게시글 본문내용
|
|
다음검색
[고사성어]白雲蒼狗(백운창구)
[字解] 白 : 흰 백
[意義] '흰 구름이 한순간에 푸른 개로 변한다'는 뜻으로, 세상의 일이 급하게 잘 변하는 것을 말한다.'백의창구(白衣蒼狗)'라고도 한다.
[出典] 중국 당(唐)나라의 시인 두보(杜甫:712∼770)가 친구인 시인 왕계우(王季友)를 위해 쓴 시 가탄(可嘆)에 나오는 구절에서 유래한 성어(成語)이다. 왕계우는 가난하였지만 학문을 열심히 하고 타고난 성품과 행실이 매우 바른 사람이었다. 그의 부인이 어려운 살림살이를 참지 못해 이혼하고 떠나버리자 집안 사정을 상세히 모르는 세상 사람들은 왕계우를 매우 나쁜 사람이라고 비난하였다. 왕계우의 가정 형편을 잘 알고 있었던 두보는 품성이 단정한 왕계우가 세상 사람들에게 비난받는 것을 분하게 여겨 탄식하면서 다음의 시를 지었다. 하늘에 떠 있는 구름이 흰옷 같은데[天上浮雲似白衣]
출처:NAVER백과사전.
|
첫댓글 잘 보고 갑니다