference between the person themselves repenting and removing the spirits within themselves, and summoning and removing the spirits residing in their children and grandchildren?
첫째, 자기 속에 있는 영을 빼낼 때보다 자기의 자녀와 손자들 속에 있는 영을 불러와서 빼낼 때가 시간이 훨씬 더 많이 걸린다는 것이다. 불러와서 빼낼 수는 있지만 그만큼 악한 영들이 덜 딸려 오기 때문이다.
그러므로 당사자에게서 영을 제거할 때에 다섯 번이 걸렸다면, 그의 자녀와 손자들에게서 영을 불러와서 빼낼 때에는 그것보다 훨씬 많은 시간 곧 자기보다 2배에서 10배 정도의 시간이 더 걸린다는 것을 알아야 한다.
First, it takes significantly more time to summon and remove the spirit from one's children and grandchildren than it does to remove it from oneself. While it is possible to summon and remove it, fewer evil spirits come along with it.
Therefore, one must understand that if removing a spirit from the person themselves took five attempts, summoning and removing the spirit from their children and grandchildren will take considerably more time—roughly two to ten times longer than for the person themselves.
둘째, 자기 속에 있는 영을 빼낼 때보다 자기의 자녀와 손자들 속에 있는 영을 불러와서 빼낼 때가 훨씬 더 아프다는 것이다.
많이 아프는 순서는 보면, 자녀가 그래도 좀 더 덜 아프다. 그러나 내게서 좀 더 멀어진 관계일수록, 그들 속에 있는 영을 불러와서 빼낼 때는 더 아프다. 고통이 이루 말할 수 없을 때가 있다.
고로 아픔이 강해지는 순서를 보면, 제일 작게는 자녀 속에 들어 있는 영, 그리고 손자들 속에 들어 있는 영, 그리고 배우자 속에 들어 있는 영. 마지막으로 교회 성도들 속에 있는 영, 마지막으로 교회예배당에 있는 영들 순서로 더 아픈 것이다.
Second, it is far more painful to summon and extract the spirit within one's children and grandchildren than to remove the spirit within oneself.
Looking at the order of pain intensity, children cause somewhat less pain. However, the more distant the relationship from me, the more painful it is to summon and extract the spirit within them. The pain can sometimes be indescribable.
Therefore, observing the order in which the pain intensifies: the least painful is the spirit within one's children, followed by the spirit within one's grandchildren, then the spirit within one's spouse. Finally, the spirits within the church members, and lastly, the spirits within the church sanctuary cause the most pain.
9. 결론
영적 세계는 알면 알수록 신비하다. 그리고 놀랍기만 하다. 과연 어떻게 이런 일이 가능한가 의아할 정도다. 그러나 영적인 세계는 법칙대로 움직이고 있다. 귀신이 사람 몸 속에 들어올 때에 합법적으로 들어왔듯이, 그것들이 우리 몸에서 나갈 때에도 합법적으로 나가는 것이다.
그러므로 나와 내 자녀와 손자들 속에 있는 영을 내보내려면, 내가 회개를 하되 충분히 하는 것이다. 그래서 우선 내 속에 들어있는 영들부터 제거해 주어야 한다.
9. Conclusion
The spiritual world grows more mysterious the more you learn about it. It is nothing short of astonishing. One wonders how such things are even possible. Yet the spiritual world operates according to its own laws. Just as spirits enter a person's body legally, they also depart legally.
Therefore, to expel the spirits within me, my children, and my grandchildren, I must repent—and repent sufficiently. Thus, first, the spirits within me must be removed.
그리고 나서 내가 어느 정도 깨끗하게 되었으면, 그때부터는 내 자녀와 손자들 그리고 배우자의 영들을 제거해 주어야 한다. 이때 목회자는 한 걸음 더 나아가서 성도의 것과 교회의 것까지 제거해줄 수 있어야 한다.
그러면 내 자녀가 아무리 신앙생활을 하지 않고 있더라도, 내가 조상 제사의 죄를 열심히 회개한 후에 영권있는 사역자로부터 불신앙의 영과 의심의 영을 제거해주면, 내 자녀가 믿음을 갖게 되고 교회에 나오게 되는 것이다.
Then, once I have become sufficiently purified, I must proceed to remove the spirits of my children, grandchildren, and spouse. At this point, the pastor must take one step further and be able to remove even the spirits associated with the saints and the church.
Then, no matter how little my children practice their faith, if I earnestly repent of the sin of ancestral worship and have a minister with spiritual authority remove the spirit of unbelief and the spirit of doubt from them, my children will come to have faith and attend church.
그리고 내 자녀가 아무리 조현병에 시달린다고 해도 내가 조상제사의 죄와 무당 점쟁이의 죄를 열심히 회개한 후, 조현병을 걸리게 하는 영을 제거해 주면 내 자녀가 정상적인 사람으로 돌아오게 된다.
그러므로 내가 살아있는 한 내 자녀와 손자들에게 발생한 문제에 대해 절망하지 않기를 바란다. 끝까지 회개하면서 자녀와 손자들의 영을 제거하는 일을 하면 되기 때문이다.
이것이 바로 불신앙과 신기 때문에 고생하고 있는 자녀를 둔 부모가 자녀에게 해 줄 수 있는 최선의 방법이 되는 것이다.
And no matter how much my child suffers from schizophrenia, if I earnestly repent the sins of ancestral rites and shamanistic fortune-telling, and then remove the spirit causing schizophrenia, my child will return to being a normal person.
Therefore, as long as I live, I hope you will not despair over the problems that have arisen for my children and grandchildren. Because all you need to do is continue repenting until the end and work to remove the spirits from your children and grandchildren.
This is precisely the best way parents suffering because of their children's unbelief and spiritual bondage can help their children.
|
|
