여러 사람들이 '고려하다'라는 의미를 담아 "염두해 두다"라고 잘못 사용하는 경우가 많다. 하지만 "염두하다"라는 동사는 존재하지 않는다.
'염두(念頭)'의 의미는 '생각 념(염)'과 '머리 두'의 두 글자에서 그 뜻을 추측할 수 있듯이 '마음 속'을 의미하는 단순한 단어다. 즉 "염두에 두다"라고 하면 '마음 속에 두다'라는 의미로, '고려(考慮)하다'와 같은 의미다. 차이가 있다면 '고려(考慮)'는 '염두'와 달리 동사 어근이므로 '고려하다'라고 표현한다.
많은 사람들이 '염두'를 명사가 아닌 동사로 알고 잘못 쓰는 가장 큰 원인은 말로 할 때 "~에"와 "~해"를 구분하기 쉽지 않기 때문으로 보인다. 글보다는 말을 먼저 접하는 경우가 대부분이기 때문에, 자연스럽게 "염두에 두다"를 "염두해 두다"로 알아듣고, "염두하다" 같은 표현이 올바른 표현이이라고 착각하는 경우가 생긴 것이다.
한자 단어의 각 뜻을 그대로 풀이해 특정한 부위인 '염두'에 '둔다'라고 생각하면 틀리지 않을 수 있다. 다만 염자는 동사도 명사도 될 수 있는 한자이기 때문에 주의할 필요는 있다.
또 다른 잘못된 표현으로는 "~에 염두를 두다"라는 표현도 간혹 사용된다. 이 역시 "~를 염두에 두다"로 정정해야 옳다.
염두[念頭]
(1) 마음의 속.
- 이 작품을 쓰는 동안 나는 굳이 독자를 염두에 두지 않았다.
- 그는 자신의 후계자로 사위를 염두에 두고 있었다.
유의어 : 마음속, 맘속, 심리(心裏), 심중(心中), 어심(於心), 의중(意中)...
(2) (기본의미) 생각의 맨 처음.
- 그런 일은 염두도 못 낸다.
- 그에게 어떻게 말을 꺼내야 할지 쉬 염두가 열리지 않았다.