https://v.daum.net/v/20230715222723040
日韓1600km大長征 汚染水放出中止呼びかけ
日韓政府がフクシマ原発事故放射性汚染水放出の開始時期を、「この夏」とするという予告を出すや、韓国や周辺国での懸念が増した。
この最なかに脱原発活動家たちが中心となって、日韓市民徒歩行進団が今日釜山へ到着し、放射性汚染水放出中止を呼び掛けた。(上図の文章の訳)
0. 오늘 부산행진중 출정식행사가 부산KBS 9시뉴스로 나왔다.
0. 今日の釜山行進中、出立式行事が釜山KBS9時のニュースに出た。
1. 오늘의 사진은 행진도중 송상현장군 동상앞에 모인 부산시민
1. きょうの写真は行進途中、ソン・サンヒョン将軍銅像前に集まった釜山市民
※ソン・サンヒョン将軍:1592年4月15日、秀吉の侵略時に釜山外郭のトンネ城の闘いで戦死した将軍。
2023年7月15日(土)
午前9時水営(スヨン)駅出発~釜山市庁舎(午前11時)~西面(ソミョン)ロータリー
釜山港旅客ターミナル(午後4時) 13.1km (上図の文の訳)
2. 시가 행진은 9km.
2. 市街行進は9km。
3. 아침9시에 출발한다.
3. 朝9時に出発。
4. 김영숙 석경화 정준일 동지
4. キム・ヨンスク、ソク・キョンファ、チョン・ジュニル同志。
5. 부산시청에 도착해서 출정식을 갖는다.
5. 釜山市庁舎へ到着して出立式を行う。
6. 출정식 공연. 선비춤 북춤과 노래가 어울렸다.
6. 出立式公演に、「ソンビ(学識の士の意味)の舞」(伝統舞踊、無形文化財)、「プク(鞨鼓・小太鼓)舞」(民族舞踊)と歌がふさわしい。
https://v.daum.net/v/20230715222723040
7. 출정식 소식을 부산KBS가 상세히 보도했다.
7. 出立式のニュースを、釜山KBSが詳細に報じた。
8. 출정식을 마치고 4대강반대투쟁의 아이콘 박창근교수와 기념셀피. 필자의 오랜 동지인 그는, 지난 문재인정부가 4대강복원의 의지가 없던 점에 크게 실망하여 직접 정치에 뛰어들 결심을 하고 있다.
헤어질 때 필자에게 금일봉도 기부하신다.
8. 出立式を終えて、「主要4大河川堰解放反対闘争」のアイコン、パク・チャングン教授と自撮り。筆者の古くからの同志である彼は、先の文在寅(ムン・ジェイン)政権が4大河川堰復元の意志がないことに深く失望して、直(じか)に政界へ飛び込もうと決意している。
去り際に、筆者に金一封を下さる。
9. 행진도중 임진왜란때 동래부사 출신으로서 의로운 싸움을 했던 송상현장군의 동상앞에서 기념촬영.
9. 行進途中、文禄慶長の役で義勇兵を率いたソン・サンヒョンの銅像の前で記念撮影。
10. 시가행진의 모습.
10. 市街行進の様子。
11.
12. 점심식사 모습.
12. 昼食の様子。
15. 이날 점심은 주최자인 고리2호기수명연장핵폐기장반대범시민운동본부에서 기부하셨다.
15. この日の昼食は、主催者である「古里2号機寿命延長・使用済み燃料中間保管施設反対汎市民運動本部」が御馳走してくださった。
16. 한일시민행진단의 후원회장인 최봉태변호사가 이날 대구에서 오셨다. 지난번 부탁드린 메세지를 이제 쓰신다.
16. 日韓市民行進団の後援会長、チェ・ボンテ弁護士が、この日大邱から来て下さった。先(せん)だってお願いしていたメッセージを、今書かれる。
위키피디아의 최봉태선생 소개.
ウィキペディアのチェ・ボンテ先生の紹介。(下のコードを開き、右クリックして日本語に翻訳で読める)
https://ko.m.wikipedia.org/wiki/%EC%B5%9C%EB%B4%89%ED%83%9C
17. "후쿠시마 핵오염수
방류반대 한일시민 도보행진은
핵무기 없는 세상으로 가는
첫걸음입니다.
2023. 7. 15.
변호사 최봉태
崔鳳泰"
17. “The march of Korean and Japanese citizens against the release of nuclear contaminated water from Fukushima
is the first step toward a world without nuclear weapons.
2023. 7. 15. Attorney Choi Bong-tae"
17. 「フクシマ放射性汚染水
放出反対の日韓市民徒歩行進は
核兵器のない世界へと続く
第一歩である。
2023.7.15
弁護士 崔鳳泰(チェ・ボンテ)」
18. 김해창교수께도 메세지를 부탁한다.
18. キム・ヘチャン教授にもメッセージをお願いする。
19. "오염수 해양방출은 국제환경범죄,
미래세대에 대한 방사능테러이다.
IAEA최종보고서는 얼치기 과학보고이다.
일본정부와 도쿄전력은 인류에 더이상 죄를 짓지 말라.
저장탱크증설, 오염수 일본국내농공업용수활용이 답이다.
뭇생명, 특히 생명의 모태 해양에 핵오염수 투기는 미개국 일본의 증거다.
즉각 해양투기를 중단하라!
2023년 7월14일
고리2호기수명연장핵폐기장반대범시민운동본부 상임대표 김해창(경성대 환경공학과 교수)"
19. “The release of contaminated water into the ocean is an international environmental crime
and also a radioactive terrorism against future generations.
The IAEA Final Report is a bogus science report.
The Japanese government and Tokyo Electric Power must stop sinning against humanity.
Expansion of storage tanks and utilization of contaminated water for agricultural and industrial purposes
in Japan are the correct solutions.
Above of all, the dumping of nuclear-contaminated water into the ocean, the mother of all life,
is proof that Japan is an uncivilized country.
Stop ocean dumping immediately!
July 14, 2023
Standing Representative of the Pan-Civil Movement Headquarters Against Nuclear Waste Site Extension of Kori Unit 2 Haechang Kim (Professor, Department of Environmental Engineering, Kyungsung University)"
19. 汚染水海洋放出は国際環境犯罪、
未来の世代に対する放射能テロだ。
IAEAの最終報告書は科学的にはどっちつかずの報告書だ。
日本政府と東京電力は人類に、これ以上、罪を重ねてはならない。
貯蔵タンク増設、汚染水の日本国内の農工業用用水としての活用が答えだ。
無数の生命、特に生命の母体である海洋への放射性汚染水投棄は日本が後進国である証だ。
即刻、海洋投棄を中断しろ!
2023年7月14日
古里2号機寿命延長・使用済燃料中間保存施設反対汎市民運動本部 常任代表
キム・ヘチャン(京城大学 環境工学科教授)
20. 원폭피해자 후손 이태재선생에게도 메세지를 부탁한다.
20. 原爆被爆者 子孫 イ・テジェ先生にもメッセージをお願いする。
21. "핵오염수
방류 반대하며
일본은
인류종말행동
즉시 멈추어라.
한국원폭피해자 후손회
회장 이태재
2023. 7.15"
21. "We oppose the release of nuclear contaminated water.
Japan must immediately stop its apocalyptic actions.
Korea Atomic Bomb Victims Descendants Association
Chairman Lee Tae-jae
2023. 7.15"
21. 「放射性汚染水
放出に反対
日本は
人類終末行動を
即時、やめろ
韓国原爆被爆者 子孫の会
会長イ・テジェ
2023. 7.15"
22. 오늘 선비춤을 공연하신 박소산선생에게도 부탁한다.
22. 本日「ソンビの舞」を公演してくださったパク・ソサン先生にもお願いする。
23.
"일본정부에 고합니다.
인류의 마지막
범죄국가가
되지 않기를 바라오.
최종경고하오.
박소산"
“Call out to the Japanese government.
I hope you don't become the last criminal nation against humanity.
This is the final warning.
Park So-san"
23.
「日本政府に告げる。
人類最後の
犯罪国家に
ならないことを願う
最終警告である。
パク・ソサン」
24. 공연하신 분들과.
24. 公演なさった方達と。
25. 부산의 생태환경을 지켜오신 박중록선생이 메세지를 주셨다.
"일본은 지난 세기의 전쟁범죄조차
제대로 사과하지 않았습니다.
핵오염수 방출은 전세계인에 대한 또다른 방출입니다.
일본정부의 각성을 요청합니다.
2023. 7.15.
습지와새들의친구 운영위원장
박중록"
25. Park Joong-rok, who has been protecting Busan's ecological environment, leaves a message.
"Japan has not yet properly apologized for the wars they committed in the last century.
The release of nuclear contaminated water is another crime against people all over the world.
We urge the Japanese government to wake up and come to its senses.
2023. 7.15.
Friends of Wetlands and Birds Executive Chairman
Park Joong-rok"
25. 釜山の生態環境を守ってこられたパク・ジュンノク先生が、メッセージを下さった。
「日本は前世紀の戦争犯罪ですら
まともに謝罪していません。
放射性汚染水放出は全世界の人々に対する、また異なった(犯罪行為の)放出です。
日本政府の覚醒を乞う。
2023.7.15
湿地と鳥たちの友 運営委員長
パク・ジュンノク」
26.부산항으로 가는 길
26.釜山港への道。
27..부산국제여객선터미널에 도착한 3인.
좌로부터 정영훈 이원영 정준일.
정영훈님은 이날 티켓을 구하지 못해
다음날 16일에 출발할 예정이다.
27. 釜山国際旅客船ターミナルに到着した3人。
左からチョン・ヨンフン、イ・ウォニョン、チョン・ジュニル
チョン・ヨンフンさんはこの日、チケットが買えなくて、
翌日16日に出発する予定だ。
28. 부산항에 정박중인 부관페리 성희호
28. 釜山港に停泊中の関釜フェリー ソンヒ号。
29. 탑승후 기념셀피
29. 搭乗後、記念の自撮り。
30.
31. 새벽 5시가 약간 넘어서 현해탄의 일출이 보인다.
31. 明け方5時少し過ぎ、玄海灘の日の出が見える。
32.
33..일본의 탈원전동지들이 기다리고 있다.
33. 日本の脱原発同志たちが待っている。 (by Y.I.)