AI NUÔI TÔI?
(아이 누오이 또이)
누가 나를 돌보는가?
AI 누가 NUÔI 돌보아주다 키우다
Một ông già 50 tuổi. Con trai của ông 30 tuổi.
(뫁 옹 쟈 남므어이 뚜오이. 꼰 짜이 꾸아 옹 바므어이 뚜오이.)
한 늙은 노인은 50세였다. 그의 아들은 30세였다.
già 낡은 오래된, một ông già 한 늙은 노인 con trai 아들
Con ông rất lươi.
(꼰 옹 젙 르어이.)
그의 아들은 매우 게으르다.)
lươi 게으르다 rất 매우
이때 그의 아들은 원래는 Con trai của ông으로 써야 하나 앞에서 나왔기 때문에 생략하고 Con ông 으로 쓸 수 있다.
Mùa hè, 9 giờ sang, anh ta vẫn cứ ngủ.
(무아 헤, 찐 져 쌍, 안 따 반 끄 응우.)
여름, 아침 9시, 그는 여전히 자고 있다.
mùa 계절, Mùa hè 여름 vẫn cứ 여전히 ngủ 잠자다
anh ta= anh ấy 3인칭을 나타낸다.
Bố anh buồn lắm.
(보 안 부온 람.)
그의 아버지는 매우 슬펐다.
bố 아버지 buồn 슬프다 lắm 매우
Một buổi sang mùa xuân, ông già đưa con đến gặp một thầy bói để xem về tương lai của con.
(뫁 부오이 쌍 무아 숸, 옹 쟈 드아 꼰 덴 갑 뫁 터이 보이 데 셈 베 뜨엉 라이 꾸아 꼰.)
한 봄날 아침, 노인은 아들을 데리고 아들의 미래를 보기 위해 한 점쟁이를 만나러 갔다.
buổi 하루의 반 buổi sang 아침 mùa xuân 봄 đưa 데리고 가다 đến 오다
gặp 만나다 thầy bói 점쟁이 để xem 보다 tương lai 미래 장래
Sau gần 3 tiếng đồng hồ đi bộ, hai bố con đã đến nhà thầy bói.
(싸우 건 바 띠엥 동 호 디 보, 하이 보 꼰 다 덴 냐 터이 보이.)
3시간 가까이 걸어간 후에, 아버지와 아들 둘은 점쟁이의 집에 왔다.
đi bộ 걷다 đồng hồ 시계 tiếng 시간 nhà 집
Sau khi nhìn mặt con trai ông già, thầy bói nói:
(싸우 키 닌 맡 꼰 쨔이 옹 쟈, 터이 포이 노이)
노인의 아들의 얼굴을 보고 난 후에, 점쟁이는 말했다:
sau 뒤에 khi 때 시간 경우 nhìn 보다 보이다 mặt 얼굴 nói 말하다
- Bố anh rất thọ. Cụ sẽ sống được 80 tuổi.
(보 안 젙 토. 꾸 세 쏭 드억 땀므어이 뚜오이.)
당신의 아버지는 매우 장수하겠다. 80세까지 잘 살 것이다.
thọ 장수하다 cụ 나이많은 노인에게 붙이는 용어
Còn anh cũng sống được 62 tuổi.
(꼰 안 꿍 쏭 드억 싸우므어이하이 뚜오이.)
그리고 당신 역시 62세까지 살 것이다.
cũng 역시 sông 살다 tuổi 나이 연령 세
Nghe thấy thế, anh ta khóc òa lên. Thầy bói ngạc nhiên, hỏi:
(응헤 터이 테, 안 따 콕 와 렌. 터이 보이 응악 니엔, 호이)
그렇게 듣고, 그는 크게 소리내어 울었다. 점쟁이는 놀라서 물어봤다.
nghe thấy thế 그렇게 듣고 khóc òa lên 소리내어 울다 ngạc nhiên 놀라다 아연하다 hỏi 질문하다
- Tôi bảo hai bố con đều sống lâu. Tại sao anh khóc?
(또이 바오 하이 보 꼰 더우 쏭 러우. 따이 싸오 안 콕?)
내가 둘다 오래 산다고 이야기 했는데 왜 우냐?
tại sao 왜
- Bố tôi sẽ sống 80 tuổi.
(보 또이 세 쏭 땀므어이 뚜오이.)
나의 아버지가 80세까지 살 것이고
Lúc đó, tôi 60 tuổi.
(룩 도, 또이 싸우 뚜오이.)
그때 나는 60세이다.
lúc đó 그때
Vậy khi bố tôi chết, tôi vẫn còn sống hai năm nữa.
(버이 키 보 또이 쪁, 또이 반 꼰 쏭 하이 남 느아.)
그러면 내 아버지가 돌아가셨을 때 나는 2년을 더 살 것이다.
vây 그러면 chết 죽다 nữa 더 더많은 여분의
Hai năm ấy, ai sẽ nuôi tôi?
(하이 남 어이, 아이 쎄 누오이 또이?)
그 2년은 누가 나를 돌보아 줄 것이냐?