|
다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
One remarkable aspect of aboriginal culture is the concept of “totemism,” where the tribal member at birth assumes the soul and identity of a part of nature. This view of the earth and its riches as an intrinsic part of oneself clearly rules out mistreatment of the environment because this would only constitute a destruction of self. Totems are more than objects. They include spiritual rituals, oral histories, and the organization of ceremonial lodges where records of the past travel routes of the soul can be exchanged with others and converted to mythology. The primary motivation is the preservation of tribal myths and a consolidation and sharing of every individual’s origins in nature. The aborigines see _________________________, through a hierarchy of totems that connect to their ancestral origins, a cosmology that places them at one with the earth, and behavior patterns that respect ecological balance.
* aboriginal: 원주민의 ** consolidation: 병합, 강화
①themselves as incompatible with nature and her riches
②their mythology as a primary motive toward individualism
③their identity as being self-contained from surrounding nature
④their relationship to the environment as a single harmonious continuum
⑤their communal rituals as a gateway to distancing themselves from their origins
답 ④
[해석] 원주민 문화의 한 가지 두드러진 측면은 부족의 구성원이 태어날 때 자연의 일부의 영혼과 정체성을 취한다는 ‘토테미즘’의 개념이다. 지구와 지구의 풍요를 자신의 고유한 일부로 보는 이 견해는 환경을 학대하는 것을 분명히 배제하는데, 이것은 자신을 파괴하는 것이 될 뿐이기 때문이다. 토템은 물체 그 이상의 것이다. 그것들은 영적 제사, 구전 역사, 그리고 영혼의 과거 여행길 기록들이 다른 사람들과 교환될 수 있고 신화로 전환될 수 있는 의식용 오두막집의 조직을 포함한다. 그 주된 동기는 부족의 신화를 보존하고 모든 개인의 기원을 자연 속에서 병합하고 공유하는 것이다. 원주민들은 자신들의 조상대대의 기원과 연결된 토템들의 위계, 자신들을 지구와 하나되게 놓아주는 우주론, 그리고 생태적 균형을 존중하는 행동 패턴을 통해 환경과 자신과의 관계를 하나의 조화로운 연속체로 간주한다.
⋅remarkable 두드러진 ⋅aspect 측면, 양상 ⋅tribal 부족의 ⋅at birth 태어날 때 ⋅assume 취하다, 띠다 ⋅soul 영혼 ⋅identity 정체성, 신원 ⋅riches 풍요, 부⋅intrinsic 고유한 ⋅rule out ~을 배제하다 ⋅mistreatment 학대 ⋅constitute ~이 되다, ~을 구성하다 ⋅destruction 파괴 ⋅object 물체, 물건 ⋅ritual 의식, 제사 ⋅ceremonial 의식(용)의 ⋅lodge 오두막 ⋅convert 전환하다, 바꾸다 ⋅mythology 신화 ⋅myth 신화 ⋅hierarchy 위계, 계급 제도 ⋅ancestral 조상(대대)의 ⋅cosmology 우주론 ⋅ecological 생태적인 ⋅incompatible 양립하지 않는 ⋅self-contained 자족적인, 독립된 ⋅harmonious 조화로운 ⋅continuum 연속체
2016_9월_고3_평가원_31
다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
A sleeping mother has the ability to identify the particular cry of her own baby. This is one of the bonding factors that has been forgotten because of the way in which we live today. Typically, there is now only one newborn baby in any family house or apartment, so there is no way to test this ability. In an ancient tribe, however, living in small huts in a tiny village settlement, a mother would have been able to hear any of the babies crying in the night. If she woke up every time one of them screamed for food, she might get no sleep at all. During the course of evolution she became programmed to awake only at the sound of her own particular baby. This _____________ is still there to this day, even though it is seldom used.
① affection ② creativity ③ sociability
④ intolerance ⑤ sensitivity
⑤
[해석] 자고 있는 엄마는 자기 아기 특유의 울음소리를 식별할 수 있는 능력을 가지고 있다. 이것은 현재 우리가 사는 방식 때문에 잊게 된 유대감 형성 요인 중의 하나이다. 일반적으로, 이제는 어느 주택이나 아파트에도 신생아가 한 명만 있기 때문에, 이런 능력을 시험해 볼 방법은 없다. 하지만, 소규모 마을 정착지의 작은 움막에 살았던 고대 부족의 아기 엄마는 밤에 우는 어떤 아기의 울음소리도 들을 수 있었을 것이다. 만약 그녀가 그 아기들 중 한 명이 배고파서 크게 울 때마다 잠이 깬다면 그녀는 잠을 한숨도 자지 못할 것이다. 진화 과정 동안 아기 엄마는 자신의 특정한 아기의 소리에만 일어나도록 프로그램된 것이다. 비록 이제는 거의 사용되지 않지만 이런 민감성이 오늘날에도 여전히 존재한다.
⋅identify 식별하다, 알아보다 ⋅bond 유대감을 형성하다 ⋅typically 일반적으로, 보통 ⋅newborn 갓 태어난 ⋅tribe 부족, 종족 ⋅hut 움막, 오두막 ⋅settlement 정착지, 촌락 ⋅scream (아이가) 앙앙 울다, 비명을 지르다
2016_9월_고3_평가원_32
다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
When people try to control situations that are essentially uncontrollable, they are inclined to experience high levels of stress. Thus, suggesting that they need to take active control is bad advice in those situations. What they need to do is to accept that some things are beyond their control. Similarly, teaching people to accept a situation that could readily be changed could be bad advice; sometimes the only way to get what you want is to take active control. Research has shown that when people who feel helpless fail to take control, they experience negative emotional states such as anxiety and depression. Like stress, these negative emotions can damage the immune response. We can see from this that health is not linearly related to control. For optimum health, people should be encouraged to take control to a point ______________________________.
① but to yield to the situations within their control
②but to disregard immune response when stressed
③ but to recognize when further control is impossible
④and to fight against uncontrollable situations persistently
⑤and to try harder to conquer uncontrollable stressful situations
③
[해석] 사람들이 근본적으로 통제할 수 없는 상황을 통제하려 할 때 그들은 높은 수준의 스트레스를 경험하는 경향이 있다. 따라서 그러한 상황에서 적극적 통제를 취할 필요가 있다고 제안하는 것은 잘못된 충고이다. 그들이 할 필요가 있는 것은 어떤 일은 그들의 통제 밖에 있음을 인정하는 것이다. 마찬가지로 사람들에게 손쉽게 바뀔 수 있는 상황을 받아들이라고 가르치는 것은 잘못된 충고가 될 수 있는데, 때때로 원하는 것을 얻는 유일한 방법은 적극적인 통제를 하는 것이기 때문이다. 연구는 무력함을 느끼는 사람들이 통제하는 데 실패할 때 불안과 우울증과 같은 부정적인 감정 상태를 경험한다는 것을 보여 주었다. 이런 부정적인 감정은 스트레스처럼 면역 반응을 손상할 수 있다. 이것으로부터 우리는 건강이 통제와 곧장 연결되어 있지 않다는 것을 알 수 있다. 최적의 건강을 위해, 사람들은 어느 정도까지 통제하지만, 더 이상의 통제가 불가능한 때를 인식하도록 권장되어야 한다.
⋅essentially 근본적으로 ⋅be inclined to ~하는 경향이 있다 ⋅helpless 무력한 ⋅depression 우울증 ⋅immune response 면역 반응 ⋅linearly 곧장, 직선으로 ⋅optimum 최적의
2016_9월_고3_평가원_33
다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
A good deal of the information stored in working memory is encoded in an auditory form, especially when the information is language based. For example, in an early study by Conrad, adults were shown six-letter sequences, with letters being presented visually, one at a time, at intervals of three-fourths of a second. As soon as the last letter of a sequence had been presented, participants in the study wrote down all six of the letters they had seen, guessing at any letters they couldn’t easily recall. When people recalled letters incorrectly, the letters they said they had seen were more likely to resemble the actual stimuli in terms of ______________________________. For example, the letter F was “remembered” as the auditorially similar letter S 131 times but as the visually similar letter P only 14 times. Similarly, the letter V was remembered as B 56 times but as X only 5 times.
① how the letters were visually represented
② how the letters sounded than how they looked
③how the length of the letter sequence was recognized
④how the letters were ordered than how they were pronounced
⑤how often the letters appeared than how long they were shown
②
[해석] 작동 기억 내에 저장된 많은 정보는, 특히 그 정보가 언어를 기반으로 할 때, 청각 형태로 암호화된다. 예를 들어 Conrad의 초창기 한 연구에서, 성인들에게 한 번에 하나씩 3/4초의 간격으로 여섯 개의 글자를 시각적으로 연속으로 보여 줬다. 연속된 글자들의 마지막 글자가 제시되자마자, 그 연구 참가자들은 쉽게 기억해 낼 수 없는 글자들이더라도 (그것을) 짐작해 보면서, 자신들이 봤던 여섯 개의 글자들 모두를 적었다. 사람들이 글자들을 부정확하게 기억해 냈을 때, 그들이 봤다고 말한 그 글자들은 그것들이 어떻게 보였는가보다는 어떻게 들렸는가의 관점에서 실제 자극과 유사한 경향이 더 컸다. 예를 들면 연구 참가자들은 글자 ‘F’를 청각적으로 유사한 글자 ‘S’로 131번 기억해 냈지만, 시각적으로 유사한 글자 ‘P’로는 14번 기억해 냈을 뿐이었다. 마찬가지로 참가자들은 글자 ‘V’를 ‘B’로 56번 기억해 냈지만, ‘X’로는 5번만 기억해 냈다.
⋅working memory 작동 기억 ⋅encode 암호화하다 ⋅auditory 청각의 ⋅sequence 연속물 ⋅interval (시간) 간격 ⋅recall 기억해 내다 ⋅actual 실제의 ⋅stimulus 자극 (pl . stimuli)
2016_9월_고3_평가원_34
다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Even if it is correct to say that we express and represent our thoughts in language, it may be a big mistake to suppose that there are structural similarities between what is doing the representing and what is represented. Robert Stalnaker, in his book Inquiry, suggests an analogy with the representation of numbers: The number 9 can be represented as ‘12.3’ but it does not follow that 12, 3, or subtraction are constituents of the number 9. We could compare a thought and its verbal expression with toothpaste and its ‘expression’ from a tube. That the result of expressing toothpaste is a long, thin, cylinder does not entail that toothpaste itself is long, thin, or cylindrical. Similarly, a thought might get expressed out loud in a statement with a particular linguistic structure. It does not follow that ______________________________. Suppose, for example, that I look at a fruit bowl, and think that there is an apple and an orange in that bowl. The objects in front of my eyes include some pieces of fruit and a bowl, but no object corresponding to the word ‘and’ exists either in the world or in my visual image.
* subtraction: 빼기 ** entail: 의미(함의)하다
① the thought itself has such a structure
② linguistic analysis of a thought is unlikely
③ the language in mind lacks a logical structure
④ a thought and its verbal expression are distinct
⑤ the sentence structurally differs from the thought
①
[해석] 우리가 우리의 생각을 언어로 ‘표현하고’ ‘나타낸다’고 말하는 것이 옳지만, 표현을 하고 있는 것(언어)과 표현되고 있는 것(생각) 사이에 구조적 유사성이 있다고 가정하는 것은 큰 실수일지 모른다. Robert Stalnaker는 자신의 책 ‘Inquiry’에서 ‘숫자들’의 표현으로 한 가지 비유를 보여 준다. 숫자 9는 ‘12-3’으로 ‘표현될’ 수 있지만, 결과적으로 12, 3, 또는 ‘빼기’가 숫자 9의 ‘구성 요소들’은 아니다. 우리는 생각과 그것의 언어적 표현을 치약과 튜브에서 그것이 ‘나오는 것’과 비교할 수 있다. 치약을 표현한 결과가 길고 가는 원통형의 물건이라는 것이 치약 그 자체가 길거나, 가늘거나, 아니면 원통형이라는 것을 의미하지는 않는다. 마찬가지로 생각은 특정 언어 구조를 지닌 진술로 소리 내어 표현될지 모른다. (하지만) 결과적으로 생각 그 자체가 그러한 구조로 되어 있다는 것은 아니다. 예를 들어 내가 과일 그릇을 보면서 그 그릇 안에 사과와 오렌지가 들어 있다고 생각한다고 가정해 보라. 내 눈앞에 있는 물체들에는 과일 몇 조각과 그릇이 포함되지만, ‘~와’라는 단어에 상응하는 어떤 물체도 세계나 나의 시각 이미지에 존재하지 않는다.
⋅express 표현하다 ⋅represent 나타내다, 표현하다 ⋅similarity 유사성 ⋅analogy 비유 ⋅It follows that ~ 결과적으로 ~이 되다 ⋅constituent 구성 요소 ⋅verbal 언어적인, 언어의 ⋅cylinder 원통형의 물건, 원통 ⋅out loud 소리 내어 ⋅statement 진술, 언급 ⋅correspond to ~에 상응하다
2016_11월_고3_대수능_31
다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
The creativity that children possess needs to be cultivated throughout their development. Research suggests that overstructuring the child‘s environment may actually limit creative and academic development. This is a central problem with much of science instruction. The exercises or activities are devised to eliminate different options and to focus on predetermined results. The answers are structured to fit the course assessments, and the wonder of science is lost along with cognitive intrigue. We define cognitive intrigue as the wonder that stimulates and intrinsically motivates an individual to voluntarily engage in an activity. The loss of cognitive intrigue may be initiated by the sole use of play items with predetermined conclusions and reinforced by rote instruction in school. This is exemplified by toys, games, and lessons that are a(n) _____________ in and of themselves and require little of the individual other than to master the planned objective.
* rote: 기계적인 암기
① end ② input ③ puzzle
④ interest ⑤ alternative
[해석] 아이들이 지닌 창의력은 그들의 성장 기간 내내 육성되어야 할 필요가 있다. 연구는 아이의 환경을 지나치게 구조화하는 것이 실제로 창의적 발달과 학문적 발달을 제한할지도 모른다는 것을 보여 준다. 이것은 과학 교육의 많은 부분에서 가장 중요한 문제이다. 연습이나 활동들은 다양한 선택권을 없애고 미리 정해진 결과에 집중하도록 만들어진다. 정답은 수업의 평가에 부합하도록 구조화되고 과학에 대한 경이감은 인지적 호기심과 더불어 상실된다. 우리는 인지적 호기심을 한 개인이 어떤 활동에 자발적으로 참여하도록 자극하고 내재적으로 동기를 부여하는 경이감으로 정의한다. 인지적 호기심의 상실은 미리 정해진 결론을 가지고 놀잇감을 한 가지 방식으로 사용함으로써 시작되고 학교에서의 암기식 교육을 통해 강화되는지도 모른다. 이것은 그 자체로 목적이 되어, 계획된 목표를 숙달하는 것 이외에 개인에게 거의 아무것도 요구하지 않는 장난감, 게임, 그리고 수업에서 전형적인 사례를 보여 준다.
⋅cultivate 육성하다, 기르다 ⋅overstructure 지나치게 구조화하다 ⋅academic 학문적인 ⋅instruction 교육 ⋅devise 만들다, 고안하다 ⋅eliminate 제거하다 ⋅option 선택 ⋅assessment 평가 ⋅cognitive 인지적인 ⋅intrigue 호기심, 흥미로움 ⋅stimulate 자극하다 ⋅intrinsically 내재적으로 ⋅voluntarily 자발적으로 ⋅initiate 시작하다 ⋅reinforce 강화하다 ⋅exemplify ~의 전형적인 사례가 되다, 예증[예시]하다 ⋅in and of itself 그 자체로, 본질적으로 ⋅other than ~ 외에
2016_11월_고3_대수능_32
다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Temporal resolution is particularly interesting in the context of satellite remote sensing. The temporal density of remotely sensed imagery is large, impressive, and growing. Satellites are collecting a great deal of imagery as you read this sentence. However, most applications in geography and environmental studies do not require extremely fine-grained temporal resolution. Meteorologists may require visible, infrared, and radar information at sub-hourly temporal resolution; urban planners might require imagery at monthly or annual resolution; and transportation planners may not need any time series information at all for some applications. Again, the temporal resolution of imagery used should ________________________________. Sometimes researchers have to search archives of aerial photographs to get information from that past that pre-date the collection of satellite imagery.
* meteorologist: 기상학자** infrared: 적외선의
① be selected for general purposes
② meet the requirements of your inquiry
③ be as high as possible for any occasion
④ be applied to new technology by experts
⑤ rely exclusively upon satellite information
②
[해석] 시간적 해상도는 위성의 원격 감지의 맥락에서 특히 흥미롭다. 원격으로 감지된 사진의 시간적인 밀도는 크고, 인상적이고, 성장하고 있다. 여러분이 이 문장을 읽을 때에도 위성들은 많은 양의 사진을 모으고 있다. 그렇지만, 지리학과 환경 과학 분야에서의 대부분의 응용 프로그램들은 극단적으로 결이 고운 시간적 해상도를 필요로 하지 않는다. 기상학자들은 눈에 보이는, 적외선, 레이더 정보를 한 시간 이내의 주기로 찍은 시간적 해상도로 필요로 할 것이다. 그리고 도시 계획자들은 한 달에 한 번 혹은 일 년에 한 번씩 찍는 해상도의 사진을 필요로 할 것이다. 그리고 교통 계획자들은 어떤 응용 프로그램을 위해서는 어떤 시간적 시차를 두는 일련의 정보를 전혀 필요로 하지 않을 수도 있다. 거기에다가, 사용되는 사진의 시간적 해상도는 여러분이 탐구하는 것의 필요를 충족시켜야 한다. 때로 연구자들은 수집된 위성사진들보다 앞서는 과거의 정보를 얻기 위해서 항공사진의 기록 보관소를 뒤져야만 한다.
⋅temporal 시간의 ⋅resolution 해상도 ⋅density 밀도 ⋅imagery 사진, 화상 ⋅application 응용 프로그램 ⋅fine-grained 결이 고운 ⋅pre-date (시기가) 앞서다
2016_11월_고3_대수능_33
다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Grief is unpleasant. Would one not then be better off without it altogether? Why accept it even when the loss is real? Perhaps we should say of it what Spinoza said of regret: that whoever feels it is “twice unhappy or twice helpless.”Laurence Thomas has suggested that the utility of “negative sentiments” (emotions like grief, guilt, resentment, and anger, which there is seemingly a reason to believe we might be better off without) lies in their providing a kind of guarantee of authenticity for such dispositional sentiments as love and respect. No occurrent feelings of love and respect need to be present throughout the period in which it is true that one loves or respects. One might therefore sometimes suspect, in the absence of the positive occurrent feelings, that ______________________. At such times, negative emotions like grief offer a kind of testimonial to the authenticity of love or respect.
* dispositional: 성향적인** testimonial: 증거
① one no longer loves
② one is much happier
③ an emotional loss can never be real
④ respect for oneself can be guaranteed
⑤ negative sentiments do not hold any longer
①
[해석] 슬픔은 불유쾌하다. 그렇다면 그것이 완전히 없는 상태라면 더 행복하지 않을까? 손해를 보는 것이 확실한데도 왜 그것을 받아들이는가? 아마도 우리는 스피노자가 후회에 대해 이야기한 말, 즉 누구든지 그것을 느끼는 자는 ‘두 배 불행하거나 두 배 무기력하다’는 말을 그것에 대해 이야기해야 할 것이다. Laurence Thomas는 ‘부정적인 감정’(없으면 우리가 더 행복할 것이라고 믿을 이유가 있어 보이는 감정들인 슬픔, 죄책감, 분개함, 분노와 같은 감정들)의 유용성이 그것들이 사랑과 존경심과 같은 그런 성향적인 감정에 대한 일종의 진실성을 보장해 준다는 점에서 찾을 수 있다는 것을 암시했다. 그 어떤 현재 일어나고 있는 사랑과 존경의 감정도 사랑하거나 존경하는 것이 사실인 그 기간 동안 줄곧 존재할 필요는 없다(존재할 수는 없다). 그러므로 때때로 현재 일어나고 있는 긍정적인 감정이 없는 상태에서 더 이상 사랑하지 않는다고 의심을 하게 될 것이다. 그러한 때에, 슬픔과 같은 부정적인 감정이 사랑과 존경심의 진실성에 대한 일종의 증거를 제공한다.
⋅grief 슬픔 ⋅better off 더 행복한, 형편이 더 나은 ⋅sentiment 감정, 정서 ⋅resentment 분개함 ⋅guarantee 보장 ⋅authenticity 진실성, 진짜임 ⋅occurrent 현재 일어나고 있는, 우연의
2016_11월_고3_대수능_34
다음 글의 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Over a period of time the buildings which housed social, legal, religious, and other rituals evolved into forms that we subsequently have come __________________________________________. This is a two-way process; the building provides the physical environment and setting for a particular social ritual such as traveling by train or going to the theater, as well as the symbolic setting. The meaning of buildings evolves and becomes established by experience and we in turn read our experience into buildings. Buildings arouse an empathetic reaction in us through these projected experiences, and the strength of these reactions is determined by our culture, our beliefs, and our expectations. They tell stories, for their form and spatial organization give us hints about how they should be used. Their physical layout encourages some uses and inhibits others; we do not go backstage in a theater unless especially invited. Inside a law court the precise location of those involved in the legal process is an integral part of the design and an essential part of ensuring that the law is upheld.
* empathetic : 공감할 수 있는
①to identify and relate to a new architectural trend
②to recognize and associate with those buildings function
③to define and refine by reflecting cross-cultural interactions
④ to use and change into an integral part of our environment
⑤ to alter and develop for the elimination of their meanings
②
[해석] 일정한 시간을 거쳐 오면서 사회적인, 법적인, 종교적인, 그리고 다른 의식들을 위한 장소를 제공한 건물들은 우리가 나중에 인식하고 그러한 건물들의 기능과 결부시키게 된 형태로 발전해왔다. 이것은 양방향의 과정이다. 건물은 상징적인 장소뿐만 아니라 기차 여행을 한다거나 극장에 가는 것과 같은 특별한 사회적 의식을 위한 물리적인 환경과 장소를 제공한다. 건물의 의미는 경험에 의해서 발전하고 확립되며 그런 다음에 우리는 우리의 경험의 의미를 건물에 불어넣는다. 건물은 이러한 투사된 경험을 통해서 우리 마음속에 공감할 수 있는 반응을 불러일으키며, 이러한 반응의 강도는 우리의 문화, 믿음, 기대에 의해 결정된다. 그것들은 이야기를 들려준다. 왜냐하면 그것들의 형태와 공간 구성이 그것들이 어떻게 사용되어야 하는지에 대한 힌트를 우리에게 주기 때문이다. 그것들의 물리적 배치는 어떤 사용을 권장하고 다른 사용을 억제한다. 우리는 특별히 초대받지 않는다면 극장의 무대 뒤로 가지 않는다. 법정 안에서 법적 절차 과정에서 관련된 사람들의 정확한 위치는 설계의 필수적인 부분이며 법이 유지되는 것을 확인하는 꼭 필요한 부분이다.
⋅house ~에 장소를 제공하다 ⋅ritual 의식 ⋅evolve 발전하다, 진화하다 ⋅spatial 공간의 ⋅layout 배치, 레이아웃 ⋅inhibit 억제하다 ⋅integral 필수적
|