• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
사단법인 제주어 보전회
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
제주어 공부 제주어를 보전하고 사랑합시다
김창집 추천 0 조회 191 09.10.01 14:19 댓글 7
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 10.12.20 10:40

    첫댓글 식생활'에서 간수메 는 かんつ”め(간즈메) ,그러니 제주어가 아닌 일본어아닐까요,제주에는 일본어가 많이쓰이더군요,특히나 생선이름,낚시용어등,,

  • 작성자 10.12.20 14:33

    맞습니다. 제가 조사한 게 아니고 도 홈에서 퍼온 자료입니다.

  • 11.07.25 22:04

    저 많은 글중에 간즈메 아니 제주어로는 간스메로 헙주 통조름인데 일본어가 제주어 된것도 많다고 생각합니다
    우리 어릴땐 "대비신으라 데브끄르 끼라"많이 듣고 살았지요 우리 말인줄 알앗습니다 ㅎㅎ

  • 12.06.15 12:07

    罐詰(カンづめ)= 영어의 can, 통(罐, かん) 에 채워넣다(つめる, 詰める)에서 나온 복합 일본어.
    다비(たび, 足袋)는 일본식 버선이고, 양말은 구시다(くつした, 靴下), 장갑은 대부쿠루(てぶくろ, 手袋)라고 하지요.

  • 11.07.25 22:07

    선생님 바당괴기는 바릇괴기로 표기되지 않나요?

  • 작성자 11.07.25 23:54

    '바로(ㅗ는 아래아)궤기'라야 맞죠. 그래 도청 홈에서 퍼온 건데 제대로 정리가 안됐네요.

  • 11.07.26 00:09

    맞아요 궤기 베지근한 생선 발랑 흰곤밥에 혼적 쏙 .... 맛있네요 ㅎㅎ

최신목록