"관광 정보가 필요해요." 영: 프: Je voudrais des informations touristiques. 스: Necesito información turística. 이: Avrei bisogno di informazioni turistiche. 독: 러:
"알차게 여행하는 방법을 알려 주세요." 영: 프: Comment peut-on faire un voyage enrichissant? 스: ¿Podría recomendarme cómo puedo hacer un buen viaje sin gastar mucho dinero? 이: Mi consigli un modo di viaggiare efficace. 독: 러:
"값싸게 여행하는 방법은 뭐예요?" 영: 프: Comment peut-on voyager pour pas cher? 스: ¿Cómo puedo viajar barato? 이: Mi consigli un modo di viaggiare in economia. 독: 러:
"시내 지도를 하나 가져도 될까요?" 영: 프: Puis-je avoir un plan du centre-ville? 스: ¿Me puede dar un mapa de la ciudad? 이: Posso prendere una mappa della città? 독: 러:
"관광 안내 책자 하나 주세요." 영: 프: Je voudrais un livret-guide touristique. 스: Déme un folleto turístico, por favor. 이: Mi dia un libro di informazioni turistiche. 독: 러:
"무료 지도가 있어요?" 영: 프: Avez-vous un plan gratuit? 스: ¿Hay mapas gratuitos? 이: Avete qualche cartina gratuita? 독: 러:
"관광 안내소가 어디예요?" 영: 프: Où est le centre d’informations touristiques? 스: ¿Dónde está el centro de información turística? 이: Dov'è l'ufficio informazioni turistiche? 독: 러:
"휴관일이 언제예요?" 영: 프: Quels sont les jours de fermeture? 스: ¿Cuál es el día de descanso? 이: Quali sono i giorni di chiusura? 독: 러:
"관광 여행 프로그램이 있어요?" 영: 프: Y a-t-il des programmes touristiques? 스: ¿Hay programas de tour guiado? 이: C'è qualche programma di visita turistica? 독: 러:
"한국어 안내원이 있어요?" 영: 프: Y a-t-il un guide-interprète coréen? 스: ¿Hay algún guía que hable coreano? 이: C'è una guida coreana? 독: 러:
"이 도시의 관광 명소에는 어떤 것이 있어요?" 영: 프: Quels sont les sites touristiques célèbres de cette ville? 스: ¿Cuáles son los lugares turísticos de esta ciudad? 이: Quali sono i posti turistici di questa città? 독: 러:
"샤뜰레역에서 가장 유명한 것은 무엇입니까?" 영: 프: Qu’est-ce qui est le plus célèbre aux environs de la station du métro de Châtelet? 스: ¿Cuál es el más famoso en Madrid? 이: Qual è la cosa più famosa a Roma? 독: 러:
"근처에 구경할 만한 장소가 있어요?" 영: 프: Y a-t-il des lieux recommandables près d’ici? 스: ¿Hay algún lugar para visitar por aquí cerca? 이: C'è qualche posto che merita di essere visitato qui vicino? 독: 러:
"에펠탑은 꼭 가보세요." 영: 프: Vous ne devriez pas manquer de visiter la Tour Eiffel. 스: Que no olvide ir a la Plaza del Sol. 이: Deve vedere assolutamente il Colosseo. 독: 러:
"관광할 만한 다른 곳은 없어요?" 영: 프: N’y a-t-il pas d’autres lieux touristiques? 스: ¿No hay otro lugar turístico? 이: Non c'è qualche altro posto che merita di essere visitato? 독: 러:
"이 고장 특산물은 뭐예요?" 영: 프: Quelle sont les spécialités de cette région? 스: ¿Cuál es el producto típico de esta región? 이: Quali sono i prodotti tipici di questo paese? 독: 러:
"어떤 것이 가장 인기가 있어요?" 영: 프: Qu’est-ce qui est le plus populaire? 스: ¿Cuál es el más popular? 이: Quali sono le cose più richieste? 독: 러: