|
|
https://www.youtube.com/watch?v=2Q7gJZVcqQM
Yemen Officially CONFIRMS: Deal With US ISOLATED Netanyahu & ATTACKS On Israel CONTINUE
Time Subtitle Machine Translation
0s We've had more revelations coming today from multiple figures in what's known as 오늘은 후티 반군 이라고 알려진 여러 인물로부터 추가적인 사실이 밝혀졌으며,
5s the Houthis confirming that there is actually a deal between them and the 후티와 미국 사이에 실제로 거래가 이루어졌다는 사실이 확인되었습니다
13s United States. Now, two people spoke from today to . 오늘 알라비 텔레비전에서 두 사람이
21s Alabi television alongside other statements. So one of them was Muhammad 다른 성명과 함께 연설했습니다. 그중 한 명은 무함마드
26s Abdam who a senior figure in the other one 압담으로, 그는 정치부 고위 인사였고, 다른 한 명은
32s was another senior figure in the political -
37s office Muhammad al Houthi Muhammad Abdam mentioned very interesting things in 무함마드 알 후티의 또 다른 고위 인사였습니다. 무함마드 압담은
43s relation to that agreement that they reached with the United States. One of 미국과 맺은 협정과 관련하여 매우 흥미로운 내용을 언급했습니다. 그 중 하나는
47s them was confirming that this was mediated by Oman. So yesterday I spoke 이것이 오만의 중재로 이루어졌다는 것을 확인하는 것이었습니다 . 그래서 어제 저는 초기 보고가 있은 후
52s about the fact that Oman mediated between the two after there were initial 오만이 두 나라 사이를 중재했다는 사실에 대해 이야기했습니다
57s reports. Now Ye and they're confirming that Oman mediated and they received . 이제 Ye와 그들은 오만이 중재했고 미국이 오만에게 연설한
1:04 this information from Oman following the United 후 오만으로부터 이 정보를 받았다는 것을 확인하고 있습니다
1:08 States addressing Oman. So it's contrary to what Donald Trump is saying. So they . …그러니 이는 도널드 트럼프가 말한 것과는 반대되는 것이죠. 그래서
1:16 both both sides are confirming the United States and Yemen that there is 두 측 모두 미국과 예멘 사이에
1:19 something that there's some sort of an agreement but Trump is saying oh no they 어떤 종류의 합의가 있었다는 것을 확인하고 있지만, 트럼프는
1:24 surrendered and Yemen is saying no actually there was a mediation however 항복했다고 말하고 예멘은 실제로는 중재가 있었다고 말합니다. 그러나
1:29 they said something very interesting that these 그들은 매우 흥미로운 사실을 말했는데, 이러한
1:33 mediation attempts started two weeks following the beginning of the United 중재 …시도는 미국 …이
1:39 States aggression against Yemen for the sake of a genocidal entity. 집단 학살을 목적으로 예멘을 침략한 지 2주 후에 시작되었다는 것입니다.
1:45 So you're talking about a process that began over a year ago, over a year and a 그러니까 1년 전, 1년
1:49 half ago. That means well there have been attempts clearly with both sides 반 전에 시작된 과정에 대해 이야기하고 있는 거군요. 즉, 양측 모두 긴장을 완화하고자 하는 시도가 있었지만,
1:56 interested in deescalating but the United States constantly according to -
2:02 Abdam having very high demands and unrealistic demands initially to force 아브담에 따르면 미국은 끊임없이 매우 높은 요구와 비현실적인 요구를 해서
2:07 them to stop. that would include Israel only for them to climb down the ladder 중단을 강요했습니다.
2:12 for the Trump administration to climb down the ladder and exclude Israel from 트럼프 행정부가 이스라엘을 협정에서 제외시키려는 의도로 이스라엘만 포함시킨 것입니다
2:15 any agreement. Now he also said that the United States reached this agreement . …그 …는 또한 미국 …이
2:22 with Yemen after the military pressure failed and then he said the United 군사적 압력이 실패한 후에 예멘과 이 합의에 도달했으며, 그 후에
2:28 States returned and agreed to stop if we stop our attacks against them. So mutual 미국이 돌아와서 우리가 그들에 대한 공격을 중단하면 공격을 중단하겠다고 동의했다고 말했습니다. 따라서
2:36 agreement between Yemen and between the United States doesn't include Israel. He 예멘과 미국 간의 상호 합의에는 이스라엘이 포함되지 않습니다. 그는
2:42 reiterated any aggression against Yemen will be met by a counterattack so long 예멘에 대한 어떠한 침략도 반격으로 대응할 것이라고 거듭 강조했습니다.
2:47 as they do not attack us under any excuse because they the Yemenes are 예멘인들이 우리를 공격할 것이라고
2:53 expecting and they have indicated this leader and others too that Trump is a 예상하고 있고, 트럼프가 믿을 수 없는 사람이라는 것을 예멘 지도자와 다른 사람들에게도 지적했기 때문입니다
2:58 person who flips and he is not trustworthy. Although Trump says I trust . 트럼프는 내가 그들의 말을 믿는다고 말했지만요
3:03 their word. So Trump has trust in them. They don't have trust in him. Very . 그래서 트럼프는 그들을 신뢰합니다. 그들은 그를 신뢰하지 않습니다. 매우
3:08 interesting. Trump said, "I trust their word and they're not going to 흥미롭네요. 트럼프 대통령은 "나는 그들의 말을 믿는다. 그들은 공격하지 않을 것이다
3:13 attack." They said, "No, we actually don't trust, we're going to have to see "라고 말했다. 그들은 "아니요, 사실 우리는 신뢰하지 않습니다. 우리는
3:16 things being implemented." However, they reiterated on that so long as the 일이 어떻게 실행되는지 지켜봐야 할 것입니다."라고 말했습니다. 그러나 그들은
3:21 Americans don't attack us, we will adhere to the understandings that we 미국이 우리를 공격하지 않는 한 우리는
3:26 have with them. How does all of that translate in relation to Israel? 그들과 맺은 합의를 준수할 것이라고 거듭 강조했습니다. 이 모든 것이 이스라엘과 어떻게 연관이 있나요?
3:32 Yesterday again I spoke about the fact that they will continue attacking Israel 어제도 그들이 이스라엘을 계속 공격할 것이라는 사실에 대해 언급했고,
3:35 and today they're confirming that with multiple figures from said the attacks 오늘 그들은 여러 수치를 통해 가자지구
3:40 against Israel will continue as they continue their oppression against the -
3:45 oppressed innocent victims in Gaza. Again reiterating the talk started 에서 억압받는 무고한 피해자들에 대한 억압을 계속하면서 이스라엘에 대한 공격도 계속될 것이라고 확인했습니다 . 오만의 중재로 오만을 통해 미국과 예멘 간에 오래 전부터 시작된 대화를 다시 한번 반복합니다
3:51 long ago between the United States and Yemen through Oman -
3:55 mediated by Oman. The agreement that has been reached by Allah and the United . 알라와 미국이 체결한 합의는
4:02 States supports the Palestinians and reduces reduces tensions. Why? Because 팔레스타인을 지원하고 긴장을 완화합니다. 왜?
4:09 they're continued continuing the attacks against Israel. And we'll get to the 그들은 이스라엘에 대한 공격을 계속하고 있기 때문입니다 . 이제 공격에 대해 알아보겠습니다
4:15 attacks in a second. He said it prevents US . 그는 이것이 우리가 그들에게 대응하기 위해 미국이 침략을 가하는 것을 막을 수 있다고 말했습니다
4:19 aggression in return for our response against them. As they started this, they . 그들이 이 일을 시작하면서,
4:25 started this aggression against us. by declaring they're having a campaign in 우리를 향한 공격도 시작되었습니다.
4:30 the Red Sea to support Israel. We were conducting a legitimate embargo on the 이스라엘을 지원하기 위해 홍해에서 캠페인을 벌이고 있다고 선언함으로써. 우리는 이스라엘 에 합법적인 금수조치를 취하고 있었습니다
4:36 state of Israel. And we are still we still are we are still . 그리고 우리는 아직도
4:41 conducting a a naval embargo, an embargo through the sea and an aerial embargo 해상 금수조치, 해상 금수조치, 항공 금수조치를 실시하고 있습니다
4:48 too. They started this. Now they reached an agreement to uh stop and and have a . 그들은 이것을 시작했습니다. 이제 그들은
4:55 se kind of a ceasefire with us. Now he also mentioned that this actually 우리와의 휴전을 중단하고 일종의 휴전을 하기로 합의했습니다. 그는 이것이 실제로
5:01 supports the Palestinian cause and this isolates Israel. Many people are saying 팔레스타인 문제를 뒷받침하고 이스라엘을 고립시킨다고도 언급했습니다.
5:07 that by the way in Israel there's still an element of shock. Some many 그런데 이스라엘에서는 아직도 충격적인 일이 벌어지고 있다고 많은 사람들이 말하고 있습니다. 많은
5:12 mainstream media outlets are trying to deny it. But yesterday the comments were 주요 언론 매체에서는 이를 부인하려고 노력하고 있습니다. 하지만 어제의 논평은
5:16 very very clear and many of the population were commenting clearly 매우 분명했고 많은 국민이 예멘으로부터의 공격이 여전히 진행 중이므로 이스라엘을 멀리해야 한다는 의견을 분명히 밝혔습니다
5:21 ditching Israel because we still have attacks -
5:25 coming by Yemen. The Al Houthi Muhammad Al Houthi . 후티 반군의 무함마드 후티는
5:31 not the leader of the but one of the leading figures he said that they will 지도자는 아니지만 주요 인물 중 한 명이며,
5:35 consider the declaration of Donald Trump. Trump's declaration is a victory. 도널드 트럼프의 선언을 고려할 것이라고 말했습니다 . 트럼프의 선언은 승리이다.
5:40 And again, he also said that it isolates Israel. This is a total failure for 그리고 그는 그것이 이스라엘을 고립시킨다고도 말했습니다 . 이는 베냐민 네타냐후의 완전한 실패이며,
5:45 Benjamin Netanyahu and Benjamin Netanyahu should resign. Should resign. 베냐민 네타냐후는 사임해야 합니다. 사임해야 한다.
5:52 He's saying that Benjamin Netanyahu, it's over for him. He should resign. 그는 베냐민 네타냐후 에게 끝났다고 말하고 있습니다. 그는 사임해야 한다.
5:55 Now, this is coming after 이는
5:59 Yemen conducted more is attacks against Israel. Today there were multiple 예멘이 이스라엘을 상대로 추가 공격을 감행한 이후에 나온 것입니다 . 오늘은
6:04 attacks coming from Yemen and Saul against multiple locations 예멘과 사울에서 이스라엘의 여러 지역을 겨냥한 여러 차례의 공격이 있었습니다
6:10 in Israel. How they targeted the Rammon airport. Yemen targeted the Ramon . 그들은 어떻게 라몬 공항을 표적으로 삼았는가 . 예멘은 라몬 공항을 표적으로 삼았습니다
6:19 airport. They targeted a location in occupied Dafa and two other key or . 그들은 점령된 다파의 한 지역과 이스라엘 내의 다른 두 개의 주요
6:26 strategic locations inside of Israel. There was a statement coming from the 전략적 지역을 표적으로 삼았습니다.
6:31 spokesperson of the Yemeni on the military saying that they're continuing 예멘 군 대변인은 군부가 공격을 계속하고 있다는 성명을 발표했습니다
6:38 their attacks. He also spoke about the downing of the F18. However, that was . 그는 F18 격추 사건에 대해서도 언급했습니다 . 하지만 그것은
6:44 before the understanding between them and the United States. This was clearly 그들과 미국 사이에 합의가 이루어지기 전의 일이었습니다 . 이것은 분명히
6:51 the one that they spoke about previously. But what wasn't clear from 그들 …이 이전에 말했던 것입니다. 하지만 그 성명에서 명확하지 않은 점
6:56 the the statement or what I failed to see personally is if there was another 이나 …제가 직접 보지 못한 점은 또 다른
7:02 F-18 taken down. So far, the United States confirmed that they that only one F-18이 격추되었는지 여부입니다. 지금까지 미국은 단 하나만
7:07 was taken down. However, this could be referring to the previous attack where 철거되었다고 확인했습니다. 그러나 이는
7:13 the United States confirmed that one of their F-18s was taken down because 미국 …이 F-18 전투기 한 대가 격추되었다고 확인한 이전 공격을 언급하는 것일 수도 있습니다.
7:18 otherwise this would be a tremendous loss for the United States. I did not 그렇지 않으면 미국에 엄청난 손실이 될 것이기 때문입니다.
7:22 see confirmation from the United States saying that there was another F-18 taken 미국 측에서 F-18이 또 격추되었다는 확인된 내용은 보지 못했습니다.
7:28 down and they did clarify in that statement that this report was referring 하지만 …해당 성명에서는 이 보고서가
7:33 to the period before the understanding has been reached between the United -
7:39 States and Yemen. Now, how is that 미국과 예멘 사이에 합의가 이루어지기 전 기간을 언급한 것이라고 명확히 밝혔습니다. 그럼,
7:46 all going on with the talks between the United States and Iran? In Israel, 미국과 이란 사이의 회담은 어떻게 진행되고 있나요? 이스라엘에서는
7:54 they're saying that we're worried about the talks of the United States and Iran. 미국과 이란의 회담이 걱정된다고 합니다.
7:58 Clearly, America is taking certain positions not totally aligned with 분명히 미국은 베냐민 네타냐후 와 완전히 일치하지 않는 특정 입장을 취하고 있습니다
8:03 Benjamin Netanyahu. In Israel, they're admitting that there's a crisis between . 이스라엘에서는
8:08 the administration of Donald Trump and the Netanyahu 도널드 트럼프 행정부와 네타냐후
8:13 regime. But guess what? The Americans are saying, "Oh, it's actually going 정권 사이에 위기가 있다는 것을 인정했습니다. 하지만 무슨 일이 일어났을까요? 미국 측에서는 "사실, 상황이 아주
8:19 great. The situation between Iran and the US is going great." JD Vance JD 좋아지고 있어요. 이란과 미국 사이의 상황이 아주 좋아지고 있어요."라고 말하고 있습니다. JD 밴스 JD
8:25 Vance had a statement today saying that the nuclear talks with Iran on the right 밴스는 오늘 이란과의 핵 협상이 올바른
8:31 pathway. Van said um President Donald Trump loathed nuclear proliferation and 방향으로 나아가고 있다고 말하는 성명을 발표했습니다. 밴은 도널드 트럼프 대통령이 핵 확산을 싫어하며
8:38 would be open to sitting down with Russia and China in the coming years to 앞으로 몇 년 안에 러시아와 중국과 회담하여 세계의
8:42 discuss reducing the number of nuclear weapons in the world. The Economic Times 핵무기 수를 줄이는 방안을 논의할 의향이 있다고 말했습니다 . 이코노믹 타임즈는
8:47 reported Europe must be self-reliant in defense, he said, adding that the United 유럽이 국방에 있어서 자립해야 한다고 보도 했으며, 미국은
8:52 States will hold talks with the German chancellor in the coming days. But the 앞으로 며칠 안에 독일 총리와 회담을 가질 것이라고 덧붙였다. 하지만
8:57 main thing is Iran. He's saying that the talks with Iran are going well. Trump is 가장 중요한 것은 이란입니다. 그는 이란과의 회담이 원활하게 진행되고 있다고 말했습니다. 트럼프는
9:02 saying that Europe needs to defend itself. Is the America first camp 유럽이 스스로를 방어해야 한다고 말하고 있습니다 . 트럼프 정부에서 미국 우선주의 진영이
9:08 winning or America first access in the Trump 승리하고 있는가, 아니면 미국 우선주의 접근권이 승리하고 있는가
9:14 government? Tensions with Netanyahu saying things are going well ? 네타냐후는 이란과의 관계가 원활히 진행되고 있다고 말하며 긴장이 고조되고 있다
9:18 with Iran. Having a deal with Yemen that excludes Israel. Yemen attacks Israel, . 이스라엘을 제외한 예멘과 협정을 맺는 것 . 예멘은 이스라엘을 공격하고,
9:25 continues the embargo in the Red Sea and attacks Israel today after the 홍해에서의 금수조치를 계속하고 있으며,
9:29 declaration too. All of that is important. All of all of these are 선언 이후에도 오늘도 이스라엘을 공격하고 있습니다. 그 모든 것이 중요합니다. 이 모든 것들은 실제로
9:34 developments that are happening. Can Donald Trump flip? Yeah, 일어나고 있는 발전입니다. 도널드 트럼프가 뒤집을 수 있을까? 네,
9:38 he can flip, of course. But what we're seeing 물론 뒤집을 수도 있죠. 하지만 우리가 보고 있는 것은
9:42 is well certain moves that are not necessarily in the favor of Israel. 반드시 이스라엘에 유리하지 않은 움직임입니다.
9:45 That's what we're -
9:49 seeing now. 지금 우리가 보고 있는 것이 바로 그것입니다.
9:53 One of the final things if not the final thing that I wanted to talk to you -
9:58 about India and Pakistan very tense night and after India's attack on 인도와 파키스탄에 관해 여러분께 말씀드리고 싶은 마지막 이야기가 있습니다. 매우 긴장된 밤이었고, 인도가 테러 기지를 표적으로
10:07 certain Pakistani bases that it claimed were against terror bases India released 삼았다는 이유로 파키스탄의 특정 기지를 공격한 후, 인도는
10:13 a statement saying we were not targeting the Pakistani army 성명을 발표하여 우리는 파키스탄 군대를 표적으로 삼지 않았기
10:18 therefore we are being reasonable with our attack in a way to show that the 때문 …에 공격은 합리적이라고 밝혔습니다. 이는 우리가 갈등을 악화시키고 싶지 않다는 것을 보여주기 위한 것입니다
10:23 we're not interested in escalation. Pakistan saying we will respond in the . 파키스탄은
10:27 right time in the right place only for them to start a massive attack taking 적절한 장소에서 적절한 시간에 대응하겠다고 말했지만, 결국
10:33 down five fighter jets that belong to India. Indian media confirming that they 인도의 전투기 5대를 격추하는 대규모 공격을 시작했습니다. 인도 언론은
10:39 were taken down too, targeting an infantry brigade, destroying a whole 보병 여단을 표적으로 삼아 기지 전체를 파괴하고
10:45 base and according to certain uh reports coming from Pakistan, imprisoning Indian , 파키스탄에서 나온 일부 보도에 따르면 인도
10:52 soldiers too. The death toll rise since yesterday. However, what we want to 군인들도 투옥했다고 확인했습니다. 어제부터 사망자 수가 증가했습니다 . 하지만 여기서 우리가 알고 싶은 것은
10:59 understand here is where are things going? Where are things going? India and 상황이 어디로 가고 있는가입니다. 상황이 어디로 가고 있나요? 인도와
11:03 Pakistan, both of them are nuclear powers. 파키스탄은 모두 핵 보유국입니다.
11:06 Are they going towards escalation? Before we get into the 그들은 상황을 확대시킬 것인가 ? 상황이
11:11 prospect of escalation or an escalation, I just wanted to share with 악화되거나 악화될 가능성에 대해 이야기하기 전에, 먼저 여러분과 공유하고 싶은
11:17 you something. What is it? I who sympathized 것이 있습니다. 그것은 무엇입니까? 저는
11:24 with Narendra Modi. This is something very who outright said 나렌드라 모디에게 공감했습니다. 이건 아주 명백하게 "
11:31 oh uh we support we support India's right to 우리는 인도의 자위권을 지지합니다"라고 말한 것입니다
11:42 self-defense. Israel Israel backs India's right to . 이스라엘 이스라엘은 인도의
11:47 self-defense. Of course they backs I mean Israel uh gave us examples 자위권을 지지합니다. 물론 그들은 이스라엘을 지지합니다. 제 말은, 시오
11:56 the Zionist regime in self-defense right now when Israel says self-defense one 니스트 정권이 지금 자기 방어를 하고 있다는 사례를 보여줬습니다. 이스라엘이 자기 방어를 주장할 때,
12:04 can wonder what is Moody really thinking too is he also going to conduct 무디가 실제로 무슨 생각을 하고 있는지 의아해집니다. 그 …도
12:09 something like the Israeli self-defense we've had certain statements coming from 이스라엘식 자기 방어와 같은 것을 할까요?
12:15 extreme figures in the circles of Modi saying that they need to approach this 모디를 중심으로 한 극단적인 인물들은
12:21 situation in Kashmir like Israel is approaching the situation with 카슈미르의 상황을 이스라엘이 가자
12:26 Gaza. Are they going to do that? Okay, that's firstly cuz both Netanyahu and 지구 상황에 접근하는 것처럼 접근해야 한다고 말했습니다. 그들은 그렇게 할 것인가? 네, 우선 네타냐후와
12:32 Modi have been best buddies for a very long time. Look at how cute they are 모디는 오랫동안 절친한 친구였기 때문입니다 . 둘이 함께 해변을 걷는 모습이 얼마나 귀여운지 보세요
12:37 walking on the beach together. Do you know what's the biggest .
12:43 thing they share in common? Pure hatred for Islam and Muslims. That's something 그들이 공통적으로 공유하는 가장 큰 것이 무엇인지 아십니까? 이슬람과 무슬림에 대한 순수한 증오.
12:48 they share in common, both of these people. 두 사람 모두 공통점이 있죠 .
12:52 Islamophobic to the high heavens, common 하늘 높이 이슬람 혐오증을 가지고 있으며 공통의
12:57 enemy. That's why Israel supports India so much or Modi cuz to be fair, I mean, 적이에요. 그래서 이스라엘이 인도 나 모디를 그렇게 많이 지지하는 거예요. 공평하게 말하면,
13:03 you know, the people both in India and Pakistan, they deserve uh freedom. They 인도와 파키스탄 국민은 모두 자유를 누릴 자격이 있거든요. 그들은
13:08 deserve their rights regardless, you know. But talking about the Modi 어쨌든 자신의 권리를 가질 자격이 있어요 . 하지만 여기서 모디 정부에 대해 말하자면
13:12 government here, especially with his ties with Benjamin , …특히 베냐민 네타냐후와의 관계를 생각하면,
13:15 Netanyahu and that's why Israel is saying we support their self-defense. 이스라엘이 그들의 자위권을 지지한다고 말하는 이유가 바로 그것입니다.
13:19 Other countries, by the way, many of them stated that um we need 그런데 다른 나라들 중 다수는 긴장을 완화해야 한다고 말했습니다
13:26 to deescalate. China, you know, many . 중국을 비롯한 많은
13:30 countries, Gulf, all saying we need to 나라들, 걸프만 국가들은 모두 우리가 긴장을
13:35 deescalate Oman willing to mediate all of that talk. 완화해야 한다고 말하고 있으며, 오만은 이 모든 논의를 중재할 의향이 있습니다 .
13:40 But Turkey said, "We're supporting 하지만 터키는 "우리는 파키스탄을 지원하고 있다
13:45 Pakistan." Turkey was one of those countries who outright said, "Oh no, we "고 말했습니다. 터키는 "아니요, 우리는
13:50 actually support Pakistan." Turkey first to show solidarity with Pakistan after 실제로 파키스탄을 지원합니다"라고 단호하게 말한 국가 중 하나였습니다. 인도의 공습 이후, 터키가 처음으로 파키스탄과 연대를 표명했다
13:55 Indian strikes. Pakistan foreign minister is . 파키스탄 외무장관은
14:01 thanks Turkey for extending unconditional support after India's 인도의 전쟁 이후 터키가 무조건적인 지원을 확대한 데 대해 감사를 표했습니다
14:06 active war. So many country countries have this position with Pakistan. . 많은 국가들이 파키스탄과 이런 입장을 취하고 있습니다.
14:10 However, this position coming from Turkey is is understandable because of 그러나 파키스탄과의 관계를 고려하면 터키의 이러한 입장은 이해할 만합니다
14:16 their ties with Pakistan. The Turkish ties with Pakistan have been increasing . 최근 몇 년 동안 터키 와 파키스탄의 관계가 더욱 돈독해졌습니다. 양국의
14:21 in recent years, their coordination, their 협력 …,
14:25 collaboration, their increased ties, economic ties, military ties too. And 협조, 관계의 증가, 경제적 관계, 군사적 관계도 더욱 강화되었습니다. 그리고
14:31 they were one of those countries. Well, the first one according to the foreign 그들은 그러한 나라들 중 하나였습니다. 파키스탄 외무장관에 따르면
14:34 minister of Pakistan to say, "Oh no, we outright support Pakistan." And the , "아니요, 우리는 파키스탄을 전적으로 지지합니다."라고 말한 첫 번째 사람은 바로 이 사람이었습니다. 그리고
14:38 country that outright supported Modi was of course the Israeli entity, the 모디를 전적으로 지지한 나라는 물론 이스라엘 국가,
14:44 Israeli regime. Now, is there going to be something 이스라엘 정권이었습니다. 그럼 …,
14:50 really big? Are we going to see a nuclear war between India and Pakistan? 정말 큰 일이 일어날까요? 인도와 파키스탄 사이에 핵전쟁이 일어날까요?
14:56 Are things going to escalate? Where things are going to go to? This is the 상황이 악화될까요? 물건들은 어디로 갈 것인가? 요즘
15:00 question that many people are asking nowadays. And I think for people to 많은 사람들이 이런 질문을 합니다 . 그리고 사람들이
15:05 understand where things might be going, I think some people need to understand 상황이 어디로 흘러갈지 이해하려면, 어떤 사람들은 아마겟돈이 일어날 것이라고 말하기 전에
15:11 the relationship of between India and Pakistan, the capabilities of the two 인도 …와 파키스탄의 관계, 두
15:16 countries and their history too before saying cuz some people are saying 나라의 역량과 역사를 이해해야
15:22 Armageddon like Armageddon is going to happen and 한다고 생각합니다.
15:26 listen conflict between two countries can reach a really high level of of uh 두 나라 사이의 갈등은 정말 높은 수준의 긴장에 도달할 수 있습니다
15:32 tensions. However, there there are backgrounds . 하지만
15:36 that are important to understand to know the prospect of -
15:41 reaching that nuclear armageddon that some people are talking about. Now from 일부 사람들이 말하는 핵 아마겟돈에 도달할 가능성을 알려면 이해하는 것이 중요한 배경 지식이 있습니다. 이제
15:46 an Indian perspective, India has a no first use 인도의 관점에서 보면, 인도는
15:51 policy in relation to nuclear arms. So India says we will not never be the side 핵무기와 관련하여 선제 사용 금지 정책을 가지고 있습니다. 그래서 인도는 우리가 결코 핵공격을 가하는 편이 되지 않을 것이라고 말합니다
15:58 that begins with a nuclear attack. Pakistan's policy . 파키스탄의 정책은
16:05 is to use nukes to counter a nuclear threat from a bigger and stronger 더 크고 강력한
16:14 country. Now Pakistan also didn't rule out using nuclear first in general. So 나라의 핵 위협에 대응하기 위해 핵무기를 사용하는 것입니다. 이제 파키스탄도 핵무기를 먼저 사용하는 것을 배제하지 않았습니다. 그래서
16:22 the policy of Pakistan is a little bit different than the policy of India in 파키스탄의 정책은 핵 사용과 관련해 인도의 정책과 약간 다릅니다
16:29 relation to the use of nuclear. But both of them have nuclear. However, they . 하지만 둘 다 핵을 가지고 있습니다. 하지만 그들은
16:34 don't know how much the other side has. However, both of them 상대방이 얼마나 가지고 있는지 모릅니다. 그러나 두 나라는
16:42 are in agreement in agreement of certain treaties. They have had 34 years 특정 조약에 대해서는 합의에 도달했습니다. 그들은 34년
16:50 consecutively of uh treaties. One of them was the 연속 …으로 조약을 체결했습니다. 그 중 하나가
16:55 prohibition of attack against nuclear installations and facilities. The two 핵 시설 및 핵시설에 대한 공격 금지였습니다.
16:59 sides have this agreement and they exchange their nuclear facilities and 양측은 이러한 협정을 맺고
17:04 installations info each January every year. India and Pakistan and they have 매년 1월마다 핵 시설과 설비에 대한 정보를 교환합니다 . 인도와 파키스탄은
17:11 been doing that for 34 years. That's a very long time and they still do. And of 34년 동안 그렇게 해왔습니다. 정말 오랜 시간이 지났고 지금도 그렇습니다.
17:17 course there are tensions between them. There are escalations now 물론 그들 사이에는 긴장이 존재합니다. 이제 본격적인 긴장이 고조되고 있습니다
17:22 full-blown. But as in full-blown, at least up until yesterday, we haven't . …하지만 어제까지는 어제 발생한 사태 격화에 이어
17:28 seen any more escalation following the escalation that 더 이상의 격화가 일어나지 않았습니다
17:32 happened yesterday. This could signal that things . 이는 상황이 완화될 수 있다는 신호일 수 있지만,
17:36 might deescalate, but there's a potential that -
17:39 things might uh escalate again. However, if we talk about nuclear, 상황이 다시 악화될 가능성이 있습니다. 하지만 핵에 대해 이야기한다면,
17:46 because this is the big question that people asking. Are we going towards a 이것이 사람들이 가장 궁금해하는 중요한 질문이기 때문입니다 . 우리는
17:49 nuclear war? We're still far from that. Why? Because there are many steps to be 핵전쟁으로 치닫고 있는가? 우리는 아직은 그 수준에 도달하지 못했습니다. 왜 …?
17:55 taken before any side reaches a nuclear. No country is under existential threat. 어느 쪽이 핵무기를 개발하기 전에 거쳐야 할 단계가 많기 때문이다. 어느 나라도 실존적 위협을 받고 있지 않습니다.
18:04 Yes, India called what the Pakistan called what India has done an act of 그렇습니다. 인도는 파키스탄이 주장한 것을
18:10 war. They have responded. Innocent people have been 전쟁 행위라고 불렀습니다. 그들은 응답했습니다. 무고한 사람들이
18:16 killed. There was damage. However, it's still no hasn't 죽임을 당했습니다. 피해가 발생했습니다 . 하지만 아직은
18:22 reached the stage of like little blown outright everything. No, we we haven't 모든 것을 완전히 망가뜨릴 단계는 아닙니다. 아니요, 우리는 아직
18:27 reached that stage. and the prospect of a nuclear attack, although it is indeed 그 단계에 이르지 못했습니다. 그리고 핵 공격의 전망은
18:33 a real prospect because the two countries are nuclear 두 나라가 모두 핵
18:38 powers, it's still quite a far-fetched scenario at this moment, especially 보유국이기 때문에 실제로 가능성이 있지만, 현재로서는 여전히 상당히 비현실적인 시나리오입니다. 특히
18:45 considering how long the two countries have been cooperating with each other in 두 나라가
18:50 relation to the information they give and provide each other about their -
18:55 nuclear facilities and nuclear uh uh capabilities as in capabilities in terms 핵 시설과 핵 능력에 대한 정보를 서로 주고받으며 얼마나 오랫동안 협력해 왔는지를 고려하면 더욱 그렇습니다. 이는
19:01 of where they actually develop the weapons, not the amount of weapons and 실제로 무기를 개발하는 곳의 측면에서의 능력이지 , 무기의 양이나
19:06 amount of nuclear warheads that they Out. 핵탄두의 양이 아닙니다 .
|
|
