출처: https://v.daum.net/v/20260107085436032
라면(ramyeon)·해녀(haenyeo)·선배(sunbae)···옥스퍼드사전에 추가된 K단어
영국 옥스퍼드대가 펴내는 영어사전인 옥스퍼드영어사전에 한국 문화에서 온 단어 ‘라면’(ramyeon), ‘해녀’(haenyeo), ‘선배’(sunbae) 등이 새로 등재됐다. 옥스퍼드영어사전(OED) 한국어 컨설턴
v.daum.net
영국 옥스퍼드대가 펴내는 영어사전인 옥스퍼드영어사전에
한국 문화에서 온 단어 ‘라면’(ramyeon), ‘해녀’(haenyeo), ‘선배’(sunbae) 등이 새로 등재됐다.
옥스퍼드영어사전(OED) 한국어 컨설턴트 지은 케어(한국명 조지은) 옥스퍼드대 아시아중동학부 교수는
7일(현지시간) ‘빙수’(bingsu), ‘찜질방’(jjimjilbang), ‘아줌마’(ajumma),
‘코리안 바비큐’(Korean barbecue), ‘오피스텔’(officetel) 등 한국 문화 관련 8개 단어가 추가됐다고 밝혔다.
지난해에는 ‘달고나(dalgona)’, ‘막내’(maknae), ‘떡볶이’(tteokbokki) 등
7개가 오른 데 이어 2년 연속 한국 관련 신규 단어가 추가됐다.
1884년 처음 출판된 영어권의 권위 있는 사전인 옥스퍼드영어사전은
현재는 온라인 플랫폼으로 운영되며 정기적으로 업데이트된다.
한국 관련 단어는 2000년대 들어 한류의 영향으로 크게 늘었다.
2021년에는 ‘대박’(daebak), ‘오빠’(oppa) 등 26개가 오른 바 있다.
케어 교수는 “옥스퍼드영어사전에 한 번 들어간 단어는 시간이 지나
단어가 쓰이지 않아도 지워지지 않고 영원히 남는다”며
“글로벌 언어인 영어에 흔적을 남기는 게 후대에 중요한 의미가 있다”고 밝혔다.
첫댓글 누구 도 넣어주세요
라면👍
오.. 라면 굿! 한국 라면을 라멘이라고 씨부리는것들 다 죽어~!
드디어 그놈의 라멘소리 안들을수 있겟네
막내, 선배 이런거 너무 귀엽다 ㅋㅋ
제품 패키지에 라멘이라고 적어 파는 라면회사들 이 기회에 싹 고쳤으면,,
첫댓글 누구 도 넣어주세요
라면👍
오.. 라면 굿! 한국 라면을 라멘이라고 씨부리는것들 다 죽어~!
드디어 그놈의 라멘소리 안들을수 있겟네
막내, 선배 이런거 너무 귀엽다 ㅋㅋ
제품 패키지에 라멘이라고 적어 파는 라면회사들 이 기회에 싹 고쳤으면,,